Skip header and navigation

Narrow By

   MORE

214 records – page 1 of 11.

Soins à dispenser après votre intervention de chirurgie plastique

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38209
Nova Scotia Health Authority. QEII. Minor Procedures. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2017.
Pamphlet Number
1797
Available Online
View Pamphlet
Le présent dépliant fournit des directives de soins pour la chirurgie de la main, les points de suture et les sutures effectuées au moyen des bandelettes Steri-StripMC. On y traite aussi des problèmes possibles et d’instructions précises à suivre. Un espace pour indiquer votre plan de suivi et les coordonnées des personnes à joindre est fourni à l’arrière du dépliant. ; This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 1680, "Care After Your Plastic Surgery Procedure".This pamphlet …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Minor Procedures
Alternate Title
Care After Your Plastic Surgery Procedure
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2017
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (4 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Postoperative care
Specialty
Surgery
Abstract
Le présent dépliant fournit des directives de soins pour la chirurgie de la main, les points de suture et les sutures effectuées au moyen des bandelettes Steri-StripMC. On y traite aussi des problèmes possibles et d’instructions précises à suivre. Un espace pour indiquer votre plan de suivi et les coordonnées des personnes à joindre est fourni à l’arrière du dépliant.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 1680, "Care After Your Plastic Surgery Procedure".This pamphlet explains how to care for yourself at home after your plastic surgery procedure. Topics include suture (stitch) line care, suture line with Steri-Strips®, and problems. A follow-up plan is included.
Responsibility
Prepared by: Minor Procedures, QEII Halifax
Pamphlet Number
1797
Less detail

CPRE (Cholangiopancréatographie rétrograde endoscopique)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35421
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1503
Available Online
View Pamphlet
La CPRE (cholangiopancréatographie rétrograde endoscopique) est un examen du cholédoque, de la vésicule biliaire et du conduit pancréatique. Le médecin procédera à cet examen à l'aide d'un endoscope (un tube souple muni d'une lumière à son extrémité). Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Puisque vous recevrez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heu…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit
Alternate Title
ERCP (endoscopic retrograde cholangiopancreatography)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Cholangiopancreatography, Endoscopic Retrograde
Diagnostic Techniques, Digestive System
Subjects (LCSH)
Endoscopic retrograde cholangiopancreatography
Digestive organs--Diseases--Diagnosis
Specialty
Gastrointestinal System
Abstract
La CPRE (cholangiopancréatographie rétrograde endoscopique) est un examen du cholédoque, de la vésicule biliaire et du conduit pancréatique. Le médecin procédera à cet examen à l'aide d'un endoscope (un tube souple muni d'une lumière à son extrémité). Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Puisque vous recevrez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heures après l'examen.
This is a French translation of the English pamphlet 0038, "ERCP (endoscopic retrograde cholangiopancreatography)". An ERCP is an examination of the common bile duct, gallbladder, and the duct of the pancreas. The doctor will do this test with an endoscope (a flexible tube with a light at the tip). We have described getting ready for the test, how it is done, care after the test, and possible complications. As you will be given sedation, you must not do certain activities for 24 hours after the test.
Responsibility
Prepared by: GI Unit, QEII
Pamphlet Number
1503
Less detail

Gastroscopie : site du VG

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35422
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1504
Available Online
View Pamphlet
Une gastroscopie est un examen de l'œsophage (gorge), de l'estomac et du duodénum (première partie de l'intestin grêle). Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Si vous recevrez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heures après l'examen. ; This is a French translation of the English pamphlet 0040, "Gastroscopy: VG Site". A gastroscopy is an exam of the…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit
Alternate Title
Gastroscopy : VG site
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Gastroscopy
Gastrointestinal Diseases - diagnosis
Subjects (LCSH)
Gastroscopy
Gastrointestinal system--Diseases--Diagnosis
Specialty
Gastrointestinal System
Abstract
Une gastroscopie est un examen de l'œsophage (gorge), de l'estomac et du duodénum (première partie de l'intestin grêle). Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Si vous recevrez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heures après l'examen.
This is a French translation of the English pamphlet 0040, "Gastroscopy: VG Site". A gastroscopy is an exam of the esophagus (throat), stomach, and duodenum (the first part of the small bowel). We have described getting ready for the test, how it is done, care after the test, and possible complications. If sedation is given, you must not do certain activities for 24 hours after the test.
Responsibility
Prepared by: GI Unit, QEII
Pamphlet Number
1504
Less detail

Sigmoïdoscopie à sonde souple

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35423
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1505
Available Online
View Pamphlet
Le médecin utilise un tube souple (endoscope) muni d'une petite lumière pour examiner l'intérieur de la partie inférieure du côlon et du rectum. La brochure décrit la préparation en vue du test, ce qui se passe pendant le test et ce qui se passe après le test. Les complications et les symptômes possibles qui exigent des soins médicaux immédiats sont également mentionnés. Un adulte responsable doit vous ramener à la maison et prendre soin de vous. Si vous recevez un sédatif, il n'est pas sécurit…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit
Alternate Title
Flexible sigmoidoscopy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Sigmoidoscopy
Colon
Endoscopes, Gastrointestinal
Subjects (LCSH)
Sigmoidoscopy
Colon
Endoscopes
Specialty
Gastrointestinal System
Abstract
Le médecin utilise un tube souple (endoscope) muni d'une petite lumière pour examiner l'intérieur de la partie inférieure du côlon et du rectum. La brochure décrit la préparation en vue du test, ce qui se passe pendant le test et ce qui se passe après le test. Les complications et les symptômes possibles qui exigent des soins médicaux immédiats sont également mentionnés. Un adulte responsable doit vous ramener à la maison et prendre soin de vous. Si vous recevez un sédatif, il n'est pas sécuritaire de pratiquer certaines activités pendant 24 heures après l'examen.
This is a French translation of the English pamphlet 0188, "Flexible Sigmoidoscopy". The doctor uses a flexible tube (scope) with a light at the tip to view the inside of the lower part of the bowel and rectum. This pamphlet describes getting ready for the test, the actual test, and care after the test. Possible complications and symptoms that require immediate medical attention after the test are noted. A responsible adult must take you home and care for you. If sedation is given, it is not safe to do certain activities for 24 hours.
Responsibility
Prepared by: GI Unit, QEII
Pamphlet Number
1505
Less detail

Colonoscopie : site du VG

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35424
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1506
Available Online
View Pamphlet
La colonoscopie est un examen du gros intestin (côlon). Le médecin utilise un endoscope (un tube souple muni d'une lumière à son extrémité) pour examiner l'intérieur du gros intestin. Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Des polypes peuvent être enlevés pendant l'examen. Si vous recevez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heures après l'examen. ; T…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit
Alternate Title
Colonoscopy : VG site
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Colonoscopy
Colon
Endoscopes
Subjects (LCSH)
Colonoscopy
Colon
Endoscopes
Specialty
Gastrointestinal System
Abstract
La colonoscopie est un examen du gros intestin (côlon). Le médecin utilise un endoscope (un tube souple muni d'une lumière à son extrémité) pour examiner l'intérieur du gros intestin. Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Des polypes peuvent être enlevés pendant l'examen. Si vous recevez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heures après l'examen.
This is a French translation of the English pamphlet 0211, "Colonoscopy: VG Site". Colonoscopy is an examination of the large bowel (colon). The doctor uses an endoscope (a flexible tube with a light at the tip) to view the inside of the large bowel. We have described getting ready for the test, the test itself, care after, and possible complications. Polyps may be removed. If you are given sedation, you must not do certain activities for 24 hours after the test.
Responsibility
Prepared by: GI Unit, QEII
Pamphlet Number
1506
Less detail

Unités de soins intensifs 3A et 5.2 : renseignements à l’intention des familles

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35689
Nova Scotia Health Authority. 3A & 5.2 Critical Care Quality Team. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1666
Available Online
View Pamphlet
Dépliant renseignant les familles sur les unités de soins intensifs (USI) du QEII. Les sujets incluent : la désignation d'un porte-parole pour la famille, les visites, les risques d'infection et votre équipe de soins de santé. Le dépliant explique à quoi s'attendre dans les USI et les moyens pris par le personnel pour que les patients soient en sécurité et maintenus dans un état satisfaisant. Les salles d'attente pour les familles et les transferts entre les USI sont également expliqués. Il off…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. 3A & 5.2 Critical Care Quality Team
Alternate Title
3A and 5.2 intensive care units : information for families
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.): digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Intensive Care Units
Subjects (LCSH)
Intensive care units
Abstract
Dépliant renseignant les familles sur les unités de soins intensifs (USI) du QEII. Les sujets incluent : la désignation d'un porte-parole pour la famille, les visites, les risques d'infection et votre équipe de soins de santé. Le dépliant explique à quoi s'attendre dans les USI et les moyens pris par le personnel pour que les patients soient en sécurité et maintenus dans un état satisfaisant. Les salles d'attente pour les familles et les transferts entre les USI sont également expliqués. Il offre aussi des réponses à des questions fréquentes.
This is a French translation of the English pamphlet 1593, "3A and 5.2 Intensive Care Units: Information for Families". This pamphlet provides information for families about the QEII Intensive Care Units (ICUs). Topics include: designating a family spokesperson, visiting, infection risks and your health care team. The pamphlet explains what to expect in the ICU, and how patients are kept safe and comfortable. Family waiting rooms and transfers between ICUs are explained. Answers to frequently asked questions are included.
Responsibility
Prepared by: 3A & 5.2 Critical Care Quality Team
Pamphlet Number
1666
Less detail

L’utilisation des lits d’hôpitaux (prolongation de séjour)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35815
Nova Scotia Health Authority. Policy and Planning Acute Medicine Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1759
Available Online
View Pamphlet
La présente publication explique l’utilisation des lits pour les patients qui séjournent à l’hôpital. On y trouve des renseignements sur le processus de planification des congés et sur la politique provinciale sur le prolongement de séjour à l’hôpoital. On y explique aussi ce qui se produit dans une situation de « prolongement de séjour » et où trouver des renseignements sur le soutien nécessaire dans la collectivité. ; This pamphlet is a French translation of "How Hospital Beds Are Used (Overs…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Policy and Planning Acute Medicine Services
Alternate Title
How hospital beds are used (overstay)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([6] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Patient Discharge
Hospitals
Subjects (LCSH)
Hospitals--Admission and discharge
Abstract
La présente publication explique l’utilisation des lits pour les patients qui séjournent à l’hôpital. On y trouve des renseignements sur le processus de planification des congés et sur la politique provinciale sur le prolongement de séjour à l’hôpoital. On y explique aussi ce qui se produit dans une situation de « prolongement de séjour » et où trouver des renseignements sur le soutien nécessaire dans la collectivité.
This pamphlet is a French translation of "How Hospital Beds Are Used (Overstay)" pamphlet 1742. This pamphlet explains how beds are used for patients staying in hospital. Information on the discharge planning process and the 'Provincial Overstay Patient Policy' is included. The pamphlet also explains what happens in an 'overstay' situation and where to find information on community support.
Notes
Previous title: L’utilisation des lits d’hôpitaux : Cap-Breton, Guysborough, Antigonish
Responsibility
Prepared by: Policy and Planning Acute Medicine Services
Pamphlet Number
1759
Less detail

Dispositifs d’assistance ventriculaire (DAV)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35929
Nova Scotia Health Authority. Cardiovascular Surgery. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1853
Available Online
View Pamphlet
Un dispositif d’assistance ventriculaire (DAV) peut être recommandé pour les candidats éventuels à une transplantation cardiaque. Le DAV agit comme un ventricule du cœur en pompant le sang dans l’organisme. La pompe est dotée d’une source d’alimentation externe. La présente brochure décrit les types de DAV, l’implantation d’un DAV, les risques de la chirurgie et ce à quoi s’attendre après l’opération. ; This pamphlet is a French translation of "Ventricular Assist Devices (VAD)" pamphlet 0931. A…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Cardiovascular Surgery
Alternate Title
Ventricular assist devices (VAD)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Heart-Assist Devices
Heart Failure - surgery
Heart, Artificial
Heart Diseases - surgery
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Heart, Artificial
Heart failure
Heart--Surgery
Heart--Diseases--Treatment
Postoperative care
Specialty
Cardiovascular System
Surgery
Abstract
Un dispositif d’assistance ventriculaire (DAV) peut être recommandé pour les candidats éventuels à une transplantation cardiaque. Le DAV agit comme un ventricule du cœur en pompant le sang dans l’organisme. La pompe est dotée d’une source d’alimentation externe. La présente brochure décrit les types de DAV, l’implantation d’un DAV, les risques de la chirurgie et ce à quoi s’attendre après l’opération.
This pamphlet is a French translation of "Ventricular Assist Devices (VAD)" pamphlet 0931. A Ventricular Assist Device (VAD) may be recommended if a person is a potential candidate for heart transplant. The VAD acts like the heart’s ventricle by pumping blood throughout the body. The pump has an external power source. This pamphlet describes the types of VADs, implanting a VAD, risks of surgery, and what to expect after surgery.
Responsibility
Prepared by: Sonya Osmond RN, Ventricular Assist Device Coordinator
Pamphlet Number
1853
Less detail

Endoscopie par capsule

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35930
Nova Scotia Health Authority. QEII. Endoscopy Unit Staff. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1854
Available Online
View Pamphlet
L’endoscopie par capsule est un examen du tube digestif pour lequel il faut avaler une capsule contenant une caméra et une lumière. La présente brochure explique comment se préparer pour l’examen et décrit à quoi s’attendre durant et après l’examen. On traite aussi des risques communs de l’examen. ; This pamphlet is a French translation of "Capsule Endoscopy" pamphlet 1300. Capsule endoscopy is an exam of the digestive tract that involves swallowing a capsule containing a camera and light. How …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Endoscopy Unit Staff
Alternate Title
Capsule endoscopy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Capsule Endoscopes
Diagnostic Techniques, Digestive System
Preoperative Care
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Capsule endoscopy
Digestive organs--Diseases--Diagnosis
Preoperative care
Postoperative care
Specialty
Diagnostic Imaging
Abstract
L’endoscopie par capsule est un examen du tube digestif pour lequel il faut avaler une capsule contenant une caméra et une lumière. La présente brochure explique comment se préparer pour l’examen et décrit à quoi s’attendre durant et après l’examen. On traite aussi des risques communs de l’examen.
This pamphlet is a French translation of "Capsule Endoscopy" pamphlet 1300. Capsule endoscopy is an exam of the digestive tract that involves swallowing a capsule containing a camera and light. How to prepare for the test, as well as what to expect during and after the test are reviewed. Common risks of the test are also provided.
Responsibility
Prepared by: Endoscopy Unit Staff, QEII
Pamphlet Number
1854
Less detail

Hystérectomie laparoscopique

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36454
Nova Scotia Health Authority. Gynaecology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1896
Available Online
View Pamphlet
Une hystérectomie laparoscopique est une chirurgie qui permet d’enlever l’utérus et le col de l’utérus en passant par le vagin. Les ovaires et les trompes de Fallope sont souvent enlevés en même temps. Après la chirurgie, vous aurez une intraveineuse (IV), un cathéter (tube) pour vider la vessie de son urine et un pansement sur l’abdomen (le ventre). La présente brochure traite de la respiration, du traitement de la douleur, des saignements vaginaux, des soins des incisions, des caillots de san…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Gynaecology
Alternate Title
Laparoscopic hysterectomy
Laparoscopy assisted vaginal hysterectomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Hysterectomy
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Hysterectomy
Postoperative care
Specialty
Gynecology
Abstract
Une hystérectomie laparoscopique est une chirurgie qui permet d’enlever l’utérus et le col de l’utérus en passant par le vagin. Les ovaires et les trompes de Fallope sont souvent enlevés en même temps. Après la chirurgie, vous aurez une intraveineuse (IV), un cathéter (tube) pour vider la vessie de son urine et un pansement sur l’abdomen (le ventre). La présente brochure traite de la respiration, du traitement de la douleur, des saignements vaginaux, des soins des incisions, des caillots de sang et de votre cycle menstruel. De l’information est aussi fournie sur les soins à dispenser à domicile et les rapports sexuels après la chirurgie. Les symptômes exigeant des soins médicaux sont indiqués.
This pamphlet is a French translation of "Laparoscopic Hysterectomy" pamphlet 0434. A laparoscopic hysterectomy is an operation to remove your uterus (womb) and cervix through your vagina. The ovaries and fallopian tubes are often taken out at the same time. After surgery you will have an intravenous (IV), a catheter (tube) to drain urine from your bladder, and a dressing on your abdomen (stomach area). Topics in this pamphlet include breathing, managing pain, vaginal bleeding, incision care, blood clots and your menstrual cycle. Information on care at home and sex after surgery is provided. Symptoms that require medical attention are given.
Responsibility
Prepared by: Angela Whynot, Nurse Educator
Pamphlet Number
1896
Less detail
Nova Scotia Health Authority. QEII. Gynaecology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1921
Available Online
View Pamphlet
L’hystérectomie est une opération qui permet d’enlever l’utérus et le col de l’utérus. D’autres tissus comme les ovaires, les trompes de Fallope, des ganglions lymphatiques et des parties du vagin peuvent aussi être enlevés en même temps. Après l’opération, vous aurez une ou quelques incisions sur l’abdomen, une intraveineuse (IV) et un cathéter (tube) dans la vessie pour drainer l’urine, au besoin. Vous pourriez aussi avoir un tamponnement (matière absorbante) pour absorber le sang et le liqui…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Gynaecology
Alternate Title
Hysterectomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Hysterectomy
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Hysterectomy
Postoperative care
Abstract
L’hystérectomie est une opération qui permet d’enlever l’utérus et le col de l’utérus. D’autres tissus comme les ovaires, les trompes de Fallope, des ganglions lymphatiques et des parties du vagin peuvent aussi être enlevés en même temps. Après l’opération, vous aurez une ou quelques incisions sur l’abdomen, une intraveineuse (IV) et un cathéter (tube) dans la vessie pour drainer l’urine, au besoin. Vous pourriez aussi avoir un tamponnement (matière absorbante) pour absorber le sang et le liquide s’écoulant de votre vagin. La présente brochure traite de la respiration, de la gestion de la douleur, de l’activité, de l’alimentation, des selles, des saignements vaginaux, des soins des incisions, des caillots de sang et de l’enflure des jambes. On fournit aussi de l’information sur les soins à la maison et les rapports sexuels après la chirurgie. On précise les symptômes qui exigent des soins médicaux et on propose des ressources.
This pamphlet is a French translation of "Hysterectomy" pamphlet 1907. A hysterectomy is an operation to remove your uterus (womb) and cervix. Other tissue, such as the ovaries, fallopian tubes, lymph nodes and parts of the vagina, may also be removed at the same time. After surgery you will have an incision in your abdomen, an intravenous (IV), a catheter (tube) in your bladder to drain urine, if needed. You may also have packing (absorbent material) to absorb blood and fluid in your vagina. Topics in this pamphlet include breathing, managing pain, activity, food, bowel activity, vaginal bleeding, incision care, blood clots, and leg swelling. Information on care at home and sex after surgery is provided. Symptoms that require medical attention are given and a resources section is provided.
Responsibility
Prepared by: Angela Whynot, Nurse Educator
Pamphlet Number
1921
Less detail

Accoucher après la date prévue d’accouchement

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36508
Nova Scotia Health Authority. Valley Regional Hospital. Labour and Delivery Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1952
Available Online
View Pamphlet
Vous serez probablement excitée et anxieuse à l’approche de la naissance de votre bébé. La durée moyenne d’une grossesse est de 40 semaines. La plupart des femmes accouchent entre la 38e et la 42e semaine. Beaucoup de bébés ne viennent pas au monde à la date prévue d’accouchement. Environ 85 % des bébés naissent dans la semaine qui précède ou qui suit la date prévue d’accouchement. La meilleure chose à faire est de considérer votre date prévue d’accouchement comme la meilleure « estimation poss…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Valley Regional Hospital. Labour and Delivery Unit
Alternate Title
Giving birth after your due date
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Pregnancy, Prolonged
Labor, Induced
Subjects (LCSH)
Prolonged pregnancy
Labor, Induced (Obstetrics)
Abstract
Vous serez probablement excitée et anxieuse à l’approche de la naissance de votre bébé. La durée moyenne d’une grossesse est de 40 semaines. La plupart des femmes accouchent entre la 38e et la 42e semaine. Beaucoup de bébés ne viennent pas au monde à la date prévue d’accouchement. Environ 85 % des bébés naissent dans la semaine qui précède ou qui suit la date prévue d’accouchement. La meilleure chose à faire est de considérer votre date prévue d’accouchement comme la meilleure « estimation possible ». La présente brochure explique à quoi vous attendre si la grossesse se poursuit après votre date prévue d’accouchement. Elle traite aussi du déroulement des évaluations post-terme et de la façon de vous préparer à ces consultations. Les symptômes exigeant un appel à l’unité du travail et de l’accouchement sont indiqués.
This is a French translation of the English pamphlet 1925, “Giving Birth After Your Due Date”. You will likely feel excited and anxious as you wait for the birth of your baby. The average length of pregnancy is 40 weeks. Most women give birth between 38 to 42 weeks. Many babies are not born on their due date. About 85% of babies are born within one week before or after their due date. It’s best to think of your due date as a “best guess.” This pamphlet describes what to expect if you go past your due date. What is done during a Post-Dates Assessment (PDA) and how to get ready for these visits are covered. A list of symptoms which require you to call the Labour & Delivery Unit is listed.
Responsibility
Prepared by: Labour & Delivery Unit staff, VRH
Pamphlet Number
1952
Less detail

Deuxième nuit du bébé

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36535
Nova Scotia Health Authority. Maternal Child Provincial Policy Working Group. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1965
Available Online
View Pamphlet
La présente ressource explique les défis auxquels vous pourriez faire face 24 heures après la naissance de votre bébé. Des moyens d’apaiser votre bébé vous sont présentés. Au fur et à mesure que vous apprendrez à connaître les comportements de votre bébé, vous constaterez que c’est au sein, bien blotti contre vous, qu’il se sent le plus réconforté. ; This is a French translation of the English pamphlet 1931, “Baby's Second Night”. This pamphlet explains the challenges you may experience 24 hour…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Maternal Child Provincial Policy Working Group
Alternate Title
Baby's second night
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Breast Feeding
Infant, Newborn - growth & development
Kangaroo-Mother Care Method
Subjects (LCSH)
Breastfeeding
Newborn Infants
Abstract
La présente ressource explique les défis auxquels vous pourriez faire face 24 heures après la naissance de votre bébé. Des moyens d’apaiser votre bébé vous sont présentés. Au fur et à mesure que vous apprendrez à connaître les comportements de votre bébé, vous constaterez que c’est au sein, bien blotti contre vous, qu’il se sent le plus réconforté.
This is a French translation of the English pamphlet 1931, “Baby's Second Night”. This pamphlet explains the challenges you may experience 24 hours after your baby is born. Ways to comfort your baby are provided. As you get to know your baby's behaviours, you will begin to see that they are most comforted by snuggling up to you at your breast.
Responsibility
Prepared by: Maternal Child Provincial Policy Working Group with permission from Jan Barger RN, MA, IBCLC/Lactation Education Consultans; BFI Coordinator
Pamphlet Number
1965
Less detail

Manger sainement après une transplantation

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams34829
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1106
Available Online
View Pamphlet
Manger sainement après votre transplantation peut vous aider à contrôler votre poids, votre cholestérol, votre tension artérielle et votre diabète. Cela signifie adopter un régime alimentaire équilibré en choisissant tous les jours une variété d'aliments appartenant aux quatre groupes alimentaires. Suivez le Guide alimentaire canadien pour connaître le nombre et la taille des portions dont vous avez besoin. Des conseils pour une alimentation saine sont offerts. ; This is a French translation of…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Alternate Title
Healthy eating after a transplant
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (18 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Organ transplantation
Diet Therapy
Subjects (LCSH)
Transplantation of organs, tissues, etc.
Surgery--Nutritional aspects
Diet therapy
Abstract
Manger sainement après votre transplantation peut vous aider à contrôler votre poids, votre cholestérol, votre tension artérielle et votre diabète. Cela signifie adopter un régime alimentaire équilibré en choisissant tous les jours une variété d'aliments appartenant aux quatre groupes alimentaires. Suivez le Guide alimentaire canadien pour connaître le nombre et la taille des portions dont vous avez besoin. Des conseils pour une alimentation saine sont offerts.
This is a French translation of the English pamphlet 0107, “Healthy eating after a transplant". Healthy eating after your transplant can help control your weight, cholesterol, blood pressure and diabetes.This means eating a balanced diet by choosing a variety of foods from the 4 food groups every day. Follow Canada’s Food Guide for serving sizes and the number of servings you need. Tips for healthy eating are provided.
Responsibility
Prepared by: Nutrition and Food Services
Pamphlet Number
1106
Less detail

Planification de votre séjour à l'hôpital après une chirurgie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams34898
Nova Scotia Health Authority. QEII. Same Day Surgery Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1118
Available Online
View Pamphlet
Cette brochure préparée par le centre hospitalier QEII, régie de la santé de la Nouvelle-Écosse, offre des renseignements sur les soins avant et après la chirurgie. Les sujets touchés sont les suivants: la confirmation de l'heure de la chirurgie, l'anesthésie, la santé et l'hygiène, les médicaments, les aliments et les boissons, les retards et les objets de valeur. Après la chirurgie, les sujets touchés sont les suivants: salle de récupération, unité des soins, contrôle de l'inconfort, exercice…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Same Day Surgery Unit
Alternate Title
Planning for your hospital stay after surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (18 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Preoperative Care
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Preoperative care
Postoperative care
Abstract
Cette brochure préparée par le centre hospitalier QEII, régie de la santé de la Nouvelle-Écosse, offre des renseignements sur les soins avant et après la chirurgie. Les sujets touchés sont les suivants: la confirmation de l'heure de la chirurgie, l'anesthésie, la santé et l'hygiène, les médicaments, les aliments et les boissons, les retards et les objets de valeur. Après la chirurgie, les sujets touchés sont les suivants: salle de récupération, unité des soins, contrôle de l'inconfort, exercices de respiration profonde et toux, exercices pour les pieds et les jambes, nutrition et heures de visite. Des directives pour les types précis de chirurgie vous seront fournies.
This is a French translation of the English pamphlet 1395, “Planning for Your Hospital Stay after Surgery". This pamphlet provides information about your care before and after surgery. Topics about preparing for surgery include: confirming the time of surgery, anesthetic, health and hygiene, medicines, smoking, food and drink, delays, and valuables. After surgery we have described: recovery area, nursing unit, control of discomfort, deep breathing and coughing exercises, feet and leg exercises, nutrition, and visiting hours. Instructions for specific types of surgery will be discussed with you.
Notes
Previous title: Admission pour chirurgie d'un jour
Responsibility
Prepared by: Same Day Surgery Units (VG & HI sites)
Pamphlet Number
1118
Less detail

Avant et après une chirurgie d’un jour

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35475
Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1537
Available Online
View Pamphlet
Cette brochure offre des renseignements sur les soins avant et après une chirurgie d’un jour. On y traite notamment de la nécessité d’arriver tôt, de ce qu’il faut apporter et de l'anesthésie. La brochure traite aussi de l'hygiène, des médicaments, du tabagisme, des prothèses dentaires, des lunettes, des verres de contact, des appareils auditifs, des objets de valeur et des bijoux. On y traite de ce qui se passe à la salle préopératoire, à la salle d’opération, à la salle de réveil et à la sal…
Available Online
View Pamphlet
Alternate Title
Before and after day surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (13 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Ambulatory Surgical Procedures
Preoperative Care
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Ambulatory surgery
Preoperative care
Postoperative care
Specialty
Surgery
Abstract
Cette brochure offre des renseignements sur les soins avant et après une chirurgie d’un jour. On y traite notamment de la nécessité d’arriver tôt, de ce qu’il faut apporter et de l'anesthésie. La brochure traite aussi de l'hygiène, des médicaments, du tabagisme, des prothèses dentaires, des lunettes, des verres de contact, des appareils auditifs, des objets de valeur et des bijoux. On y traite de ce qui se passe à la salle préopératoire, à la salle d’opération, à la salle de réveil et à la salle postopératoire, ainsi que du retour à la maison.
This is a French translation of the English pamphlet 0672, "Before and After Day Surgery". This pamphlet provides information about your care before and after a day surgery procedure. Topics about preparing include: arriving early, what to bring, and the anesthetic. The pamphlet also describes what to do about hygiene, medications, smoking, dentures, glasses, contact lenses, hearing aids, valuables, and jewelry. What will happen in the pre-operative room, operating room, recovery area, post-recovery area, and when you go home are described.
Responsibility
Prepared by: HI, VG & DGH site staff
Pamphlet Number
1537
Less detail

Questions que vous pourriez vous poser au sujet de votre opération

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35702
Nova Scotia Health Authority. Patient Relations, Nova Scotia Health Authority. Quality & System Performance. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1677
Available Online
View Pamphlet
Le présent guide contient quelques-unes des questions le plus souvent posées avant d’avoir une opération. Les questions sont regroupées sous les thèmes suivants : Comprendre l'opération que vous subirez, Vous préparer en vue de l’opération, Comprendre ce à quoi vous attendre durant l'opération et tout de suite après et À quoi s'attendre pendant la période de récupération et de convalescence. Nous espérons que vous pourrez aussi formuler vos propres questions. Utilisez les espaces libres dans le…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Patient Relations
Nova Scotia Health Authority. Quality & System Performance
Alternate Title
Questions you may have about your surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
General Surgery
Preoperative Care
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Surgery
Preoperative care
Postoperative care
Abstract
Le présent guide contient quelques-unes des questions le plus souvent posées avant d’avoir une opération. Les questions sont regroupées sous les thèmes suivants : Comprendre l'opération que vous subirez, Vous préparer en vue de l’opération, Comprendre ce à quoi vous attendre durant l'opération et tout de suite après et À quoi s'attendre pendant la période de récupération et de convalescence. Nous espérons que vous pourrez aussi formuler vos propres questions. Utilisez les espaces libres dans le guide pour rédiger des notes en vue des questions que vous voudrez poser.
This is a French translation of the English pamphlet 1667, "Questions You May Have About Your Surgery". This guide includes some common questions about having surgery. Question topics include: understanding your surgery, getting ready for your surgery, understanding what to expect during and right after surgery, and what to expect from the recovery process. We hope these questions will help you think about your own questions about your surgery. Please use the spaces in this guide to make notes about your own questions.The Arabic version of this pamphlet, 2281, is also available.
Responsibility
Prepared by: Patient Relations; Quality & System Performance
Pamphlet Number
1677
Less detail

La transfusion sanguine

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35870
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Program, IWK Health. Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1811
Available Online
View Pamphlet
Vous ou un membre de votre famille pourriez avoir besoin d’une transfusion sanguine. L’équipe de soins de santé vous expliquera en quoi consiste une transfusion ainsi que les avantages et les risques que cela comporte. Le dépliant explique en quoi consiste une transfusion sanguine, pourquoi vous ou un membre de votre famille pourriez avoir besoin d’une transfusion, ce que sont les composants et les produits sanguins, la provenance du sang, d’autres options possibles et ce qui se passe au moment…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Program
IWK Health. Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Program
Alternate Title
Blood transfusion
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Blood Transfusion
Subjects (LCSH)
Blood--Transfusion
Specialty
Hematology
Abstract
Vous ou un membre de votre famille pourriez avoir besoin d’une transfusion sanguine. L’équipe de soins de santé vous expliquera en quoi consiste une transfusion ainsi que les avantages et les risques que cela comporte. Le dépliant explique en quoi consiste une transfusion sanguine, pourquoi vous ou un membre de votre famille pourriez avoir besoin d’une transfusion, ce que sont les composants et les produits sanguins, la provenance du sang, d’autres options possibles et ce qui se passe au moment de la transfusion. Les symptômes qui exigent immédiatement des soins médicaux sont indiqués.
This pamphlet is a French translation of "Blood Transfusion" pamphlet 1200. You or your family member may need a blood transfusion. The health care team will describe the benefits and risks of a transfusion and what is involved. This pamphlet explains what a blood transfusion is, why you or your family member may need a transfusion, what blood components and products are, where the blood comes from, other options, and what will happen when the transfusion takes place. Symptoms needing immediate medical attention are listed.
Responsibility
Prepared by: Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Program
Pamphlet Number
1811
Less detail

Instructions ambulatoires après une transfusion

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35871
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1812
Available Online
View Pamphlet
Vous ou un membre de votre famille avez reçu une transfusion sanguine. Les réactions sont rares, mais possibles. Le dépliant décrit les symptômes à surveiller et à rapporter à votre équipe de soins de santé, de même que les symptômes qui exigent immédiatement des soins médicaux. ; This pamphlet is a French translation of "Outpatient Instructions after a Transfusion" pamphlet 1801. You or your family member had a blood transfusion. Although rare, it is possible you may have a reaction. Symptoms …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Program
Alternate Title
Outpatient instructions after a transfusion
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([1] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Blood Transfusion
Subjects (LCSH)
Blood--Transfusion
Specialty
Hematology
Abstract
Vous ou un membre de votre famille avez reçu une transfusion sanguine. Les réactions sont rares, mais possibles. Le dépliant décrit les symptômes à surveiller et à rapporter à votre équipe de soins de santé, de même que les symptômes qui exigent immédiatement des soins médicaux.
This pamphlet is a French translation of "Outpatient Instructions after a Transfusion" pamphlet 1801. You or your family member had a blood transfusion. Although rare, it is possible you may have a reaction. Symptoms to watch for and tell your health care team about, as well as symptoms requiring immediate medical attention, are listed.
Responsibility
Prepared by: Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Program
Pamphlet Number
1812
Less detail

Protégez vos dents grâce à la résine de scellement

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35937
Nova Scotia Health Authority. Public Health. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1880
Available Online
View Pamphlet
La résine de scellement est une matière plastique transparente ou teintée que les dentistes, les hygiénistes ou les assistants dentaires appliquent sur la surface de contact des molaires, c'est-à-dire là où les caries apparaissent le plus souvent. Dans cette brochure, vous trouverez des renseignements sur le fonctionnement de la résine de scellement, le moment où elle devrait être appliquée, combien de temps elle dure, la couverture par le MSI et les caries, ainsi que les coordonnées du program…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Public Health
Alternate Title
Sealants : seal out tooth decay
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (2 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Dental Caries
Child
Subjects (LCSH)
Dental caries
Mouth--Care and hygiene
Abstract
La résine de scellement est une matière plastique transparente ou teintée que les dentistes, les hygiénistes ou les assistants dentaires appliquent sur la surface de contact des molaires, c'est-à-dire là où les caries apparaissent le plus souvent. Dans cette brochure, vous trouverez des renseignements sur le fonctionnement de la résine de scellement, le moment où elle devrait être appliquée, combien de temps elle dure, la couverture par le MSI et les caries, ainsi que les coordonnées du programme d'hygiène dentaire du MSI pour enfants.
This is a French translation of the English pamphlet 1866, “Sealants - Seal Out Tooth Decay”. A sealant is a clear or shaded plastic that a dentist, dental hygienist, or dental assistant puts on the chewing surfaces of back teeth (molars). This is where most decay happens. This pamphlet explains how sealants help, the best time to get them, how long they last, whether sealants are covered by MSI, an explanation of cavities, and contact information for the MSI Children's Oral Health Program.
Responsibility
Prepared by: Public Health
Pamphlet Number
1880
Less detail

214 records – page 1 of 11.