Ce guide vous apprendra comment prendre soin de vous en toute sécurité avant et après une amygdalectomie (aussi appelée tonsillectomie) ou une adénoïdectomie, des chirurgies d’un jour. On y traite notamment de la préparation à l’opération, du déroulement de la journée, de ce qui se passe tout de suite après l’opération et des soins nécessaires à la maison. Vous y trouverez aussi des renseignements sur les choses à éviter au cours des deux premières semaines, sur la reprise des activités et sur …
L’analgésie épidurale est une façon de vous administrer un médicament antidouleur après une opération. Elle peut vous procurer un meilleur soulagement que d'autres moyens de recevoir des médicaments antidouleur. Vous pouvez être plus alerte avec une analgésie épidurale qu'avec d'autres méthodes de maîtrise de la douleur. Elle peut également vous aider à recommencer à bouger après votre opération. La brochure traite des effets secondaires possibles d'une analgésie épidurale, de la douleur à laqu…
Un bloc nerveux permet d’envoyer un anesthésique local (médicament servant à insensibiliser) au moyen d’une petite aiguille à un endroit près de vos nerfs. Vous trouverez les renseignements suivants dans ce guide : pourquoi et quand utilise-t-on un bloc nerveux, comment fait-on un bloc nerveux, dans quelle mesure fonctionne-t-il et aide-t-il après l’opération, quels sont les effets secondaires, combien de temps faut-il pour le faire, pourquoi le patient demeure éveillé pendant l’opération, quel…
Un anévrisme est un vaisseau sanguin dans une artère qui est plus gros que la normale. Quand il se trouve dans l’artère principale de l’abdomen, on parle d’anévrisme de l’aorte abdominale. Cette brochure explique pourquoi un anévrisme se forme, qui sont les personnes à risque, ce qu’il peut entraîner et la façon dont il est diagnostiqué et traité. ; This is a French translation of the English pamphlet 0591, “Abdominal Aneurysm”. An aneurysm is a blood vessel in an artery that is bigger than nor…
Instructions à suivre après votre opération à la rétine. On vous dit à quoi vous attendre selon qu’on utilisera une anesthésie locale ou une anesthésie générale. Sujets traités : ce à quoi vous attendre si vous recevez une injection de gaz ou d’air durant l’opération, quoi faire si vous avez une bulle de gaz dans l’œil, gérer votre inconfort, médicaments et gouttes ophtalmiques, instructions pour vos activités, ce à quoi vous attendre après l’opération (vision, sensibilité de l’œil, écoulement,…
L'asthme est une maladie dans laquelle les voies respiratoires des poumons sont enflammées (irritées, rougies et gonflées). La brochure explique le diagnostic de l’asthme, l’objectif de la gestion de l’asthme, les séances d’éducation sur l’asthme des Services de soins respiratoires du Centre de santé communautaire Cobequid et la façon d’y avoir accès. ; This pamphlet is a French translation of "Asthma" pamphlet 1454. Asthma is a condition where the airways (breathing passages) of the lungs are …
Cette brochure offre des renseignements sur les soins avant et après une chirurgie d’un jour. On y traite notamment de la nécessité d’arriver tôt, de ce qu’il faut apporter et de l'anesthésie. La brochure traite aussi de l'hygiène, des médicaments, du tabagisme, des prothèses dentaires, des lunettes, des verres de contact, des appareils auditifs, des objets de valeur et des bijoux. On y traite de ce qui se passe à la salle préopératoire, à la salle d’opération, à la salle de réveil et à la sal…
Au début, les calculs biliaires sont de petites particules (pierres), mais ils grossissent avec le temps. Ils peuvent causer des problèmes s’ils bloquent les voies dans lesquelles la bile se déplace. Cette brochure explique les causes et les symptômes des calculs biliaires, quoi faire si vous avez une crise de la vésicule biliaire et la façon dont les calculs biliaires sont diagnostiqués et traités. On y fournit aussi des conseils sur l’alimentation et de l’information sur l’opération, la CPRE …
La colonoscopie est un examen du gros intestin (côlon). Le médecin utilise un endoscope (un tube souple muni d'une lumière à son extrémité) pour examiner l'intérieur du gros intestin. Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Des polypes peuvent être enlevés pendant l'examen. Si vous recevez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heures après l'examen. ; T…
Le feuillet fournit des instructions pour l’application d’un onguent stéroïde sur la vulve pour traiter votre maladie de peau. Un diagramme est présenté pour vous indiquer exactement où appliquer l’onguent. Des conseils et des directives sont fournis. ; This pamphlet is a French translation of "How to Apply Your Steroid Ointment" pamphlet 1607. This 1-page sheet outlines instructions for applying steroid ointment to your vulva to treat your particular skin condition. A diagram is provided to sh…
Information sur les deux types de fibres alimentaires, solubles et insolubles, et conseils sur la façon d’augmenter votre consommation de fibres. Un exemple de plan pour les repas est fourni. ; This is a French translation of the English pamphlet 0556 “Tips for High Fibre Eating". Information on the two types of fibre found in foods, soluble and insoluble, as well as tips on how to increase your fibre intake are provided. A sample meal plan is listed.
On parle de constipation lorsque vous n’allez pas à la selle (vous ne faites pas caca) très souvent ou lorsqu’il est difficile d’évacuer les selles. On dit aussi « être constipé ». Cette brochure explique les causes courantes de la constipation et énumère les choses que vous pouvez faire pour améliorer la situation. Les symptômes qui exigent des soins médicaux immédiats sont aussi précisés. ; This is a French translation of the English pamphlet 0692, “Constipation”. Constipation is when you don…
Le delirium et la démence ne sont pas la même chose. La brochure décrit le delirium (état confusionnel aigu) après une chirurgie cardiaque, les causes, les symptômes et l’aide que peut apporter la famille. Le rétablissement peut prendre de quelques jours à quelques mois. ; This pamphlet is a French translation of "Delirium After Cardiac Surgery" pamphlet 1480. Delirium is not the same as dementia. This pamphlet describes delirium after cardiac surgery, the causes, symptoms, and how family membe…
Depo-Provera est un produit hormonal injectable similaire à la progestérone naturelle produite par les ovaires tous les mois. Il sert à prévenir les grossesses. Le dépliant explique comment Depo-Provera travaille, quelle est son efficacité, comment se le procurer, quand il commence à agir, quels sont les avantages et les désavantages de prendre Depo-Provera, quelles sont les personnes qui ne devraient pas prendre ce produit hormonal et quelles sont les choses à ne pas oublier quand vous le pren…
Un dispositif hormonal intra-utérin (DIU avec lévonorgestrel) est un petit dispositif composé d’une matière plastique souple et d’une hormone appelée lévonorgestrel, qui est inséré dans l’utérus par un fournisseur de soins de santé primaires (médecin de famille ou infirmière praticienne). Il sert à prévenir les grossesses. Le dépliant explique comment fonctionne le DIU avec lévonorgestrel, quels sont ses avantages et ses inconvénients et ce qui se passe quand il est inséré dans l’utérus, de mêm…
Un dispositif intra-utérin en cuivre (DIU) est un petit dispositif composé de cuivre et d’une matière plastique souple qui est inséré dans l’utérus par un fournisseur de soins de santé primaires (médecin de famille ou infirmière praticienne). Il sert à prévenir les grossesses. Le dépliant explique comment fonctionne le DIU en cuivre, quels sont ses avantages et ses inconvénients et ce qui se passe quand il est inséré dans l’utérus, de même que le déplacement, la perte et le retrait du DIU. Le …
Un dispositif d’assistance ventriculaire (DAV) peut être recommandé pour les candidats éventuels à une transplantation cardiaque. Le DAV agit comme un ventricule du cœur en pompant le sang dans l’organisme. La pompe est dotée d’une source d’alimentation externe. La présente brochure décrit les types de DAV, l’implantation d’un DAV, les risques de la chirurgie et ce à quoi s’attendre après l’opération. ; This pamphlet is a French translation of "Ventricular Assist Devices (VAD)" pamphlet 0931. A…
La brochure décrit ce qu’est un électrocardiogramme (ECG) à l’effort et les raisons pour lesquelles il est effectué. Elle explique comment se préparer au test et la façon dont il est fait. Le test prend habituellement entre 30 et 45 minutes. La brochure traite des symptômes à communiquer au technologue ou au médecin et des résultats du test. ; This pamphlet is a French translation of "Exercise ECG Stress Test" pamphlet 0005. This pamphlet describes what an exercise ECG stress test is and why it…
L’endoscopie par capsule est un examen du tube digestif pour lequel il faut avaler une capsule contenant une caméra et une lumière. La présente brochure explique comment se préparer pour l’examen et décrit à quoi s’attendre durant et après l’examen. On traite aussi des risques communs de l’examen. ; This pamphlet is a French translation of "Capsule Endoscopy" pamphlet 1300. Capsule endoscopy is an exam of the digestive tract that involves swallowing a capsule containing a camera and light. How …
Il n’y a pas de « bonne » façon de se sentir après une fausse couche. Certaines femmes s’en remettent rapidement, tandis que d’autres prennent du temps à récupérer. Certaines réagissent bien sur le coup, mais ont de la peine plus tard. Vous n’êtes pas la seule à vivre cette terrible expérience. Environ une grossesse sur quatre se termine en fausse couche, et nous ne savons pas toujours pourquoi. Ce n’est pas ce que vous avez fait ou n’avez pas fait qui a causé votre fausse couche. Ce dépliant r…