Skip header and navigation

Narrow By

   MORE

212 records – page 2 of 11.

La dégénérescence maculaire

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35703
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1678
Available Online
View Pamphlet
La rétine est une membrane fine et délicate à l’arrière de l’œil. Elle transforme la lumière en images. La macula est la partie centrale et toute petite de la rétine. Elle vous donne la vision centrale nécessaire pour faire des choses comme lire, regarder la télé et voir les visages. Il existe deux formes de dégénérescence maculaire liée à l’âge (DMLA) : la forme sèche et la forme humide. Dans le cas de la dégénérescence maculaire sèche, les changements se produisent lentement, durant des mois …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Macular degeneration
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Macular Degeneration
Subjects (LCSH)
Retinal degeneration
Specialty
Ophthalmology
Abstract
La rétine est une membrane fine et délicate à l’arrière de l’œil. Elle transforme la lumière en images. La macula est la partie centrale et toute petite de la rétine. Elle vous donne la vision centrale nécessaire pour faire des choses comme lire, regarder la télé et voir les visages. Il existe deux formes de dégénérescence maculaire liée à l’âge (DMLA) : la forme sèche et la forme humide. Dans le cas de la dégénérescence maculaire sèche, les changements se produisent lentement, durant des mois ou des années. Il n'y a aucun traitement pour la DMLA de forme sèche. Dans le cas de la forme humide (dite aussi exsudative) de la DMLA, les changements se produisent souvent de façon rapide. Il est possible de traiter cette forme de DMLA. Sujets abordés : causes, traitement, injections, risques, sensation provoquée par les injections, suites des injections, précautions particulières à prendre après les injections et choses à faire pour aider votre situation. On y trouve aussi une liste de symptômes exigeant l’attention de votre spécialiste des yeux.
This is a French translation of the English pamphlet, 0460, "Macular Degeneration". The retina is a very thin delicate tissue at the back of the eye that turns light into images. The macula is the very small central area of your retina. It gives you the central vision needed to do things like reading, watching TV, and seeing faces. There are 2 types of age-related macular degeneration (AMD): dry and wet. With dry AMD, changes happen slowly over months or years. There is no treatment for dry AMD. With wet (also called ‘exudative’) AMD, changes often happen quickly. It is possible to treat wet AMD. Topics include: causes, treatment, risks, what the injection feels like, what to expect after the injection, special precautions after an injection, and things you can do to help your condition. A list of symptoms requiring attention by your eye doctor is included.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1678
Less detail

Précautions à prendre après une sédation

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35705
Nova Scotia Health Authority. Emergency Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2023.
Pamphlet Number
1679
Available Online
View Pamphlet
Ce dépliant donne les instructions à suivre après une sédation, de l'information sur les médicaments et une liste de symptômes qui peuvent nécessiter des soins médicaux. ; This is a French translation of the English pamphlet 0121, “Care After Sedation”. This pamphlet gives instructions to follow after having sedation, information about medications, and a list of symptoms that may need medical attention.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Emergency Services
Alternate Title
Care after sedation
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2023
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (4 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Anesthetics
Conscious Sedation
Subjects (LCSH)
Anesthetics
Conscious sedation
Abstract
Ce dépliant donne les instructions à suivre après une sédation, de l'information sur les médicaments et une liste de symptômes qui peuvent nécessiter des soins médicaux.
This is a French translation of the English pamphlet 0121, “Care After Sedation”. This pamphlet gives instructions to follow after having sedation, information about medications, and a list of symptoms that may need medical attention.
Responsibility
Prepared by: Emergency Services
Pamphlet Number
1679
Less detail

Comment éviter les risques liés à la sécurité pendant votre hospitalisation

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35743
Nova Scotia Health Authority. Quality Improvement and Safety. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1711
Available Online
View Pamphlet
À Santé Nouvelle-Écosse, nous croyons que la sécurité est l'affaire de tous. Nous nous engageons à vous offrir une expérience sécuritaire et de qualité pendant votre séjour chez nous. Ce dépliant explique le rôle des patients, des membres de la famille et des personnes de soutien, ainsi que les risques liés à la sécurité des patients à l'hôpital. On y traite notamment de la prévention des infections et des chutes, de la compréhension des médicaments, ainsi que de la prévention des plaies de pre…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Quality Improvement and Safety
Alternate Title
How to avoid safety risks during your hospital stay
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Patient Safety
Subjects (LCSH)
Patients--Safety measures
Abstract
À Santé Nouvelle-Écosse, nous croyons que la sécurité est l'affaire de tous. Nous nous engageons à vous offrir une expérience sécuritaire et de qualité pendant votre séjour chez nous. Ce dépliant explique le rôle des patients, des membres de la famille et des personnes de soutien, ainsi que les risques liés à la sécurité des patients à l'hôpital. On y traite notamment de la prévention des infections et des chutes, de la compréhension des médicaments, ainsi que de la prévention des plaies de pression et des erreurs de médication. Les coordonnées des personnes à contacter sont fournies pour les patients et les familles qui souhaitent faire part de leurs commentaires.
This is a French translation of the English pamphlet 1696, "How to Avoid Safety Risks During Your Hospital Stay". At Nova Scotia Health, we believe that safety is everyone’s job. We are committed to providing you with a safe and quality experience while you are here with us. This pamphlet explains your role as a patient or a family member and/or support person(s), and patient safety risks in the hospital. Topics include avoiding infections and falls, understanding your medication(s), preventing pressure injuries, and avoiding medication mistakes. Contact information to provide patient/family feedback is included.
Notes
Previous title: Priorité aux patients : votre sécurité, votre bien-être
Responsibility
Prepared by: Quality Improvement and Safety
Pamphlet Number
1711
Less detail

Incidents liés à la sécurité des patients

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35745
Nova Scotia Health Authority. Quality and System Performance. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1712
Available Online
View Pamphlet
Les gens s'attendent à recevoir des soins de santé en toute sécurité. Tous les jours, les prestataires de soins de santé travaillent fort pour offrir d'excellents soins de santé, en toute sécurité. Malgré tous nos efforts pour assurer votre sécurité, être à l'hôpital comporte des risques. Les patients peuvent, par exemple, faire une chute, contracter une infection, développer une plaie de pression (plaie de lit) ou recevoir la mauvaise dose d'un médicament. Ces événements sont appelés incidents…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Quality and System Performance
Alternate Title
Talking about patient safety incidents
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Truth Disclosure
Risk Management
Subjects (LCSH)
Disclosure of information
Risk management
Abstract
Les gens s'attendent à recevoir des soins de santé en toute sécurité. Tous les jours, les prestataires de soins de santé travaillent fort pour offrir d'excellents soins de santé, en toute sécurité. Malgré tous nos efforts pour assurer votre sécurité, être à l'hôpital comporte des risques. Les patients peuvent, par exemple, faire une chute, contracter une infection, développer une plaie de pression (plaie de lit) ou recevoir la mauvaise dose d'un médicament. Ces événements sont appelés incidents liés à la sécurité des patients. Cette brochure explique ce que sont les incidents liés à la sécurité des patients, ce qu'il faut faire si vous constatez de tels incidents, comment les signaler, ce qu'est la divulgation, de quelle façon elle peut vous aider et comment elle a lieu. Une liste de ressources pour de plus amples renseignements est incluse.
This is a French translation of the English pamphlet 1448, "Patients First: Disclosure of Patient Safety Incidents". People expect safe health care. Health care providers work hard every day to give safe, excellent care. Despite our best efforts to keep you safe, there are risks to being in the hospital. For example, a patient may fall, or get an infection or a pressure injury (bedsore), or be given the wrong dose of medication. These events are called patient safety incidents. This pamphlet explains what patient safety incidents are, what to do if you notice a patient safety incident, how patient safety incidents are reported, what disclosure is and how it will help you, and how disclosure takes place. A list of resources for further information is included.
Notes
Previous title: Divulgation des incidents liés à la sécurité des patients
Responsibility
Prepared by: Quality Improvement and Safety
Pamphlet Number
1712
Less detail

Gestion de la douleur après une opération

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35747
Nova Scotia Health Authority. QEII. Acute Pain Service. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2023.
Pamphlet Number
1339
Available Online
View Pamphlet
Cette brochure explique les raisons pour lesquelles vous pourriez avoir de la douleur après une opération. On y traite de l’importance de la gestion de la douleur, de ce que votre équipe de soins fera pour gérer votre douleur et de ce que vous pouvez faire pour avoir moins mal. De plus, la brochure traite, entre autres, des types de médicaments contre la douleur (analgésiques) administrés à l’hôpital et de leurs effets secondaires. ; This is a French translation of the English pamphlet 0453, "M…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Acute Pain Service
Alternate Title
Managing pain after surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2023
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (14 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Pain Management
Subjects (LCSH)
Pain--Treatment
Abstract
Cette brochure explique les raisons pour lesquelles vous pourriez avoir de la douleur après une opération. On y traite de l’importance de la gestion de la douleur, de ce que votre équipe de soins fera pour gérer votre douleur et de ce que vous pouvez faire pour avoir moins mal. De plus, la brochure traite, entre autres, des types de médicaments contre la douleur (analgésiques) administrés à l’hôpital et de leurs effets secondaires.
This is a French translation of the English pamphlet 0453, "Managing Pain After Surgery". This pamphlet explains why you may have pain after surgery, why it is important to control your pain, what your health care team will do to help control your pain, what you can do to keep it under control, kinds of pain medication you will get in the hospital, side effects of pain medications, and more.
Responsibility
Prepared by: Acute Pain Service, QEII
Pamphlet Number
1339
Less detail

Correction du strabisme

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35748
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
1715
Available Online
View Pamphlet
Le strabisme est un problème qui se présente quand les deux yeux ne s’alignent pas dans la même direction. Cela signifie qu’ils ne regardent pas le même objet en même temps. La présente publication explique à quoi s’attendre après l’opération (suture ajustable, pansement, médicaments, vision double). Il traite aussi de la façon d’appliquer l’onguent pour les yeux et des soins de suivi. ; This is a French translation of the English pamphlet 0025, "Strabismus Repair". Strabismus is a disorder whe…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre
Alternate Title
Strabismus repair
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Strabismus - surgery
Subjects (LCSH)
Strabismus--Surgery
Abstract
Le strabisme est un problème qui se présente quand les deux yeux ne s’alignent pas dans la même direction. Cela signifie qu’ils ne regardent pas le même objet en même temps. La présente publication explique à quoi s’attendre après l’opération (suture ajustable, pansement, médicaments, vision double). Il traite aussi de la façon d’appliquer l’onguent pour les yeux et des soins de suivi.
This is a French translation of the English pamphlet 0025, "Strabismus Repair". Strabismus is a disorder when both eyes do not line up in the same direction. This means that they don’t look at the same object at the same time. This pamphlet explains what to expect after surgery (adjustable suture, dressing, medication, double vision). It also goes over how to apply eye ointment and followup care.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1715
Less detail

Règles de sécurité liées à l’eau

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35749
Nova Scotia Health Authority. QEII. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1716
Available Online
View Pamphlet
Une bactérie appelée legionella pneumophilia est fréquemment trouvée dans l’eau. Il est rare que cette bactérie rende malades les personnes en santé. Les règles se rattachant à l’eau ne s’appliquent pas à tou·te·s les patient·e·s. Selon votre état de santé ou votre maladie, un membre du personnel infirmier vous informera si vous devez suivre les règles de prévention et de contrôle des infections liées à l’eau. ; This is a French translation of pamphlet "Water Rules" pamphlet 0057. A type of bac…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Infection Prevention and Control
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([5] p) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Legionnaires' Disease - prevention & control
Bacterial Infections - prevention & control
Respiratory Tract Infections - prevention & control
Infection Control
Subjects (LCSH)
Legionnaires' disease--Prevention
Communicable diseases--Prevention
Hospitals--Safety measures
Patients--Safety measures
Abstract
Une bactérie appelée legionella pneumophilia est fréquemment trouvée dans l’eau. Il est rare que cette bactérie rende malades les personnes en santé. Les règles se rattachant à l’eau ne s’appliquent pas à tou·te·s les patient·e·s. Selon votre état de santé ou votre maladie, un membre du personnel infirmier vous informera si vous devez suivre les règles de prévention et de contrôle des infections liées à l’eau.
This is a French translation of pamphlet "Water Rules" pamphlet 0057. A type of bacteria called Legionella pneumophilia (Legionella) is commonly found in water. This bacteria rarely makes healthy people sick. Water rules do not apply to all patients. Depending on your medical condition or illness, your nurses will tell you if you need to follow these Infection Prevention and Control (IPAC) water rules.
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
1716
Less detail

La thérapie photodynamique

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35760
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1717
Available Online
View Pamphlet
La thérapie photodynamique (TPD) est un traitement qui peut être utile pour des affections de l’œil comme la dégénérescence maculaire humide liée à l'âge (DMLA humide) et la rétinopathie séreuse centrale (RSC). La DMLA humide affecte la vision centrale quand de nouveaux vaisseaux sanguins anormaux se développent sous la rétine. La RSC est une accumulation de liquide sous la rétine. Le présent dépliant traite de la façon dont fonctionne la TPD, de la préparation, du déroulement du traitement et …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
TPD
Photodynamic therapy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Photochemotherapy
Macular Degeneration - therapy
Subjects (LCSH)
Photochemotherapy
Retinal degeneration
Abstract
La thérapie photodynamique (TPD) est un traitement qui peut être utile pour des affections de l’œil comme la dégénérescence maculaire humide liée à l'âge (DMLA humide) et la rétinopathie séreuse centrale (RSC). La DMLA humide affecte la vision centrale quand de nouveaux vaisseaux sanguins anormaux se développent sous la rétine. La RSC est une accumulation de liquide sous la rétine. Le présent dépliant traite de la façon dont fonctionne la TPD, de la préparation, du déroulement du traitement et des soins qui suivent.
This is a French translation of the English pamphlet, 0090, "Photodynamic therapy". Photodynamic therapy is a treatment that may help eye conditions like: Wet Age-related Macular Degeneration (AMD) and Central Serous Retinopathy (CSR). Wet AMD affects your central vision when new, abnormal blood vessels grow under your retina. CSR is a buildup of fluid under your retina. Topics include: how PDT works, getting ready, how treatment is done, and care afterwards.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1717
Less detail

Greffe de cornée (kératoplastie)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35761
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
1718
Available Online
View Pamphlet
La cornée est la membrane transparente située à l’avant de votre œil. Votre ophtalmologue a recommandé une greffe de cornée parce que vous ne pouvez pas voir clairement à travers votre cornée ou parce qu’elle vous cause de la douleur. La cornée d’un donneur sera utilisée pour remplacer la partie endommagée ou malade de votre cornée. Vous trouverez, dans la présente publication, des directives relatives au congé après votre intervention chirurgicale et aux soins à domicile. ; This is a French tr…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Corneal transplant surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Corneal Transplantation
Corneal diseases - surgery
Subjects (LCSH)
Cornea--Transplantation
Cornea--Diseases
Specialty
Ophthalmology
Abstract
La cornée est la membrane transparente située à l’avant de votre œil. Votre ophtalmologue a recommandé une greffe de cornée parce que vous ne pouvez pas voir clairement à travers votre cornée ou parce qu’elle vous cause de la douleur. La cornée d’un donneur sera utilisée pour remplacer la partie endommagée ou malade de votre cornée. Vous trouverez, dans la présente publication, des directives relatives au congé après votre intervention chirurgicale et aux soins à domicile.
This is a French translation of the English pamphlet, 0136, "Corneal Transplant Surgery". The cornea is the clear front part of your eye. Your eye doctor has recommended a corneal transplant because you are not able to see well through your cornea or it is causing you pain. A donor cornea will be used to replace the damaged or diseased part of your cornea. Instructions for after your procedure and care at home are provided.
Notes
previous title: Votre greffe de cornée (kératoplastie)
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1718
Less detail

Avant et après une cardioversion : Halifax Infirmary

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35776
Nova Scotia Health Authority. Cardiology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1726
Available Online
View Pamphlet
La cardioversion est utilisée pour traiter les problèmes de rythme cardiaque. Durant une cardioversion, une décharge électrique est donnée à votre cœur. Le présent livret traite de la préparation à l’intervention, de la manière dont elle est faite et de la récupération. ; This is a French translation of the English pamphlet 0393, “Before and After Your Cardioversion - Halifax Infirmary”. Cardioversion is used to treat heart rhythm problems. During a cardioversion, an electrical shock is given t…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Cardiology
Alternate Title
[Before and after your cardioversion : Halifax Infirmary]
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Electric Countershock
Heart
Subjects (LCSH)
Electric countershock
Heart
Specialty
Cardiovascular System
Abstract
La cardioversion est utilisée pour traiter les problèmes de rythme cardiaque. Durant une cardioversion, une décharge électrique est donnée à votre cœur. Le présent livret traite de la préparation à l’intervention, de la manière dont elle est faite et de la récupération.
This is a French translation of the English pamphlet 0393, “Before and After Your Cardioversion - Halifax Infirmary”. Cardioversion is used to treat heart rhythm problems. During a cardioversion, an electrical shock is given to your heart. This pamphlet explains getting ready for the procedure, how the procedure is done, and recovery.
Responsibility
Prepared by: Cardiology
Pamphlet Number
1726
Less detail

Après une chirurgie buccale mineure : site du VG

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35779
Nova Scotia Health Authority. QE II. Department of Oral and Maxillofacial Surgery. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1727
Available Online
View Pamphlet
Le présent dépliant fournit de l’information sur les soins à domicile après une chirurgie buccale mineure. On y traite de l’inconfort, de l’activité, des soins de la bouche, du contrôle de l’enflure et des saignements, de l’alimentation et des points de suture. Des coordonnées sont aussi fournies pour les questions urgentes et non urgentes. ; This is a French translation of the English pamphlet 0405, "After Minor Oral Surgery - VG Site". This pamphlet gives information about your care at home a…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QE II. Department of Oral and Maxillofacial Surgery
Alternate Title
After minor oral surgery - VG site
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (4 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Surgery, Oral
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Mouth--Surgery
Specialty
Surgery
Abstract
Le présent dépliant fournit de l’information sur les soins à domicile après une chirurgie buccale mineure. On y traite de l’inconfort, de l’activité, des soins de la bouche, du contrôle de l’enflure et des saignements, de l’alimentation et des points de suture. Des coordonnées sont aussi fournies pour les questions urgentes et non urgentes.
This is a French translation of the English pamphlet 0405, "After Minor Oral Surgery - VG Site". This pamphlet gives information about your care at home after minor oral surgery. Topics include discomfort, activity, mouth care, controlling bleeding and swelling, food, and stitches. Contact numbers for urgent and non-urgent questions are included.
Notes
Previous title: Après une chirurgie buccale mineure
Responsibility
Prepared by: Department of Oral and Maxillofacial Surgery, QE II
Pamphlet Number
1727
Less detail

Vos droits et vos responsabilités (booklet size)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35786
Nova Scotia Health Authority. Patient Relations., Nova Scotia Health Authority. Communications. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1739
Available Online
View Pamphlet
Il est important que vous compreniez vos droits et vos responsabilités en tant que patient ou client de Santé Nouvelle-Écosse. Cette brochure vous présente vos droits et responsabilités à titre de patient. Vous y trouverez des renseignements sur la qualité des soins, la confidentialité et les services non assurés. Les coordonnées de l'équipe des relations avec les patients sont fournies si vous souhaitez faire part de vos préoccupations, exprimer des compliments ou poser des questions concernan…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Patient Relations.
Nova Scotia Health Authority. Communications
Alternate Title
Your rights and responsibilities
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Patient Rights
Subjects (LCSH)
Patients--Legal status, laws, etc.
Specialty
Hospitals
Abstract
Il est important que vous compreniez vos droits et vos responsabilités en tant que patient ou client de Santé Nouvelle-Écosse. Cette brochure vous présente vos droits et responsabilités à titre de patient. Vous y trouverez des renseignements sur la qualité des soins, la confidentialité et les services non assurés. Les coordonnées de l'équipe des relations avec les patients sont fournies si vous souhaitez faire part de vos préoccupations, exprimer des compliments ou poser des questions concernant vos soins.
This pamphlet is a French translation of “Your Rights and Responsibilities” pamphlet 0466. It is important that you understand your rights and responsibilities as a patient or client at Nova Scotia Health. This pamphlet reviews your rights and responsibilities, including information on quality care, dignity and respect, your health care, privacy, and uninsured services. Contact information for the Patient Relations team is provided should you wish to share concerns or compliments, or to ask questions about your care.
Responsibility
Prepared by: Patient Relations & Communications
Pamphlet Number
1739
Less detail

Injection de stéroïde pour l’oeil

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35792
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
1743
Available Online
View Pamphlet
Un stéroïde peut être injecté dans votre œil ou autour de votre œil pour traiter des troubles qui causent de l’inflammation ou de l’enflure dans l’œil. Les mesures à prendre avant le traitement sont précisées. On explique aussi comment le traitement est fait et les soins à dispenser après le traitement (au moyen de gouttes pour les yeux). Les symptômes exigeant des soins médicaux immédiats sont indiqués. Une carte est aussi fournie. ; A steroid can be injected into or around the eye to treat co…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre
Alternate Title
Steroid injection for the eye
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Injections, Intraocular
Eye Diseases - drug therapy
Steroids - therapeutic use
Subjects (LCSH)
Eye--Diseases
Abstract
Un stéroïde peut être injecté dans votre œil ou autour de votre œil pour traiter des troubles qui causent de l’inflammation ou de l’enflure dans l’œil. Les mesures à prendre avant le traitement sont précisées. On explique aussi comment le traitement est fait et les soins à dispenser après le traitement (au moyen de gouttes pour les yeux). Les symptômes exigeant des soins médicaux immédiats sont indiqués. Une carte est aussi fournie.
A steroid can be injected into or around the eye to treat conditions that cause inflammation or swelling in your eye. Steps to take before treatment are outlined. An explanation of how the treatment is given and care after treatment (using eye drops) are described. Symptoms that require immediate medical attention are noted. A map is also provided. The French version of this pamphlet 1743, "Injection de stéroïde pour l’oeil", is also available.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1743
Less detail

Échocardiogramme

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35793
Nova Scotia Health Authority. QEII. Cardiac Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1744
Available Online
View Pamphlet
Un échocardiogramme est un examen du cœur sans douleur et sans danger. Il indique la taille, la forme et le mouvement du cœur, ainsi que le flux sanguin qui passe par le cœur. Des ondes sonores (ultrasons) sont utilisées pour obtenir une image du cœur qui peut ensuite être vue à l’écran d’un ordinateur. Le présent livret précise comment se préparer pour l’examen, qui fait l’examen, ce qui se passe pendant et après l’examen et la durée de l’examen. ; This pamphlet is a French translation of "Ech…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Cardiac Services
Alternate Title
Echocardiogram
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Echocardiography
Heart - diagnostic imaging
Subjects (LCSH)
Echocardiography
Heart--Imaging
Specialty
Cardiovascular System
Abstract
Un échocardiogramme est un examen du cœur sans douleur et sans danger. Il indique la taille, la forme et le mouvement du cœur, ainsi que le flux sanguin qui passe par le cœur. Des ondes sonores (ultrasons) sont utilisées pour obtenir une image du cœur qui peut ensuite être vue à l’écran d’un ordinateur. Le présent livret précise comment se préparer pour l’examen, qui fait l’examen, ce qui se passe pendant et après l’examen et la durée de l’examen.
This pamphlet is a French translation of "Echocardiogram" pamphlet 1214. An echocardiogram is a painless and safe test of the heart. It shows the size, shape, movement, and flow of blood through the heart. Soundwaves (ultrasound) are used to get a picture of the heart which can then be seen on a computer screen. This pamphlet reviews how to get ready for the test, who will do the test, what happens during and after the test, and how long it will take.
Responsibility
Prepared by: Cardiac Services, QEII
Pamphlet Number
1744
Less detail

Préparer la peau avant une chirurgie orthopédique

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35801
Nova Scotia Health Authority. Halifax Infirmary. Orthopaedics. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1747
Available Online
View Pamphlet
Ce document explique comment utiliser des lingettes de gluconate de chlorhexidine (GCH) pour nettoyer votre peau avant une opération. Le GCH est un liquide qui tue les germes (bactéries) et empêche d’autres germes de se développer. Ce document décrit les sensations et les irritations cutanées que peut produire le GCH sur votre peau après son application. Vous y trouverez aussi des instructions pour vous doucher, vous raser et utiliser des lotions, des crèmes hydratantes ou du maquillage. ; This…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Halifax Infirmary. Orthopaedics
Alternate Title
Preparing your skin before orthopaedic surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Orthopedic Procedures
Preoperative Care
Subjects (LCSH)
Orthopedic surgery
Preoperative care
Specialty
Surgery
Abstract
Ce document explique comment utiliser des lingettes de gluconate de chlorhexidine (GCH) pour nettoyer votre peau avant une opération. Le GCH est un liquide qui tue les germes (bactéries) et empêche d’autres germes de se développer. Ce document décrit les sensations et les irritations cutanées que peut produire le GCH sur votre peau après son application. Vous y trouverez aussi des instructions pour vous doucher, vous raser et utiliser des lotions, des crèmes hydratantes ou du maquillage.
This pamphlet is a French translation of "Preparing Your Skin Before Orthopaedic Surgery" pamphlet 1621. This pamphlet explains how to use CHG cloths to clean your skin before surgery. CHG is a liquid that kills germ (bacteria) and keeps more germs from growing. The pamphlet explains what to expect in terms of skin irritation and how the CHG will feel on your skin after it is applied. Instructions for showering, shaving, and using lotions, moisturizers, or makeup are listed.
Notes
Previous title: Préparer la peau avant une chirurgie orthopédique : instructions à l’intention des patients
Responsibility
Prepared by: Orthopaedics, HI site
Pamphlet Number
1747
Less detail

La confidentialité de vos renseignements personnels sur la santé à Santé Nouvelle-Écosse

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35813
Nova Scotia Health Authority. Legal Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2023.
Pamphlet Number
1758
Available Online
View Pamphlet
La présente publication explique comment Santé Nouvelle-Écosse protège votre vie privée et la confidentialité. La publication vous renseigne sur la manière dont Santé Nouvelle-Écosse utilise vos renseignements personnels sur la santé, sur les renseignements personnels sur la santé qui sont protégés ou non par la loi sur les renseignements médicaux personnels (Personal Health Information Act), et sur vos droits en vertu de la loi. ; This pamphlet is a French translation of "Privacy of Your Perso…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Legal Services
Alternate Title
Privacy of Your Personal Health Information (PHI) at Nova Scotia Health
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2023
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Privacy
Confidentiality - legislation & jurisprudence
Health Records, Personal
Medical Records - legislation & jurisprudence
Subjects (LCSH)
Privacy
Confidential communications--Law and legislation
Medical records--Access control--Nova Scotia
Medical records--Law and legislation
Specialty
Hospitals
Abstract
La présente publication explique comment Santé Nouvelle-Écosse protège votre vie privée et la confidentialité. La publication vous renseigne sur la manière dont Santé Nouvelle-Écosse utilise vos renseignements personnels sur la santé, sur les renseignements personnels sur la santé qui sont protégés ou non par la loi sur les renseignements médicaux personnels (Personal Health Information Act), et sur vos droits en vertu de la loi.
This pamphlet is a French translation of "Privacy of Your Personal Health Information (PHI) at Nova Scotia Health" pamphlet 1741. This pamphlet explains how Nova Scotia Health protects your privacy and confidentiality. Information on how your personal health information is used, what personal health information the Personal Health Information Act does and does not protect, and your rights under the Act is included.
Notes
Previous title: La confidentialité de vos renseignements médicaux à la Régie de la santé de la Nouvelle-Écosse
Responsibility
Prepared by: NSHA Legal Services
Pamphlet Number
1758
Less detail

L’utilisation des lits d’hôpitaux (prolongation de séjour)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35815
Nova Scotia Health Authority. Policy and Planning Acute Medicine Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1759
Available Online
View Pamphlet
La présente publication explique l’utilisation des lits pour les patients qui séjournent à l’hôpital. On y trouve des renseignements sur le processus de planification des congés et sur la politique provinciale sur le prolongement de séjour à l’hôpoital. On y explique aussi ce qui se produit dans une situation de « prolongement de séjour » et où trouver des renseignements sur le soutien nécessaire dans la collectivité. ; This pamphlet is a French translation of "How Hospital Beds Are Used (Overs…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Policy and Planning Acute Medicine Services
Alternate Title
How hospital beds are used (overstay)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([6] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Patient Discharge
Hospitals
Subjects (LCSH)
Hospitals--Admission and discharge
Abstract
La présente publication explique l’utilisation des lits pour les patients qui séjournent à l’hôpital. On y trouve des renseignements sur le processus de planification des congés et sur la politique provinciale sur le prolongement de séjour à l’hôpoital. On y explique aussi ce qui se produit dans une situation de « prolongement de séjour » et où trouver des renseignements sur le soutien nécessaire dans la collectivité.
This pamphlet is a French translation of "How Hospital Beds Are Used (Overstay)" pamphlet 1742. This pamphlet explains how beds are used for patients staying in hospital. Information on the discharge planning process and the 'Provincial Overstay Patient Policy' is included. The pamphlet also explains what happens in an 'overstay' situation and where to find information on community support.
Notes
Previous title: L’utilisation des lits d’hôpitaux : Cap-Breton, Guysborough, Antigonish
Responsibility
Prepared by: Policy and Planning Acute Medicine Services
Pamphlet Number
1759
Less detail

Exercices pour les jambes

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35817
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
1766
Available Online
View Pamphlet
Cette feuille d'information recto-verso explique des exercices pour les jambes à utiliser comme outil d'enseignement pour les patients. Elle décrit les étapes à suivre pour faire ces exercices et fournit des illustrations. ; This pamphlet is a French translation of "Leg Exercises" pamphlet 0956. This two-sided single sheet pamphlet explains leg exercises to be used as a teaching tool for patients. It outlines the steps involved for doing these exercises and provides illustrations.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy
Alternate Title
Leg exercises
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Physical Therapy Modalities
Exercise Therapy
Subjects (LCSH)
Physical therapy
Exercise therapy
Specialty
Physiotherapy
Abstract
Cette feuille d'information recto-verso explique des exercices pour les jambes à utiliser comme outil d'enseignement pour les patients. Elle décrit les étapes à suivre pour faire ces exercices et fournit des illustrations.
This pamphlet is a French translation of "Leg Exercises" pamphlet 0956. This two-sided single sheet pamphlet explains leg exercises to be used as a teaching tool for patients. It outlines the steps involved for doing these exercises and provides illustrations.
Responsibility
Prepared by: Physiotherapy
Pamphlet Number
1766
Less detail

Hygiène des mains

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35834
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1781
Available Online
View Pamphlet
L’hygiène des mains est la meilleure façon d’éviter la propagation des germes dans les établissements de soins de santé, dans la collectivité et à la maison. Le dépliant décrit l’importance de se laver les mains, la bonne façon de se laver les mains avec de l’eau et du savon et l’utilisation d’un gel désinfectant à base d’alcool. Il présente aussi un diagramme d’instructions précises en matière de prévention et de contrôle des infections (PCI). ; This pamphlet is a French translation of "Hand H…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control
Alternate Title
Hand hygiene
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Hand Hygiene - methods
Disinfection
Infection Control
Communicable Disease Control
Subjects (LCSH)
Hand--Care and hygiene
Communicable diseases--Prevention
Skin--Disinfection
Infectious diseases
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
L’hygiène des mains est la meilleure façon d’éviter la propagation des germes dans les établissements de soins de santé, dans la collectivité et à la maison. Le dépliant décrit l’importance de se laver les mains, la bonne façon de se laver les mains avec de l’eau et du savon et l’utilisation d’un gel désinfectant à base d’alcool. Il présente aussi un diagramme d’instructions précises en matière de prévention et de contrôle des infections (PCI).
This pamphlet is a French translation of "Hand Hygiene" pamphlet 1036. Hand hygiene is the best way to stop the spread of germs in health care settings, the community, and at home. The pamphlet describes the importance of hand washing, proper hand washing methods with soap and water, and the use of an alcohol-based hand rub along with a diagram of specific Infection Prevention and Control (IPAC) instructions.
Notes
Previous title: L’hygiène des mains pour les patients, les résidents et les clients
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
1781
Less detail

Injection de Botox

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35837
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
1783
Available Online
View Pamphlet
Les injections de Botox peuvent être utilisées pour traiter votre blépharospasme (clignotement rapide des yeux) ou vos spasmes musculaires faciaux. Le Botox arrête les spasmes en bloquant les produits chimiques qui les causent. Le Botox ne guérit pas. Il offre plutôt un soulagement temporaire des symptômes. Le présent dépliant explique comment se préparer aux injections, traitements et effets secondaires. ; This pamphlet is a French translation of "Botox® Injection" pamphlet 0282. Botox injecti…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre
Alternate Title
Botox injection
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Blepharospasm - drug therapy
Eye movements
Injections
Subjects (LCSH)
Eyelids--Diseases
Botulinum toxin
Specialty
Ophthalmology
Abstract
Les injections de Botox peuvent être utilisées pour traiter votre blépharospasme (clignotement rapide des yeux) ou vos spasmes musculaires faciaux. Le Botox arrête les spasmes en bloquant les produits chimiques qui les causent. Le Botox ne guérit pas. Il offre plutôt un soulagement temporaire des symptômes. Le présent dépliant explique comment se préparer aux injections, traitements et effets secondaires.
This pamphlet is a French translation of "Botox® Injection" pamphlet 0282. Botox injections may be used to treat blepharospasm (rapid eye blinking) or facial muscle spasms. Botox blocks the chemicals that are causing the spasms and they go away. Botox is not a cure but gives temporary relief from symptoms. This pamphlet describes getting ready for the injection, treatment, and side effects.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1783
Less detail

212 records – page 2 of 11.