La rétinopathie diabétique a lieu lorsque des changements se produisent au niveau des vaisseaux sanguins situés près de la rétine et entraînent une fuite ou un saignement. L’œdème maculaire diabétique est un gonflement de la macula (très petite zone centrale de la rétine, qui donne la vision centrale nécessaire pour lire, regarder la télévision et voir les visages) qui peut être causé par le diabète, survenir après une opération aux yeux ou se produire sans raison connue (idiopathique). Le prés…
La présente publication fournit des informations sur ce à quoi il faut s’attendre après une chirurgie d’extraction des dents. On y traite de la douleur et de l’inconfort, du contrôle du saignement et de l’enflure, du fait de ne pas pouvoir ouvrir grand la bouche, de se sentir souffrant et fiévreux, de l’hygiène buccale, de l’alimentation, des signes d’infection, des points de suture, de la sédation et de l’anesthésie, de l’activité, du tabagisme et de quoi faire en cas d’alvéolite. On y fournit…
Ce livret explique ce qu’est un AVC, ce à quoi l’AVC peut ressembler et ce qu’il peut entraîner. On y traite aussi de l’admission à l’hôpital, de la réadaptation, du retour à la normale et de votre plan de congé. ; This pamphlet is a French translation of "After Your Stroke" pamphlet 0729. This pamphlet explains what a stroke is, what a stroke might look like, and what a stroke can cause. Other topics include admission to hospital, rehabilitation, getting back to normal, and your discharge plan.
La présente publication décrit ce qu’est le syndrome douloureux régional complexe (SDRC), ses causes, ses signes, ses symptômes et son traitement. ; This pamphlet is a French translation of "Complex Regional Pain Syndrome (CRPS)" pamphlet 1145. This pamphlet describes what CRPS is, its causes, signs and symptoms, and treatment.
Les cannabinoïdes sont un groupe de médicaments parfois appelés « analgésiques à la marijuana » (antidouleurs) ou « cannabioïdes synthétiques » (artificiels). Ce dépliant explique pourquoi on vous a prescrit un cannabinoïde, la quantité et la façon de prendre ce médicament, les effets secondaires et la manière de rester en sécurité lorsque vous prenez ce médicament. Vous y trouverez également de l'information sur la conservation de ce médicament et sur ce qu'il faut faire en cas d'oubli d'une d…
Une endo-échographie est un examen qui sert à examiner la partie supérieure du tube digestif, le pancréas, la vésicule biliaire, le médiastin (structures de la partie centrale du thorax) et, possiblement, le rectum. Le présent dépliant explique comment se préparer à l’examen, où aller pour le faire faire et ce qui se passe après. Une liste de précautions à prendre durant les 24 premières heures est fournie, de même qu’une liste des risques se rattachant à ce test. ; This pamphlet is a French tr…
Une plaie de pression est une blessure de la peau et des tissus sous la peau. Le présent dépliant explique ce qui cause les plaies de pression et comment vous et votre équipe soignante pouvez les prévenir. ; This pamphlet is a French translation of "Pressure Injury (Ulcer) Prevention" pamphlet 1582. A pressure injury is an injury to the skin and the tissue under the skin. This pamphlet explains what causes pressure injuries, and what you and your health care team can do to help prevent pressure…
Ce dépliant explique comment utiliser votre aérosol-doseur et comment l'entretenir. ; This pamphlet is a French translation of "How to Use Your Metered-Dose Inhaler (Puffer)" pamphlet 1694. This pamphlet explains how to use your metered dose inhaler and how to maintain it.
Vous ou un membre de votre famille pourriez avoir besoin d’une transfusion sanguine. L’équipe de soins de santé vous expliquera en quoi consiste une transfusion ainsi que les avantages et les risques que cela comporte. Le dépliant explique en quoi consiste une transfusion sanguine, pourquoi vous ou un membre de votre famille pourriez avoir besoin d’une transfusion, ce que sont les composants et les produits sanguins, la provenance du sang, d’autres options possibles et ce qui se passe au moment…
Vous ou un membre de votre famille avez reçu une transfusion sanguine. Les réactions sont rares, mais possibles. Le dépliant décrit les symptômes à surveiller et à rapporter à votre équipe de soins de santé, de même que les symptômes qui exigent immédiatement des soins médicaux. ; This pamphlet is a French translation of "Outpatient Instructions after a Transfusion" pamphlet 1801. You or your family member had a blood transfusion. Although rare, it is possible you may have a reaction. Symptoms …
On parle de déclenchement artificiel du travail quand une méthode ou un médicament est utilisé pour commencer le travail avant qu’il ne commence par lui-même. Le but du déclenchement artificiel du travail est l’accouchement vaginal. Le présent dépliant explique pourquoi on vous offre le déclenchement artificiel du travail, la façon dont il est fait, le temps nécessaire et ce qui se passe à votre arrivée à l’hôpital. On traite aussi de ce qu’il faut faire si le déclenchement artificiel du travai…
Un cathéter à ballonnet est un tube souple muni d’un petit ballonnet à l’extrémité. Le cathéter à ballonnet aide à préparer le col de votre utérus pour le travail (maturation cervicale ou du col). Le présent dépliant explique ce qui se passe quand le cathéter à ballonnet est inséré (mis en place), les complications possibles et quand appeler l’hôpital ou y revenir. ; This pamphlet is a French translation of "Induction of labour and cervical ripening with balloon catheter" pamphlet 1769. A ballo…
Cervidil® est un dispositif mince et plat, comme un tampon. Il contient un médicament appelé dinoprostone. La dinoprostone est comme une substance naturelle produite par votre corps. Elle assouplit le col de votre utérus pour le préparer au travail. Le présent dépliant explique à quoi vous attendre comme suite à l’utilisation d’une insertion vaginale Cervidil®, les complications possibles et quand appeler l’hôpital ou y retourner. ; This pamphlet is a French translation of "Induction of Labour …
Le misoprostol est une pilule qui contient un médicament appelé prostaglandine E1. La prostaglandine E1 assouplit le col de l’utérus pour le préparer au travail et déclencher des contractions. Cytotec® est le nom de marque de ce médicament. Le présent dépliant explique à quoi s'attendre si vous prenez du misoprostol, les complications possibles et quand informer un membre de votre équipe de soins de santé. ; This pamphlet is a French translation of "Induction of Labour and Cervical Ripening wit…
ProstinMD est un gel. Il contient un médicament appelé dinoprostone (prostaglandine E2). La dinoprostone PGE2 (ou gel ProstinMD) est comme une substance naturelle produite par votre corps. Elle assouplit le col de l’utérus pour le préparer au travail. Le présent dépliant explique à quoi vous attendre comme suite à l’utilisation du gel ProstinMD, les complications possibles et quand appeler l’hôpital ou y retourner. ; This pamphlet is a French translation of "Cervical Ripening with Dinoprostone …
Il est très important que les personnes qui attendent une transplantation du foie restent actives. Les personnes qui sont en meilleure condition physique avant leur opération sont plus susceptibles de récupérer plus rapidement et avec moins de complications. Dans la brochure, on explique l’importance de l’activité et on présente un programme qui comprend des exercices de renforcement et des exercices cardiovasculaires. ; This pamphlet is a French translation of "Liver Transplant Physiotherapy P…
Cette brochure décrit ce à quoi vous pouvez vous attendre lorsque vous vous rendez à un service d'urgence de la santé de la Nouvelle-Écosse. ; This pamphlet is a French translation of pamphlet 1845, "Your Emergency Department Visit". This pamphlet describes what to expect when you visit a Nova Scotia Health Emergency Department. The Arabic version of this pamphlet 2323, is also available.
La présente brochure vise à aider les familles à offrir du soutien à un être cher atteint de démence. Il explique la différence entre la démence et la maladie d’Alzheimer, et répond aux nombreuses questions que peuvent avoir les familles au sujet des soins de leur proche à la suite de l’admission à l’édifice Veterans' Memorial. ; This pamphlet is a French translation of "Dementia Care for Families: Camp Hill Veterans’ Memorial Building" pamphlet 1423. As your family member goes through differen…
Les entérocoques sont des bactéries souvent présentes dans notre intestin. Lorsque les entérocoques se déplacent vers d’autres parties du corps, ils peuvent provoquer une infection et rendre malade. Les antibiotiques, comme la vancomycine, sont des médicaments utilisés pour traiter certaines infections. Les entérocoques développent parfois une résistance à la vancomycine ou à d’autres antibiotiques. Quand cela se produit, on dit que les bactéries sont « résistantes » à la vancomycine et on parl…
Parfois, les bactéries développent la capacité de ne plus être détruites par les antibiotiques. Quand cela se produit, on dit que les bactéries (organismes) sont « résistantes » aux antibiotiques et on parle alors des organismes antibiorésistants (OA). Ce dépliant sur la prévention et le contrôle des infections (IPAC) explique comment les OA se propagent, le dépistage des OA et les raisons pour lesquelles nous procédons au dépistage des OA. ; This pamphlet is a French translation of "Why We Scr…