Skip header and navigation

Narrow By

   MORE

212 records – page 5 of 11.

Chirurgie laparoscopique de la hernie hiatale

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36460
Nova Scotia Health Authority. QE II. Physiotherapy, Nova Scotia Health Authority. QE II. Unit 6A. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1899
Available Online
View Pamphlet
La présente brochure porte sur la chirurgie laparoscopique de la hernie hiatale. On parle de hernie hiatale quand une partie de votre estomac remonte dans la partie inférieure de votre thorax par un orifice dans le diaphragme. Les sujets traités sont, entre autres, à quoi s’attendre après la chirurgie (intraveineuse, sonde nasogastrique, masque ou canule nasale), la gestion de la douleur et les exercices de respiration profonde et de toux. On y traite aussi de l’activité et de la nutrition aprè…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QE II. Physiotherapy
Nova Scotia Health Authority. QE II. Unit 6A
Alternate Title
Laparoscopic hiatal hernia repair
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (13 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Hernia repair
Subjects (LCSH)
Hernia--Surgery
Specialty
Gastrointestinal System
Abstract
La présente brochure porte sur la chirurgie laparoscopique de la hernie hiatale. On parle de hernie hiatale quand une partie de votre estomac remonte dans la partie inférieure de votre thorax par un orifice dans le diaphragme. Les sujets traités sont, entre autres, à quoi s’attendre après la chirurgie (intraveineuse, sonde nasogastrique, masque ou canule nasale), la gestion de la douleur et les exercices de respiration profonde et de toux. On y traite aussi de l’activité et de la nutrition après l’intervention. Un cheminement clinique et un glossaire sont présentés.
This pamphlet is a French translation of "Laparoscopic Hiatal Hernia Repair" pamphlet 0702. This pamphlet is about laparoscopic hiatal hernia repair. A hiatal hernia happens when part of your stomach moves up into your lower chest through an opening in the diaphragm. Topics include what to expect after surgery, including intravenous (IV), nasogastric tube, face mask or nasal prongs, pain management, and deep breathing and coughing. Activity after your surgery and nutrition are also explained. A clinical pathway and glossary are also included.
Responsibility
Adapted by: Physiotherapy and 6A, QE II; This guide was adapted with permission from The Ottawa Hospital for use by Nova Scotia Health. © The Ottawa Hospital, June 2002 (Revised 2008) All rights reserved.
Pamphlet Number
1899
Less detail

Patients recevant de la dialyse : se préparer en cas d’urgence

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36461
Nova Scotia Health Authority. Community Dialysis. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1901
Available Online
View Pamphlet
La présente brochure fournit des instructions sur ce que devraient faire les personnes dialysées si une urgence les empêche de commencer ou de terminer leur traitement de dialyse à la maison ou de se rendre à un rendez-vous de dialyse. Elle explique les précautions à prendre, indique avec qui communiquer en cas d’urgence et précise les médicaments à prendre. Elle répond aussi à des questions fréquemment posées. ; This pamphlet is a French translation of "Dialysis Patients: Being Prepared for an…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Community Dialysis
Alternate Title
Dialysis patients : being prepared for an emergency
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Kidney Diseases - therapy
Dialysis
Subjects (LCSH)
Kidneys--Diseases--Treatment
Dialysis
Abstract
La présente brochure fournit des instructions sur ce que devraient faire les personnes dialysées si une urgence les empêche de commencer ou de terminer leur traitement de dialyse à la maison ou de se rendre à un rendez-vous de dialyse. Elle explique les précautions à prendre, indique avec qui communiquer en cas d’urgence et précise les médicaments à prendre. Elle répond aussi à des questions fréquemment posées.
This pamphlet is a French translation of "Dialysis Patients: Being Prepared for an Emergency" pamphlet 1564. This pamphlet provides instructions on what dialysis patients should do if an emergency prevents them from starting or finishing their dialysis treatment at home or attending an appointment for dialysis. It explains what precautions to take, who to contact in an emergency, and what medications to take, and provides answers to common questions.
Responsibility
Prepared by: Community Dialysis
Pamphlet Number
1901
Less detail

Préparer votre peau avant une chirurgie à cœur ouvert

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36462
Nova Scotia Health Authority. Cardiovascular Surgery. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1902
Available Online
View Pamphlet
La présente brochure vous explique comment préparer votre peau avant une opération à cœur ouvert en utilisant des lingettes imbibées de gluconate de chlorhexidine à 2 %. De l’information est fournie sur le rasage, le bain, les régions à nettoyer et la sensibilité possible de la peau. ; This pamphlet is a French translation of "Preparing Your Skin Before Open Heart Surgery" pamphlet 1574. This pamphlet explains how to prepare your skin before open heart surgery using 2% Chlorhexidine Gluconate (…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Cardiovascular Surgery
Alternate Title
Preparing your skin before open heart surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Cardiovascular Diseases - surgery
Preoperative Care
Subjects (LCSH)
Heart--Surgery
Preoperative care
Abstract
La présente brochure vous explique comment préparer votre peau avant une opération à cœur ouvert en utilisant des lingettes imbibées de gluconate de chlorhexidine à 2 %. De l’information est fournie sur le rasage, le bain, les régions à nettoyer et la sensibilité possible de la peau.
This pamphlet is a French translation of "Preparing Your Skin Before Open Heart Surgery" pamphlet 1574. This pamphlet explains how to prepare your skin before open heart surgery using 2% Chlorhexidine Gluconate (CHG) cloths. Information is provided about shaving, bathing, areas to be cleaned, and possible skin sensitivity.
Responsibility
Prepared by: Cardiovascular Surgery
Pamphlet Number
1902
Less detail

Exercices pour les jambes à faire debout

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36464
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1908
Available Online
View Pamphlet
Feuille recto verso d’exercices pour les jambes à faire debout. Explications à l’intention des patients sur la façon de faire les exercices qui font partie d’un programme de physiothérapie. ; This pamphlet is a French translation of "Standing Leg Exercises" pamphlet 0937. This two-sided single sheet pamphlet gives an illustration of standing leg exercises to be used as a teaching tool for patients. It outlines the steps involved for doing these exercises as part of the physiotherapy program.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy
Alternate Title
Standing leg exercises
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Physical Therapy Modalities
Exercise Therapy
Subjects (LCSH)
Physical therapy
Exercise therapy
Abstract
Feuille recto verso d’exercices pour les jambes à faire debout. Explications à l’intention des patients sur la façon de faire les exercices qui font partie d’un programme de physiothérapie.
This pamphlet is a French translation of "Standing Leg Exercises" pamphlet 0937. This two-sided single sheet pamphlet gives an illustration of standing leg exercises to be used as a teaching tool for patients. It outlines the steps involved for doing these exercises as part of the physiotherapy program.
Responsibility
Prepared by: Physiotherapy
Pamphlet Number
1908
Less detail

Gestion du glaucome

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36473
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1910
Available Online
View Pamphlet
Vos yeux sont remplis d'un liquide fabriqué par le corps ciliaire. Ce liquide s'écoule à travers la pupille, devant le cristallin, puis sort par un drain appelé trabéculum. Le glaucome est une maladie dans laquelle une pression accrue dans l'œil endommage le nerf optique. Il survient généralement lorsque le trabéculum (drain) ne fonctionne pas et que le liquide ne peut pas s'écouler de l'œil. L'accumulation de liquide dans la partie avant de l'œil augmente la pression dans l'œil, ce qui endomma…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Glaucoma management
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Glaucoma
Subjects (LCSH)
Glaucoma
Specialty
Ophthalmology
Abstract
Vos yeux sont remplis d'un liquide fabriqué par le corps ciliaire. Ce liquide s'écoule à travers la pupille, devant le cristallin, puis sort par un drain appelé trabéculum. Le glaucome est une maladie dans laquelle une pression accrue dans l'œil endommage le nerf optique. Il survient généralement lorsque le trabéculum (drain) ne fonctionne pas et que le liquide ne peut pas s'écouler de l'œil. L'accumulation de liquide dans la partie avant de l'œil augmente la pression dans l'œil, ce qui endommage le nerf optique. Ce dommage peut d'abord entraîner une perte de la vision latérale (sur les côtés). Si elle n'est pas traitée, elle peut entraîner une perte de la vision centrale. Le présent dépliant définit le glaucome aigu et le glaucome chronique et décrit les différents examens effectués pour diagnostiquer le glaucome. Les médicaments, le laser et la chirurgie sont des traitements possibles. Des instructions sont aussi fournies pour l’utilisation des gouttes ophtalmiques.
This pamphlet is a French translation of "Glaucoma Management" pamphlet 0140. Your eyes are filled with a fluid made by the ciliary body. This fluid flows through the pupil, in front of the lens, and then out through a drain called the trabecular meshwork. Glaucoma is a disease where increased pressure in the eye damages the optic nerve. It usually happens when the trabecular meshwork (drain) does not work and fluid cannot drain from the eye. Fluid buildup in the front part of the eye increases pressure in your eye, damaging the optic nerve. This damage may at first cause loss of side vision. If left untreated, it may cause loss of central vision. Acute and chronic glaucoma are defined. The various tests used to diagnose glaucoma are described. Treatment can be medication, laser, or surgery. We have also provided instructions on how to use eye drops.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1910
Less detail

Timbre de nitroglycérine

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36474
Nova Scotia Health Authority. Pharmacy Department. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1911
Available Online
View Pamphlet
Ce document explique à quoi sert ce médicament et comment le prendre. Vous y découvrirez également ce qu’il faut faire si vous oubliez une dose, des conseils de conservation, des conseils sur les médicaments et les aliments à éviter et des avertissements. Il indique aussi les effets secondaires graves qui nécessitent une visite chez le médecin. ; This pamphlet is a French translation of "Nitroglycerin Patch" pamphlet 0251. This pamphlet explains what this medication is used for and how to take …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Pharmacy Department
Alternate Title
Timbre de nitro
Nitroglycerin patch
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Nitroglycerin
Subjects (LCSH)
Nitroglycerin
Specialty
Medications
Abstract
Ce document explique à quoi sert ce médicament et comment le prendre. Vous y découvrirez également ce qu’il faut faire si vous oubliez une dose, des conseils de conservation, des conseils sur les médicaments et les aliments à éviter et des avertissements. Il indique aussi les effets secondaires graves qui nécessitent une visite chez le médecin.
This pamphlet is a French translation of "Nitroglycerin Patch" pamphlet 0251. This pamphlet explains what this medication is used for and how to take it.
Responsibility
Prepared by: Pharmacy Department
Pamphlet Number
1911
Less detail

Trabéculoplastie sélective au laser (TSL) pour le glaucome

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36475
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1912
Available Online
View Pamphlet
Vos yeux sont remplis d'un liquide fabriqué par le corps ciliaire. Ce liquide s'écoule à travers la pupille, devant le cristallin, puis sort par un drain appelé trabéculum. Le glaucome est une maladie dans laquelle une pression accrue dans l'œil endommage le nerf optique. Il survient généralement lorsque le trabéculum (drain) ne fonctionne pas et que le liquide ne peut pas s'écouler de l'œil. L'accumulation de liquide dans la partie avant de l'œil augmente la pression dans l'œil, ce qui endomma…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Selective laser trabeculoplasty (SLT) for glaucoma
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Glaucoma - surgery
Trabeculectomy
Subjects (LCSH)
Glaucoma--Surgery
Eye--Surgery
Abstract
Vos yeux sont remplis d'un liquide fabriqué par le corps ciliaire. Ce liquide s'écoule à travers la pupille, devant le cristallin, puis sort par un drain appelé trabéculum. Le glaucome est une maladie dans laquelle une pression accrue dans l'œil endommage le nerf optique. Il survient généralement lorsque le trabéculum (drain) ne fonctionne pas et que le liquide ne peut pas s'écouler de l'œil. L'accumulation de liquide dans la partie avant de l'œil augmente la pression dans l'œil, ce qui endommage le nerf optique. Ce dommage peut d'abord entraîner une perte de la vision latérale (sur les côtés). Si elle n'est pas traitée, elle peut entraîner une perte de la vision centrale. La trabéculoplastie sélective au laser (TSL) est utilisée pour traiter le glaucome chronique à angle ouvert en aidant à contrôler la pression à l'intérieur de votre œil. Un laser (faisceau lumineux très concentré) est dirigé sur les drains pour aider le liquide à circuler plus librement. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment vous préparer au traitement, comment est effectué le traitement, les soins qui suivent le traitement au laser et les risques possibles.
This pamphlet is a French translation of "Selective Laser Trabeculoplasty (SLT) for Glaucoma" pamphlet 0333. Your eyes are filled with a fluid made by the ciliary body. This fluid flows through the pupil, in front of the lens, and then out through a drain called the trabecular meshwork. Glaucoma is a disease where increased pressure in the eye damages the optic nerve. It usually happens when the trabecular meshwork (drain) does not work and fluid cannot drain from the eye. Fluid buildup in the front part of the eye increases pressure in your eye, damaging the optic nerve. This damage may at first cause loss of side vision. If left untreated, it may cause loss of central vision. SLT is used to treat chronic open angle glaucoma by helping to control the pressure inside your eye. A laser (highly focused beam of light) is focused on the drains to help the fluid move more freely. The pamphlet describes getting ready for treatment, how the treatment is done, care after laser treatment, and possible risks.
Notes
Previous title: Laser trabeculoplasty for glaucoma
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1912
Less detail

Cathétérisme cardiaque droit - Halifax Infirmary

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36476
Nova Scotia Health Authority. QE II. Halifax Infirmary. Cardiac Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2023.
Pamphlet Number
1913
Available Online
View Pamphlet
Ce test aide votre cardiologue (spécialiste du cœur) à trouver la cause de votre problème cardiaque et à vous recommander un traitement. La présente brochure explique comment vous préparer pour le test, la façon dont il est fait, les risques qui s’y rattachent et les soins après l’intervention. ; This pamphlet is a French translation of "Right Heart Catheterization Test - Halifax Infirmary" pamphlet 0392. This test will help your cardiologist (heart doctor) find the cause of your heart problem …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QE II. Halifax Infirmary. Cardiac Services
Alternate Title
Right heart catheterization - Halifax Infirmary
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2023
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Cardiac Catheterization
Heart
Subjects (LCSH)
Catheterization
Heart function tests
Specialty
Cardiovascular System
Abstract
Ce test aide votre cardiologue (spécialiste du cœur) à trouver la cause de votre problème cardiaque et à vous recommander un traitement. La présente brochure explique comment vous préparer pour le test, la façon dont il est fait, les risques qui s’y rattachent et les soins après l’intervention.
This pamphlet is a French translation of "Right Heart Catheterization Test - Halifax Infirmary" pamphlet 0392. This test will help your cardiologist (heart doctor) find the cause of your heart problem and recommend treatment. This pamphlet explains how to get ready for the test, how the test is done, risks, and care after the test.
Notes
Previous title: Cathétérisme cardiaque droit
Responsibility
Prepared by: Cardiac Services, Halifax Infirmary, QE II
Pamphlet Number
1913
Less detail

Ablation par cathéter

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36477
Nova Scotia Health Authority. QE II. Cardiology 6.2. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1914
Available Online
View Pamphlet
L'ablation par cathéter est un traitement pour certains types de troubles du rythme cardiaque. La présente brochure décrit à quoi vous attendre avant, durant et après une ablation par cathéter. ; This pamphlet is a French translation of "Catheter Ablation" pamphlet 0636. Catheter ablation is a treatment for certain kinds of heart rhythm problems. This pamphlet explains what to expect before, during, and after catheter ablation.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QE II. Cardiology 6.2
Alternate Title
[Catheter ablation]
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (17 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Catheter Ablation
Arrhythmias, Cardiac
Subjects (LCSH)
Catheter ablation
Arrhythmia--Treatment
Specialty
Cardiovascular System
Abstract
L'ablation par cathéter est un traitement pour certains types de troubles du rythme cardiaque. La présente brochure décrit à quoi vous attendre avant, durant et après une ablation par cathéter.
This pamphlet is a French translation of "Catheter Ablation" pamphlet 0636. Catheter ablation is a treatment for certain kinds of heart rhythm problems. This pamphlet explains what to expect before, during, and after catheter ablation.
Responsibility
Prepared by: Cardiology 6.2, QE II
Pamphlet Number
1914
Less detail

Prendre vos médicaments

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36479
Nova Scotia Health Authority. Mental Health and Addictions Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1916
Available Online
View Pamphlet
Prendre vos médicaments est une partie importante de votre traitement. Cela signifie que vous contribuez à votre santé et à votre bien-être. La présente brochure explique pourquoi certaines personnes cessent de prendre leurs médicaments. Si cela vous préoccupe ou si vous avez d’autres inquiétudes, veuillez en parler à vos prestataires de soins primaires, qui pourront vous aider à trouver des solutions. Des conseils sont présentés pour vous aider à prendre vos médicaments. ; This pamphlet is a F…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Mental Health and Addictions Program
Alternate Title
Taking your medication
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Psychiatry
Medication
Subjects (LCSH)
Drugs
Mental health
Specialty
Mental Health
Abstract
Prendre vos médicaments est une partie importante de votre traitement. Cela signifie que vous contribuez à votre santé et à votre bien-être. La présente brochure explique pourquoi certaines personnes cessent de prendre leurs médicaments. Si cela vous préoccupe ou si vous avez d’autres inquiétudes, veuillez en parler à vos prestataires de soins primaires, qui pourront vous aider à trouver des solutions. Des conseils sont présentés pour vous aider à prendre vos médicaments.
This pamphlet is a French translation of "Taking Your Medication" pamphlet 0758. Taking your medication is an important part of your treatment. It means you are playing an active role in keeping up your health and well-being. This pamphlet explains why some people stop taking their medication. If these or other issues concern you, please talk to your primary health care provider. They can help you find solutions. Tips to help you take your medication are listed.
Responsibility
Prepared by: Mental Health and Addictions Program
Pamphlet Number
1916
Less detail

Mesure de l’acuité visuelle au moyen du RAM (Retinal Acuity Meter)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36481
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1918
Available Online
View Pamphlet
La rétine est la membrane à l’arrière de votre œil. Votre rétine doit être en santé pour que vous puissiez bien voir. La mesure de l’acuité visuelle au moyen du RAM (Retinal Acuity Meter) est un test utilisé pour mesurer la vision dans votre rétine. Le test indique la vision possible même si vous avez une vision trouble. Par exemple, le RAM peut indiquer le niveau de vision que vous aurez après le retrait d'une cataracte. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment vous préparer à l’…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Retinal acuity meter (RAM)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (4 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Ophthalmology
Retina
Subjects (LCSH)
Ophthalmology
Retina
Specialty
Ophthalmology
Abstract
La rétine est la membrane à l’arrière de votre œil. Votre rétine doit être en santé pour que vous puissiez bien voir. La mesure de l’acuité visuelle au moyen du RAM (Retinal Acuity Meter) est un test utilisé pour mesurer la vision dans votre rétine. Le test indique la vision possible même si vous avez une vision trouble. Par exemple, le RAM peut indiquer le niveau de vision que vous aurez après le retrait d'une cataracte. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment vous préparer à l’examen, la façon dont l’examen est effectué et ce à quoi vous attendre après l’examen.
This pamphlet is a French translation of "Retinal Acuity Meter (RAM)" pamphlet 1392. The retina is the lining at the back of your eye. Your retina must be healthy for you to see well. The Retinal Acuity Meter (RAM) is a test used to measure how much vision you have in your retina. The test shows how much vision is possible even if you have blurred vision. For example, the RAM can show how much vision you will have after a cataract is removed. This pamphlet explains getting ready for the test, how the RAM is done, and what to expect after the test.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1918
Less detail

Ophtalmopathie thyroïdienne

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36482
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1919
Available Online
View Pamphlet
L’ophtalmopathie thyroïdienne (maladie de Basedow, maladie de Graves) peut se présenter si vous avez des problèmes de glande thyroïde. L’ophtalmopathie thyroïdienne peut toucher la peau, le gras et les muscles entourant le globe oculaire. Elle peut entraîner de la rougeur et de l’enflure dans l’orbite. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment elle est diagnostiquée et traitée et ce que vous pouvez faire pour améliorer la situation. ; This pamphlet is a French translation of "Thyro…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre
Alternate Title
Thyroid eye disease
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Thyroid Diseases
Subjects (LCSH)
Eye--Diseases
Thyroid gland--Diseases
Specialty
Ophthalmology
Abstract
L’ophtalmopathie thyroïdienne (maladie de Basedow, maladie de Graves) peut se présenter si vous avez des problèmes de glande thyroïde. L’ophtalmopathie thyroïdienne peut toucher la peau, le gras et les muscles entourant le globe oculaire. Elle peut entraîner de la rougeur et de l’enflure dans l’orbite. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment elle est diagnostiquée et traitée et ce que vous pouvez faire pour améliorer la situation.
This pamphlet is a French translation of "Thyroid Eye Disease" pamphlet 1840. Thyroid eye disease (also known as Graves’ eye disease) may happen when you have a problem with your thyroid gland. Graves’ eye disease can affect the skin, fat and muscles around your eyeball. It can cause redness and swelling within your eye socket. This pamphlet explains how thyroid eye disease is diagnosed, what the treatment is, and what you can do to help.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1919
Less detail
Nova Scotia Health Authority. QEII. Gynaecology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1921
Available Online
View Pamphlet
L’hystérectomie est une opération qui permet d’enlever l’utérus et le col de l’utérus. D’autres tissus comme les ovaires, les trompes de Fallope, des ganglions lymphatiques et des parties du vagin peuvent aussi être enlevés en même temps. Après l’opération, vous aurez une ou quelques incisions sur l’abdomen, une intraveineuse (IV) et un cathéter (tube) dans la vessie pour drainer l’urine, au besoin. Vous pourriez aussi avoir un tamponnement (matière absorbante) pour absorber le sang et le liqui…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Gynaecology
Alternate Title
Hysterectomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Hysterectomy
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Hysterectomy
Postoperative care
Abstract
L’hystérectomie est une opération qui permet d’enlever l’utérus et le col de l’utérus. D’autres tissus comme les ovaires, les trompes de Fallope, des ganglions lymphatiques et des parties du vagin peuvent aussi être enlevés en même temps. Après l’opération, vous aurez une ou quelques incisions sur l’abdomen, une intraveineuse (IV) et un cathéter (tube) dans la vessie pour drainer l’urine, au besoin. Vous pourriez aussi avoir un tamponnement (matière absorbante) pour absorber le sang et le liquide s’écoulant de votre vagin. La présente brochure traite de la respiration, de la gestion de la douleur, de l’activité, de l’alimentation, des selles, des saignements vaginaux, des soins des incisions, des caillots de sang et de l’enflure des jambes. On fournit aussi de l’information sur les soins à la maison et les rapports sexuels après la chirurgie. On précise les symptômes qui exigent des soins médicaux et on propose des ressources.
This pamphlet is a French translation of "Hysterectomy" pamphlet 1907. A hysterectomy is an operation to remove your uterus (womb) and cervix. Other tissue, such as the ovaries, fallopian tubes, lymph nodes and parts of the vagina, may also be removed at the same time. After surgery you will have an incision in your abdomen, an intravenous (IV), a catheter (tube) in your bladder to drain urine, if needed. You may also have packing (absorbent material) to absorb blood and fluid in your vagina. Topics in this pamphlet include breathing, managing pain, activity, food, bowel activity, vaginal bleeding, incision care, blood clots, and leg swelling. Information on care at home and sex after surgery is provided. Symptoms that require medical attention are given and a resources section is provided.
Responsibility
Prepared by: Angela Whynot, Nurse Educator
Pamphlet Number
1921
Less detail

Vivre avec un stimulateur cardiaque (pacemaker)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36502
Nova Scotia Health Authority. Heart Health. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1944
Available Online
View Pamphlet
Ce dépliant explique comment votre cœur bat, ce qui se passe si vous avez des problèmes de rythme cardiaque, ce qu'est un stimulateur cardiaque, comment se déroule l'intervention, ce qui se passera après l'intervention et les soins nécessaires à la maison. ; This is a French translation of the English pamphlet 0019, “Living With Your Pacemaker”. This pamphlet explains how your heart beats, what happens if you have problems with your heartbeat, what a pacemaker is, how the procedure is done, wha…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Heart Health
Alternate Title
Living with your pacemaker
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Pacemaker, Artificial
Subjects (LCSH)
Cardiac pacemakers
Specialty
Cardiovascular System
Abstract
Ce dépliant explique comment votre cœur bat, ce qui se passe si vous avez des problèmes de rythme cardiaque, ce qu'est un stimulateur cardiaque, comment se déroule l'intervention, ce qui se passera après l'intervention et les soins nécessaires à la maison.
This is a French translation of the English pamphlet 0019, “Living With Your Pacemaker”. This pamphlet explains how your heart beats, what happens if you have problems with your heartbeat, what a pacemaker is, how the procedure is done, what will happen after your procedure, and your care at home.
Responsibility
Prepared by: Heart Health
Pamphlet Number
1944
Less detail

Iridotomie au laser

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36503
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1945
Available Online
View Pamphlet
Votre fournisseur de soins de santé a recommandé l'iridotomie au laser pour traiter votre glaucome à angle fermé ou aigu (un type précis de glaucome) ou pour éviter qu’il ne se développe. Le présent dépliant explique le glaucome et l'iridotomie au laser. Il décrit la préparation au traitement, le traitement et les soins après l’intervention. Les complications possibles sont aussi indiquées. ; This is a French translation of the English pamphlet 0402, “Laser Iridotomy”. Your health care provider…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Laser iridotomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Glaucoma, Angle-Closure
Lasers
Subjects (LCSH)
Angle-closure glaucoma
Lasers in surgery
Specialty
Ophthalmology
Abstract
Votre fournisseur de soins de santé a recommandé l'iridotomie au laser pour traiter votre glaucome à angle fermé ou aigu (un type précis de glaucome) ou pour éviter qu’il ne se développe. Le présent dépliant explique le glaucome et l'iridotomie au laser. Il décrit la préparation au traitement, le traitement et les soins après l’intervention. Les complications possibles sont aussi indiquées.
This is a French translation of the English pamphlet 0402, “Laser Iridotomy”. Your health care provider has recommended laser iridotomy to prevent or treat your angle closure glaucoma (a specific type of glaucoma). This pamphlet explains glaucoma and laser iridotomy. It describes getting ready for the treatment, how the treatment is done, and care after. Possible risks are listed.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1945
Less detail

Réseau de soutien et cercle de soins : partager l’information et travailler ensemble

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36506
Nova Scotia Health Authority. Northern Zone. Mental Health and Addictions. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1950
Available Online
View Pamphlet
Votre réseau de soutien est formé des proches que vous avez choisis pour vous offrir du soutien. Votre cercle de soins est formé des membres de votre équipe de soins de santé qui participent à vos soins. La présente brochure explique comment vos renseignements personnels sont partagés avec les gens de votre cercle de soins et de votre réseau de soutien. ; This is a French translation of the English pamphlet 1849, “Circle of Support and Circle of Care: Sharing Information and Working Together”. …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Northern Zone. Mental Health and Addictions
Alternate Title
Circle of support and circle of care : sharing information and working together
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Health information
Subjects (LCSH)
Personal information management
Specialty
Psychiatry
Abstract
Votre réseau de soutien est formé des proches que vous avez choisis pour vous offrir du soutien. Votre cercle de soins est formé des membres de votre équipe de soins de santé qui participent à vos soins. La présente brochure explique comment vos renseignements personnels sont partagés avec les gens de votre cercle de soins et de votre réseau de soutien.
This is a French translation of the English pamphlet 1849, “Circle of Support and Circle of Care: Sharing Information and Working Together”. Your Circle of Support is the loved ones who you have chosen to support you. Your Circle of Care is the members of your health care team who are involved in your care. This pamphlet explains how your personal information is shared with people in your Circle of Care and Circle of Support.
Responsibility
Prepared by: Mental Health and Addictions, Northern Zone
Pamphlet Number
1950
Less detail

Ulcère du pied diabétique

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36507
Nova Scotia Health Authority. Vascular Surgery. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1951
Available Online
View Pamphlet
Un ulcère du pied est une plaie ouverte qui se situe sous la cheville. La présente brochure explique qui est à risque de développer un ulcère du pied diabétique et la façon de savoir si vous avez une neuropathie diabétique (type de lésion nerveuse qui peut survenir en cas de diabète) ou un ulcère du pied diabétique. ; This is a French translation of the English pamphlet 1904, “Diabetic Foot Ulcer”. A foot ulcer is an open sore that happens below the ankle. This pamphlet explains who is at risk …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Vascular Surgery
Alternate Title
Diabetic foot ulcer
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Diabetic Foot
Diabetic Neuropathies
Subjects (LCSH)
Foot--Ulcers
Diabetic neuropathies
Specialty
Endocrine System
Abstract
Un ulcère du pied est une plaie ouverte qui se situe sous la cheville. La présente brochure explique qui est à risque de développer un ulcère du pied diabétique et la façon de savoir si vous avez une neuropathie diabétique (type de lésion nerveuse qui peut survenir en cas de diabète) ou un ulcère du pied diabétique.
This is a French translation of the English pamphlet 1904, “Diabetic Foot Ulcer”. A foot ulcer is an open sore that happens below the ankle. This pamphlet explains who is at risk for a diabetic foot ulcer, and how to know if you have diabetic neuropathy (a type of nerve damage that can happen if you have diabetes) or a diabetic foot ulcer.
Responsibility
Prepared by: Vascular Surgery
Pamphlet Number
1951
Less detail

Accoucher après la date prévue d’accouchement : Hôpital régional Valley

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36508
Nova Scotia Health Authority. Valley Regional Hospital. Labour and Delivery Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2024.
Pamphlet Number
1952
Available Online
View Pamphlet
Devinez votre date d'accouchement le mieux que vous pouvez. La présente brochure explique à quoi vous attendre si la grossesse se poursuit après votre date prévue d’accouchement. Les symptômes exigeant un appel à l’unité du travail et de l’accouchement sont indiqués. ; This is a French translation of the English pamphlet 1925, “Giving Birth After Your Due Date: Valley Regional Hospital”. Think of your due date as a best guess. This pamphlet describes what to expect if you go past your due date.…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Valley Regional Hospital. Labour and Delivery Unit
Alternate Title
Giving birth after your due date : Valley Regional Hospital
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2024
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Pregnancy, Prolonged
Labor, Induced
Subjects (LCSH)
Prolonged pregnancy
Labor, Induced (Obstetrics)
Abstract
Devinez votre date d'accouchement le mieux que vous pouvez. La présente brochure explique à quoi vous attendre si la grossesse se poursuit après votre date prévue d’accouchement. Les symptômes exigeant un appel à l’unité du travail et de l’accouchement sont indiqués.
This is a French translation of the English pamphlet 1925, “Giving Birth After Your Due Date: Valley Regional Hospital”. Think of your due date as a best guess. This pamphlet describes what to expect if you go past your due date. A list of symptoms which require you to call the Labour and Delivery Unit is listed.
Responsibility
Prepared by: Labour and Delivery Unit, Valley Regional Hospital
Pamphlet Number
1952
Less detail

Guide alimentaire pour un coeur en santé

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36509
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1953
Available Online
View Pamphlet
Une saine alimentation peut aider à réduire votre risque de maladie du cœur en améliorant vos taux de cholestérol et en vous aidant à abaisser votre tension artérielle, à gérer votre poids corporel et à contrôler le taux de glucose (sucre) dans votre sang. Nous vous offrons des suggestions pour une saine alimentation, comme des conseils visant à réduire votre consommation de sel, à augmenter votre consommation de fibres, à manger plus de légumes et de fruits et moins de sucre et de gras. Nous …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Alternate Title
Heart healthy eating guide
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (22 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Heart Diseases - diet therapy
Heart Diseases - prevention & control
Diet, Fat-Restricted
Diet, Sodium-Restricted
Subjects (LCSH)
Heart--Diseases--Diet therapy
Heart--Diseases--Prevention
Salt-free diet
Low-fat diet
Low-fat foods
Abstract
Une saine alimentation peut aider à réduire votre risque de maladie du cœur en améliorant vos taux de cholestérol et en vous aidant à abaisser votre tension artérielle, à gérer votre poids corporel et à contrôler le taux de glucose (sucre) dans votre sang. Nous vous offrons des suggestions pour une saine alimentation, comme des conseils visant à réduire votre consommation de sel, à augmenter votre consommation de fibres, à manger plus de légumes et de fruits et moins de sucre et de gras. Nous vous fournissons aussi des lignes directrices sur la consommation d’alcool, de même que des instructions sur la façon de lire une étiquette alimentaire. Le lecteur trouvera également une liste de ressources.
This is a French translation of the English pamphlet 1887, “Heart Healthy Eating Guide”. Healthy eating can help lower your risk of heart disease by improving your cholesterol levels, lowering your blood pressure, managing your body weight, and controlling your blood glucose (sugar). Suggestions for healthy eating are offered such as tips for lowering your salt intake, increasing fibre, tips to help you eat more vegetables and fruit, and how to eat less sugar and fat. Instructions for how to read a food label are also provided as well. A list of resources is given.
Responsibility
Prepared by: Nutrition & Food Services
Pamphlet Number
1953
Less detail

Capsulotomie au laser YAG

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36510
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1947
Available Online
View Pamphlet
On parle d’une cataracte quand le cristallin de votre œil devient trouble ou opaque avec le temps. Le cristallin se trouve dans une capsule (ou enveloppe). Pendant la chirurgie, le cristallin opaque est enlevé, mais la capsule demeure en place. Une lentille intraoculaire est placée à l’avant de la capsule. Jusqu’à la moitié des capsules des personnes qui ont subi une chirurgie pour la cataracte deviendront brumeuses elles aussi. Quand cela se produit, la vision devient trouble. Cette opacité pe…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
YAG laser capsulotomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Posterior Capsulotomy
Cataract Extraction
Capsule Opacification - prevention & control
Subjects (LCSH)
Cataract--Surgery--Complications
Cataract
Abstract
On parle d’une cataracte quand le cristallin de votre œil devient trouble ou opaque avec le temps. Le cristallin se trouve dans une capsule (ou enveloppe). Pendant la chirurgie, le cristallin opaque est enlevé, mais la capsule demeure en place. Une lentille intraoculaire est placée à l’avant de la capsule. Jusqu’à la moitié des capsules des personnes qui ont subi une chirurgie pour la cataracte deviendront brumeuses elles aussi. Quand cela se produit, la vision devient trouble. Cette opacité peut être traitée au moyen d’un laser YAG. Le laser YAG est utilisé pour faire une ouverture dans la capsule (capsulotomie), comme lorsque l’on fait un trou dans une pellicule d’emballage en plastique. La vision est généralement plus claire 1 à 2 journées après le traitement. La présente brochure explique comment se préparer, ce qui se passe pendant le traitement et à quoi s’attendre après. On y présente aussi une liste des complications possibles.
This is a French translation of the English pamphlet 0464, “YAG Laser Capsulotomy”. A cataract is when the lens in your eye gets cloudy over time. The lens sits in a capsule. During surgery, the cloudy lens is removed, leaving the capsule in place. A lens implant is put in front of the capsule. In up to half of patients who have had cataract surgery, the capsule also becomes cloudy. When this happens, vision becomes blurred. This cloudiness can be treated with a YAG laser. The YAG laser is used to make an opening in the capsule (capsulotomy), like making a hole in a piece of plastic wrap. Vision is usually clearer 1 to 2 days after the treatment. The pamphlet describes getting ready for treatment, what happens during, and what to expect after. A list of possible complications are given.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1947
Less detail

212 records – page 5 of 11.