This pamphlet will help you learn about having a cardiac catheterization (dye test) and what to expect after going home. This test shows the arteries that supply your heart muscle with oxygen, and how well your heart muscle and valves are working. This pamphlet describes how the test is done, getting ready for the test, and what will happen on the day of the test. What to expect if the test is done through your groin or wrist is explained. Information on what to expect after the test includes: …
Ce dépliant explique le rôle que vous et votre famille jouez en matière de sécurité lors du séjour de votre enfant à l'hôpital. Des conseils sont fournis sur les sujets suivants : prévention de l'enlèvement d'enfants, prévention du risque de coincement, prévention du risque d'entortillement ou d'étranglement de votre enfant dans le matériel d'hôpital, prévention des chutes, infections, plaies de pression, sommeil, utilisation d'Internet, sécurité des médicaments, jeux sécuritaires et sécurité a…
The most common side effect from radiation therapy treatment is a skin reaction. No matter what area of the body is being treated, most patients will have a skin reaction. This pamphlet explains what a skin reaction is, how long you will have a skin reaction, what creams and lotions may help, what to avoid, if it is OK to wash and bathe, and how to use a saline soak and take a sitz bath. Other topics include whether your markings will come off, if you need to wear any special clothing near the …
Ce document contient des informations sur la procédure de cathétérisme cardiaque (examen avec colorant) et sur ce à quoi vous devez vous attendre après votre retour chez vous. Cet examen permet de voir les artères qui alimentent votre muscle cardiaque en oxygène et de voir si votre muscle cardiaque et vos valves fonctionnent bien. Ce document décrit comment la procédure est effectuée, comment vous devez vous préparer et ce qui se passera le jour de l’examen. Vous verrez ce à quoi vous devez vou…