This pamphlet explains how to breastfeed using a nipple shield. Reasons you may need a nipple shield are listed and how to take care of a nipple shield is explained. Contact information is also provided. The French version of this pamphlet 2186, "Qu’est-ce qu’un protège-mamelon (ou téterelle)," is also available.
This pamphlet explains how to develop your milk supply, how often to pump, how to keep up your supply, storage, and cleaning the pump. A sample breast pumping log is provided.
This pamphlet explains the challenges you may experience when your baby cries. Ways to comfort your baby are provided. As you get to know your baby's behaviours, you will understand your baby's cries and how they prefer to be soothed. Remember: Never shake a baby! Babies have weak necks and heavy heads. Even a few seconds of shaking can cause serious injury like blindness, not being able to walk, brain damage, or death.
Ce dépliant explique comment allaiter en utilisant un protège-mamelon (aussi appelé téterelle). Il énumère les raisons pour lesquelles vous pouvez avoir besoin d'un protège-mamelon et explique comment prendre soin d'un protège-mamelon. Des coordonnées sont également fournies. ; This pamphlet is a French translation of "What is a nipple shield?" pamphlet 1847. This pamphlet explains how to breastfeed using a nipple shield. Reasons you may need a nipple shield are listed and how to take care of …
Ce dépliant explique le rôle que vous et votre famille jouez en matière de sécurité lors du séjour de votre enfant à l'hôpital. Des conseils sont fournis sur les sujets suivants : prévention de l'enlèvement d'enfants, prévention du risque de coincement, prévention du risque d'entortillement ou d'étranglement de votre enfant dans le matériel d'hôpital, prévention des chutes, infections, plaies de pression, sommeil, utilisation d'Internet, sécurité des médicaments, jeux sécuritaires et sécurité a…
This pamphlet explains the different birth control methods that can be used after having a baby. A list of resources is included.
This pamphlet will help you talk about the upcoming birth of your baby. It will also help your health care providers understand what treatments you would like and the things that matter most to you. Remember that it helps to be flexible and open to changes as you go through labour and birth. Topics include: support persons, what to expect during labour, after birth, resources, and lists of what to bring for you, your baby, and your support person.
This pamphlet explains what croup is, how it is spread, what symptoms it causes, how to help your child, and what to watch for if your child has the virus. It also explains how croup can be prevented. The French version of this pamphlet 2191, "Croup (diphtérie laryngienne)" is also available.
Ce dépliant explique ce qu'est le croup (la diphtérie laryngienne), comment il se propage, quels sont ses symptômes et ce qu'il faut surveiller si votre enfant a le virus. On y trouve une liste des symptômes pour lesquels vous devez emmener votre enfant au service des urgences ; This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2128, "Croup".This pamphlet explains what croup is, how it is spread, what symptoms it causes and what to watch for if your child has the virus. A list of sy…
Family-based treatment (FBT) is an outpatient treatment for eating disorders (like anorexia nervosa [AN] and bulimia nervosa) in children and adolescents (teenagers). FBT focuses on supporting parents and/or guardians in stopping their child or adolescent’s disordered eating and helping them eat in a more healthy way. This pamphlet explains what causes eating disorders, how parents and other family members can help, who will be on your child or adolescent’s treatment team, and how FBT works. A …
This pamphlet explains what you will need to know when coming to the Women and Children's Health Unit (WCHU) at Yarmouth Regional Hospital.
This pamphlet explains what coxsackievirus is, how it is spread, what symptoms it causes, and what to watch for if your child has the virus. The French version of this pamphlet 2190, "Virus Coxsackie (maladie mains-pieds-bouche et herpangine)," is also available.
Ce dépliant explique ce qu'est le virus Coxsackie, comment il se propage, quels sont les symptômes qu'il provoque et ce qu'il faut surveiller si votre enfant est atteint du virus. ; This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2127, "Coxsackievirus (Hand-Foot-and-Mouth Disease and Herpangina)".This pamphlet explains what coxsackievirus is, how it is spread, what symptoms it causes and what to watch for if your child has the virus.
Si votre bébé est né par césarienne, vous pouvez quand même accoucher de votre prochain bébé par voie vaginale. On parle alors d’épreuve du travail après césarienne (EDTAC) ou d’accouchement vaginal après césarienne (AVAC). Ce dépliant présente ce qui favorise la sécurité et la réussite d’un AVAC, ainsi que les avantages et les risques d’un AVAC. ; This is a French translation of the English pamphlet 1847, “Options for Birth after Cesarean”. This pamphlet explains the options available to women…