Skip header and navigation

Narrow By

14 records – page 1 of 1.

Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Women's Choice Clinic. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
2016
Available Online
View Pamphlet
Depo-Provera est un produit hormonal injectable similaire à la progestérone naturelle produite par les ovaires tous les mois. Il sert à prévenir les grossesses. Le dépliant explique comment Depo-Provera travaille, quelle est son efficacité, comment se le procurer, quand il commence à agir, quels sont les avantages et les désavantages de prendre Depo-Provera, quelles sont les personnes qui ne devraient pas prendre ce produit hormonal et quelles sont les choses à ne pas oublier quand vous le pren…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Women's Choice Clinic
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Medroxyprogesterone Acetate
Contraception - methods
Subjects (LCSH)
Medroxyprogesterone
Contraception
Abstract
Depo-Provera est un produit hormonal injectable similaire à la progestérone naturelle produite par les ovaires tous les mois. Il sert à prévenir les grossesses. Le dépliant explique comment Depo-Provera travaille, quelle est son efficacité, comment se le procurer, quand il commence à agir, quels sont les avantages et les désavantages de prendre Depo-Provera, quelles sont les personnes qui ne devraient pas prendre ce produit hormonal et quelles sont les choses à ne pas oublier quand vous le prenez Depo-Provera ne vous protège pas contre les infections transmissibles sexuellement. D’autres ressources sont mentionnées au cas où vous auriez des questions.
This is a French translation of the English pamphlet 0112, "Depo-Provera". Depo-Provera is an injectable (given by needle) form of hormones similar to the natural progesterone made by your ovaries each month. It is used to prevent pregnancy. This pamphlet explains how Depo-Provera works, how well it works, how to get it, when it starts working, pros and cons, who should not take it, and certain things to remember when taking it. Depo-Provera will not protect you against sexually transmitted infections (STIs). A list of resources is provided if you have any questions.
Responsibility
Prepared by: Nova Scotia Women's Choice Clinic
Pamphlet Number
2016
Less detail

Opération de la cataracte

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36660
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
2062
Available Online
View Pamphlet
La cataracte est une diminution de la transparence (opacification) du cristallin, dans l’œil. Le chirurgien effectue une petite incision (coupure) à l’avant de votre œil. La cataracte est retirée et une nouvelle lentille en plastique est placée dans votre œil, derrière la pupille. Cette brochure décrit ce qui se passe le jour de l’opération, fournit des instructions à suivre après le congé et énumère les choses à faire à la maison (y compris la façon d’utiliser les gouttes ophtalmiques). Elle f…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Cataract surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Cataract Extraction
Subjects (LCSH)
Cataract--Surgery
Cataract
Specialty
Ophthalmology
Abstract
La cataracte est une diminution de la transparence (opacification) du cristallin, dans l’œil. Le chirurgien effectue une petite incision (coupure) à l’avant de votre œil. La cataracte est retirée et une nouvelle lentille en plastique est placée dans votre œil, derrière la pupille. Cette brochure décrit ce qui se passe le jour de l’opération, fournit des instructions à suivre après le congé et énumère les choses à faire à la maison (y compris la façon d’utiliser les gouttes ophtalmiques). Elle fournit aussi une liste des complications possibles à surveiller.
This is a French translation of the English pamphlet 0135 “Cataract Surgery". A cataract is a clouding of the lens of your eye. The surgeon will make a small incision (cut) in the front of your eye. The cataract will be removed and a new plastic lens will be placed in your eye behind your pupil. The pamphlet describes what happens the day of surgery, gives discharge instructions, and lists what to do when you get home (including how to use eye drops). A list of possible complications to watch out for is given.
Responsibility
Prepared by: Ophthalmology & Same Day Surgery Staff, Halifax, QEII
Pamphlet Number
2062
Less detail
Nova Scotia Health Authority. Emergency Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
2080
Available Online
View Pamphlet
On parle de constipation lorsque vous n’allez pas à la selle (vous ne faites pas caca) très souvent ou lorsqu’il est difficile d’évacuer les selles. On dit aussi « être constipé ». Cette brochure explique les causes courantes de la constipation et énumère les choses que vous pouvez faire pour améliorer la situation. Les symptômes qui exigent des soins médicaux immédiats sont aussi précisés. ; This is a French translation of the English pamphlet 0692, “Constipation”. Constipation is when you don…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Emergency Services
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (4 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Constipation - prevention & control
Subjects (LCSH)
Constipation
Specialty
Emergency
Abstract
On parle de constipation lorsque vous n’allez pas à la selle (vous ne faites pas caca) très souvent ou lorsqu’il est difficile d’évacuer les selles. On dit aussi « être constipé ». Cette brochure explique les causes courantes de la constipation et énumère les choses que vous pouvez faire pour améliorer la situation. Les symptômes qui exigent des soins médicaux immédiats sont aussi précisés.
This is a French translation of the English pamphlet 0692, “Constipation”. Constipation is when you don’t have bowel movements (poops) very often, or they are hard to pass. We also call this “being constipated.” This pamphlet explains common causes of constipation and lists things you can do to help. Symptoms that require immediate medical attention are provided.
Responsibility
Prepared by: Emergency Services
Pamphlet Number
2080
Less detail

Amygdalectomie et adénoïdectomie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36722
Nova Scotia Health Authority. Otolaryngology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
2099
Available Online
View Pamphlet
Ce guide vous apprendra comment prendre soin de vous en toute sécurité avant et après une amygdalectomie (aussi appelée tonsillectomie) ou une adénoïdectomie, des chirurgies d’un jour. On y traite notamment de la préparation à l’opération, du déroulement de la journée, de ce qui se passe tout de suite après l’opération et des soins nécessaires à la maison. Vous y trouverez aussi des renseignements sur les choses à éviter au cours des deux premières semaines, sur la reprise des activités et sur …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Otolaryngology
Alternate Title
Tonsillectomy and adenoidectomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (18 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Tonsillectomy
Adenoids - surgery
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Tonsillectomy
Adenoids--Surgery
Postoperative care
Specialty
Otorhinolaryngology
Surgery
Abstract
Ce guide vous apprendra comment prendre soin de vous en toute sécurité avant et après une amygdalectomie (aussi appelée tonsillectomie) ou une adénoïdectomie, des chirurgies d’un jour. On y traite notamment de la préparation à l’opération, du déroulement de la journée, de ce qui se passe tout de suite après l’opération et des soins nécessaires à la maison. Vous y trouverez aussi des renseignements sur les choses à éviter au cours des deux premières semaines, sur la reprise des activités et sur les saignements.
This pamphlet is a French translation of "Tonsillectomy and Adenoidectomy" pamphlet 0284. This guide will help you learn how to care for yourself safely before and after day surgery for a tonsillectomy or adenoidectomy. Topics include getting ready for surgery, what will happen on the day of surgery, what will happen right after surgery, and care at home. Things to avoid for 2 weeks after your surgery, activity, and bleeding are also covered.
Responsibility
Prepared by: Otolaryngology
Pamphlet Number
2099
Less detail

Ten things to know about grief

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36659
Nova Scotia Health Authority. Integrated Palliative Care Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
0975
Available Online
View Pamphlet
When you are grieving, it helps to know what to expect. Although your grief is unique to your relationship with the person who died, there are some common themes. Our staff and volunteers, and bereaved people have identified 10 things as important in understanding your grief. The French version of this pamphlet 2102, "Dix choses à savoir au sujet du deuil", is also available.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Integrated Palliative Care Services
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Bereavement
Grief
Subjects (LCSH)
Death
Grief
Specialty
Palliative Care
Abstract
When you are grieving, it helps to know what to expect. Although your grief is unique to your relationship with the person who died, there are some common themes. Our staff and volunteers, and bereaved people have identified 10 things as important in understanding your grief. The French version of this pamphlet 2102, "Dix choses à savoir au sujet du deuil", is also available.
Responsibility
Adapted with permission from: Victoria Hospice, BC ; Adapted by: NSHA Integrated Palliative Care Services
Pamphlet Number
0975
Less detail

Dix choses à savoir au sujet du deuil

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36731
Nova Scotia Health Authority. Integrated Palliative Care Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2102
Available Online
View Pamphlet
Lorsque vous êtes en deuil, savoir à quoi vous attendre peut aider. Même si votre deuil est unique, comme la relation que vous aviez avec la personne décédée, certains aspects s’appliquent de façon générale. Nos employés, nos bénévoles et des personnes endeuillées ont cerné dix choses importantes pour comprendre votre deuil. ; This pamphlet is a French translation of "Ten Things to Know About Grief" pamphlet 0975. When you are grieving, it helps to know what to expect. Although your grief is un…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Integrated Palliative Care Services
Alternate Title
Ten things to know about grief
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Bereavement
Grief
Subjects (LCSH)
Death
Grief
Specialty
Palliative Care
Abstract
Lorsque vous êtes en deuil, savoir à quoi vous attendre peut aider. Même si votre deuil est unique, comme la relation que vous aviez avec la personne décédée, certains aspects s’appliquent de façon générale. Nos employés, nos bénévoles et des personnes endeuillées ont cerné dix choses importantes pour comprendre votre deuil.
This pamphlet is a French translation of "Ten Things to Know About Grief" pamphlet 0975. When you are grieving, it helps to know what to expect. Although your grief is unique to your relationship with the person who died, there are some common themes. Our staff and volunteers, and bereaved people have identified 10 things as important in understanding your grief.
Responsibility
Adapted with permission from: Victoria Hospice, BC ; Adapted by: NSHA Integrated Palliative Care Services
Pamphlet Number
2102
Less detail

Adénoïdectomie : Hôpital régional Valley

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37312
Nova Scotia Health Authority. Valley Regional Hospital. Otolaryngology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2176
Available Online
View Pamphlet
Ce guide vous apprendra comment prendre soin de vous en toute sécurité avant et après une adénoïdectomie, qui est une chirurgie d’un jour. Il parle de la préparation à l’opération, du déroulement de la journée, de ce qui se passe tout de suite après l’opération et des soins nécessaires à la maison. Il renseigne aussi sur les choses à éviter au cours des 2 premières semaines, sur la reprise des activités et sur les saignements. ; This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2070…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Valley Regional Hospital. Otolaryngology
Alternate Title
Adenoidectomy : Valley Regional Hospital
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (14 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Adenoids - surgery
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Adenoids--Surgery
Postoperative care
Specialty
Otorhinolaryngology
Surgery
Abstract
Ce guide vous apprendra comment prendre soin de vous en toute sécurité avant et après une adénoïdectomie, qui est une chirurgie d’un jour. Il parle de la préparation à l’opération, du déroulement de la journée, de ce qui se passe tout de suite après l’opération et des soins nécessaires à la maison. Il renseigne aussi sur les choses à éviter au cours des 2 premières semaines, sur la reprise des activités et sur les saignements.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2070, "Adenoidectomy - Valley Regional Hospital". This guide will help you learn how to care for yourself safely before and after day surgery for an adenoidectomy. Topics include getting ready for surgery, what will happen on the day of surgery, what will happen right after surgery, and care at home. Things to avoid for 2 weeks after your surgery, activity, and bleeding are also covered.
Responsibility
Prepared by: Otolaryngology, VRH
Pamphlet Number
2176
Less detail

Amygdalectomie et adénoïdectomie : Hôpital régional Valley

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37313
Nova Scotia Health Authority. Valley Regional Hospital. Otolaryngology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2177
Available Online
View Pamphlet
Ce guide vous apprendra comment prendre soin de vous en toute sécurité avant et après une amygdalectomie (aussi appelée tonsillectomie) ou une adénoïdectomie, qui sont des chirurgies d’un jour. Il parle de la préparation à l’opération, du déroulement de la journée, de ce qui se passe tout de suite après l’opération et des soins nécessaires à la maison. Il renseigne aussi sur les choses à éviter au cours des 2 premières semaines, sur la reprise des activités et sur les saignements. ; This pamphl…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Valley Regional Hospital. Otolaryngology
Alternate Title
Tonsillectomy and adenoidectomy : Valley Regional Hospital
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (18 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Tonsillectomy
Adenoids - surgery
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Tonsillectomy
Adenoids--Surgery
Postoperative care
Specialty
Otorhinolaryngology
Surgery
Abstract
Ce guide vous apprendra comment prendre soin de vous en toute sécurité avant et après une amygdalectomie (aussi appelée tonsillectomie) ou une adénoïdectomie, qui sont des chirurgies d’un jour. Il parle de la préparation à l’opération, du déroulement de la journée, de ce qui se passe tout de suite après l’opération et des soins nécessaires à la maison. Il renseigne aussi sur les choses à éviter au cours des 2 premières semaines, sur la reprise des activités et sur les saignements.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2071, "Tonsillectomy and adenoidectomy - Valley Regional Hospital". This guide will help you learn how to care for yourself safely before and after day surgery for a tonsillectomy or adenoidectomy. Topics include getting ready for surgery, what will happen on the day of surgery, what will happen right after surgery, and care at home. Things to avoid for 2 weeks after your surgery, activity, and bleeding are also covered.
Responsibility
Prepared by: Otolaryngology, VRH
Pamphlet Number
2177
Less detail

Surveiller la tension artérielle à la maison

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37513
Nova Scotia Health Authority. QEII. Hypertension Clinic. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2197
Available Online
View Pamphlet
Ce dépliant porte sur le suivi et la surveillance de la tension (pression) artérielle à la maison. Il décrit les avantages de la surveiller à la maison, les choses à considérer quand on achète tensiomètre (appareil de mesure de la tension), comment mesurer la tension artérielle et les valeurs cibles à la maison. Il comprend aussi une illustration qui montre comment mesurer la tension artérielle.This pamphlet describes how to take your blood pressure at home. Topics include: advantages of monit…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Hypertension Clinic
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Blood Pressure Monitoring, Ambulatory
Subjects (LCSH)
Ambulatory blood pressure monitoring
Specialty
Cardiovascular System
Abstract
Ce dépliant porte sur le suivi et la surveillance de la tension (pression) artérielle à la maison. Il décrit les avantages de la surveiller à la maison, les choses à considérer quand on achète tensiomètre (appareil de mesure de la tension), comment mesurer la tension artérielle et les valeurs cibles à la maison. Il comprend aussi une illustration qui montre comment mesurer la tension artérielle.This pamphlet describes how to take your blood pressure at home. Topics include: advantages of monitoring your blood pressure at home, things to consider when buying a blood pressure monitor, how to measure, ideal blood pressure numbers at home, as well as a diagram showing the right way to take your blood pressure.
This pamphlet is a French translation of "Home Blood Pressure Monitoring" pamphlet 1197. This pamphlet describes how to take your blood pressure at home. Topics include: advantages of monitoring your blood pressure at home, things to consider when buying a blood pressure monitor, how to measure, ideal blood pressure numbers at home, as well as a diagram showing the right way to take your blood pressure.
Responsibility
Prepared by: Hypertension Clinic
Pamphlet Number
2197
Less detail

La dégénérescence maculaire

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35703
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1678
Available Online
View Pamphlet
La rétine est une membrane fine et délicate à l’arrière de l’œil. Elle transforme la lumière en images. La macula est la partie centrale et toute petite de la rétine. Elle vous donne la vision centrale nécessaire pour faire des choses comme lire, regarder la télé et voir les visages. Il existe deux formes de dégénérescence maculaire liée à l’âge (DMLA) : la forme sèche et la forme humide. Dans le cas de la dégénérescence maculaire sèche, les changements se produisent lentement, durant des mois …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Macular degeneration
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Macular Degeneration
Subjects (LCSH)
Retinal degeneration
Specialty
Ophthalmology
Abstract
La rétine est une membrane fine et délicate à l’arrière de l’œil. Elle transforme la lumière en images. La macula est la partie centrale et toute petite de la rétine. Elle vous donne la vision centrale nécessaire pour faire des choses comme lire, regarder la télé et voir les visages. Il existe deux formes de dégénérescence maculaire liée à l’âge (DMLA) : la forme sèche et la forme humide. Dans le cas de la dégénérescence maculaire sèche, les changements se produisent lentement, durant des mois ou des années. Il n'y a aucun traitement pour la DMLA de forme sèche. Dans le cas de la forme humide (dite aussi exsudative) de la DMLA, les changements se produisent souvent de façon rapide. Il est possible de traiter cette forme de DMLA. Sujets abordés : causes, traitement, injections, risques, sensation provoquée par les injections, suites des injections, précautions particulières à prendre après les injections et choses à faire pour aider votre situation. On y trouve aussi une liste de symptômes exigeant l’attention de votre spécialiste des yeux.
This is a French translation of the English pamphlet, 0460, "Macular Degeneration". The retina is a very thin delicate tissue at the back of the eye that turns light into images. The macula is the very small central area of your retina. It gives you the central vision needed to do things like reading, watching TV, and seeing faces. There are 2 types of age-related macular degeneration (AMD): dry and wet. With dry AMD, changes happen slowly over months or years. There is no treatment for dry AMD. With wet (also called ‘exudative’) AMD, changes often happen quickly. It is possible to treat wet AMD. Topics include: causes, treatment, risks, what the injection feels like, what to expect after the injection, special precautions after an injection, and things you can do to help your condition. A list of symptoms requiring attention by your eye doctor is included.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1678
Less detail

Après votre intervention

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36741
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Choice Clinic. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2109
Available Online
View Pamphlet
Le dépliant fournit des instructions à suivre après votre avortement, dont une liste des choses à éviter pendant 24 heures (une journée). Vous y trouverez une liste des symptômes qui exigent des soins médicaux, ainsi que de l’information sur la prévention de l’infection, le retour à la maison et les personnes à joindre si vous avez des questions. On vous propose un lien vers un questionnaire de rétroaction et les coordonnées pour obtenir du counseling gratuit. ; This pamphlet is a French transl…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Choice Clinic
Alternate Title
Après votre avortement
After your procedure
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([6] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Abortion, Induced
Pregnancy, Unwanted
Subjects (LCSH)
Abortion
Pregnancy, Unwanted
Specialty
Gynecology
Abstract
Le dépliant fournit des instructions à suivre après votre avortement, dont une liste des choses à éviter pendant 24 heures (une journée). Vous y trouverez une liste des symptômes qui exigent des soins médicaux, ainsi que de l’information sur la prévention de l’infection, le retour à la maison et les personnes à joindre si vous avez des questions. On vous propose un lien vers un questionnaire de rétroaction et les coordonnées pour obtenir du counseling gratuit.
This pamphlet is a French translation of "After Your Procedure" pamphlet 1509. Instructions for after your abortion are given, including a list of activities to avoid for 24 hours (1 day). A list of symptoms that require medical attention is provided. Information on preventing infection, what to expect after you go home, and who to contact if you have questions is given. A link to a feedback survey and contact information for free counselling is provided.
Responsibility
Prepared by: Nova Scotia Choice Clinic
Pamphlet Number
2109
Less detail

Conseils nutritionnels après une chirurgie de la mâchoire

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38157
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1585
Available Online
View Pamphlet
Il est important de bien manger pour aider votre corps à guérir. Lorsque vous avez des broches dans les mâchoires ou des élastiques en place, vous devez apporter quelques changements à votre alimentation pour obtenir les nutriments dont votre corps a besoin. Ce dépliant donne des conseils qui peuvent vous aider. Les sujets abordés sont les suivants : un plan de repas, comment faciliter l'alimentation, les choses importantes à faire à la maison, comment prévenir les intoxications alimentaires, l…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document (12 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Diet - Guideline
Nutrition
Jaw - surgery
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Diet therapy
Nutrition
Jaws--Surgery
Postoperative care
Specialty
Food and Nutrition
Abstract
Il est important de bien manger pour aider votre corps à guérir. Lorsque vous avez des broches dans les mâchoires ou des élastiques en place, vous devez apporter quelques changements à votre alimentation pour obtenir les nutriments dont votre corps a besoin. Ce dépliant donne des conseils qui peuvent vous aider. Les sujets abordés sont les suivants : un plan de repas, comment faciliter l'alimentation, les choses importantes à faire à la maison, comment prévenir les intoxications alimentaires, les boissons nutritives, un exemple de menu, des idées et des conseils pour mélangeurs, des conseils pour faire des smoothies ainsi que des façons d'ajouter des calories et des protéines. Les recettes sont incluses.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 0566, "Nutrition Guidelines After Jaw Surgery". It is important to eat well to help your body heal. When your jaws are wired or you have elastics in place, you will need to make a few changes to the foods you eat to get the nutrition your body needs. This pamphlet gives tips that can help. Topics include a meal plan, how to make eating easier, important things to do at home, how to prevent food poisoning, nutritional drinks, a sample menu, blending ideas and tips, smoothie-making tips, and ways to add calories and protein. Recipes are included.
Notes
Previous title: Régime à base d’aliments en purée
Responsibility
Prepared by: Nutrition and Food Services
Pamphlet Number
1585
Less detail

Greffe de tissus pour chirurgie buccale

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38166
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Team. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2328
Available Online
View Pamphlet
Pendant votre chirurgie buccale (bouche), il se peut que l’on doive vous faire une greffe de tissu. Ce type de transplantation est appelé allogreffe. Cette brochure explique ce qui suit : origine des tissus greffés, types de tissus pouvant être greffés, critères de sélection des donneurs de tissus, risques liés aux greffes de tissus, consentement éclairé, à quoi s’attendre après une greffe de tissu, choses à faire si vous pensez avoir un problème lié à l’opération, ressources complémentaires su…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Team
Alternate Title
Tissue Transplant in Oral Surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (4 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Tissue Transplantation
Surgery, Oral
Subjects (LCSH)
Transplantation of organs, tissues, etc
Mouth--Surgery
Specialty
Oral Surgery
Abstract
Pendant votre chirurgie buccale (bouche), il se peut que l’on doive vous faire une greffe de tissu. Ce type de transplantation est appelé allogreffe. Cette brochure explique ce qui suit : origine des tissus greffés, types de tissus pouvant être greffés, critères de sélection des donneurs de tissus, risques liés aux greffes de tissus, consentement éclairé, à quoi s’attendre après une greffe de tissu, choses à faire si vous pensez avoir un problème lié à l’opération, ressources complémentaires sur le don de tissus en Nouvelle-Écosse.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2227, "Tissue Transplant in Oral Surgery". You may need a tissue transplant during your oral (mouth) surgery. Human tissues used for transplant are called allografts. This pamphlet explains where tissues for transplant come from, what types of tissue can be transplanted, what donor tissues are screened for, the risks of tissue transplant, informed consent, and what to expect after tissue transplant surgery. What to do if you think you are having a problem related to your surgery is included. Resources for more information about tissue donation in Nova Scotia are provided.
Responsibility
Prepared by: Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Team
Pamphlet Number
2328
Less detail

Dépistage du diabète après la grossesse

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38180
Nova Scotia Health Authority. The Diabetes Care Program of Nova Scotia. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
2339
Available Online
View Pamphlet
Processus à suivre pour dépister le diabète après la grossesse. Les sujets sont les suivants : besoin ou non de passer un test de dépistage, meilleur moment pour le dépistage, pourquoi le dépistage est utile, ce qu’il faut faire si vous ne voulez pas passer un test de dépistage, tests administrés et raisons pour lesquelles l’épreuve d’hyperglycémie provoquée par voie orale et l’analyse de la glycémie à jeun sont très importantes, façon dont les dispositions liées à ces deux épreuves sont prises…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. The Diabetes Care Program of Nova Scotia
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([8] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Diabetes, Gestational
Glucose Tolerance Test
Subjects (LCSH)
Diabetes in pregnancy
Glucose tolerance tests
Abstract
Processus à suivre pour dépister le diabète après la grossesse. Les sujets sont les suivants : besoin ou non de passer un test de dépistage, meilleur moment pour le dépistage, pourquoi le dépistage est utile, ce qu’il faut faire si vous ne voulez pas passer un test de dépistage, tests administrés et raisons pour lesquelles l’épreuve d’hyperglycémie provoquée par voie orale et l’analyse de la glycémie à jeun sont très importantes, façon dont les dispositions liées à ces deux épreuves sont prises, choses à faire pour ne pas oublier un test et trouver le temps nécessaire. Comment se préparer à l’épreuve d’hyperglycémie provoquée par voie orale avec 75 g de glucose. Informations sur ce à quoi vous attendre si vous êtes diabétique (y compris sur la prévention ou la gestion du diabète) ainsi qu’après un résultat normal.
This is a French translation of the English pamphlet 2300, “Screening for Diabetes After Pregnancy". Instructions for screening for diabetes after pregnancy are given. Topics include: whether you should be screened, the best time to be screened, why screening is helpful, what to do if you do not want to be screened, what tests are used, why these two tests (OGTT, fasting plasma glucose) are so important, how testing is arranged, and how to remember and find time to book a test. Instructions for how to get ready for the 75-gram OGTT test is given. Information on what to expect if you have diabetes (including steps on preventing or managing diabetes) is listed. What to expect after a normal test result is also provided.
Responsibility
Prepared by: The Diabetes Care Program of Nova Scotia
Pamphlet Number
2339
Less detail

14 records – page 1 of 1.