La pilule contraceptive empêche la grossesse en arrêtant le cycle d’ovulation, en provoquant l’épaississement des sécrétions (mucus) du col de l’utérus et en modifiant la paroi intérieure de l’utérus. Le livret explique le fonctionnement de la pilule, le moment où elle commence son travail, ses avantages et ses inconvénients, la manière de la prendre et ce qui peut modifier son efficacité; on explique quoi faire si on oublie de prendre la pilule, les effets secondaires possibles, de même que le…
During your surgery, you were given a medication that affects how well birth control medications work. It is important that you know this if you are on any type of hormonal contraceptive (birth control medication). Sugammadex (Bridion®) is a medication that helps you recover faster from the muscle relaxant used during your surgery. Sugammadex may lower how well your hormonal birth control works for 7 days (1 week). Use a back-up birth control method for at least 7 days after your surgery. If yo…
Birth control pills prevent pregnancy by preventing an egg from leaving your ovary each month. This prevents fertilization (when an egg and sperm join). This pamphlet explains how well the pill works, when it starts working, pros and cons, how to take it, and possible side effects. The French version of this pamphlet 2027, "La pilule contraceptive", is also available.
Pendant votre chirurgie, vous avez reçu un médicament qui diminue l’efficacité de certaines méthodes de contraception hormonale. Le sugammadex (Bridion) a été utilisé pour inverser les effets du relaxant musculaire qu’on vous a administré pendant votre chirurgie. Il peut réduire l’efficacité des contraceptifs hormonaux pendant 7 jours (une semaine). Vous devez donc utiliser une méthode de contraception additionnelle pendant 7 jours après votre chirurgie. ; This pamphlet is a French translation …