Skip header and navigation

Narrow By

79 records – page 1 of 4.

Écrire à la famille de votre donneur ou donneuse

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38197
Nova Scotia Health Authority. Multi-Organ Transplant Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2023.
Pamphlet Number
1790
Available Online
View Pamphlet
Écrire à la famille de votre donneur ou donneuse est une décision personnelle. Ce dépliant fournit certains renseignements qui vous guideront si vous décidez d’aller de l’avant dans cette démarche. On y explique de plus comment envoyer votre lettre par la poste.] ; This pamphlet is a French translation of "Writing to Your Donor's Family" pamphlet 1212. Choosing to write to your donor's family is a personal decision. This pamphlet outlines some information to guide you if you decide you would li…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Multi-Organ Transplant Program
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2023
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Transplants
Tissue Donors
Subjects (LCSH)
Transplantation of organs, tissues, etc
Organ donors
Abstract
Écrire à la famille de votre donneur ou donneuse est une décision personnelle. Ce dépliant fournit certains renseignements qui vous guideront si vous décidez d’aller de l’avant dans cette démarche. On y explique de plus comment envoyer votre lettre par la poste.]
This pamphlet is a French translation of "Writing to Your Donor's Family" pamphlet 1212. Choosing to write to your donor's family is a personal decision. This pamphlet outlines some information to guide you if you decide you would like to write to your donor's family. Mailing instructions are provided.
Notes
Previous title: Écrire à la famille de votre donneur
Responsibility
Prepared by: Multi-Organ Transplant Program
Pamphlet Number
1790
Less detail

Prendre des décisions concernant les soins de santé d’une personne : Agir à titre de mandataire spécial (MS)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38210
Nova Scotia Health Authority. Ethics, Nova Scotia Health Authority. Legal Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2023.
Pamphlet Number
2359
Available Online
View Pamphlet
Il arrive qu’un patient ne puisse pas prendre de décisions en lien avec ses propres soins de santé, parce qu’il est très malade ou gravement blessé. Dans une telle situation, on demande à une autre personne de prendre ces décisions pour lui. On utilise alors le terme mandataire spécial. Cette brochure explique à quoi s'attendre lorsqu'on vous demande d'agir à titre de mandataire spécial. Une liste de définitions est également fournie. ; This pamphlet is a French translation of the English pamph…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Ethics
Nova Scotia Health Authority. Legal Services
Alternate Title
Making health care decisions for someone else: acting as a substitute decision-maker (SDM)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2023
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Advance Care Planning
Subjects (LCSH)
Advance directives (Medical care)
Specialty
Hospitals
Abstract
Il arrive qu’un patient ne puisse pas prendre de décisions en lien avec ses propres soins de santé, parce qu’il est très malade ou gravement blessé. Dans une telle situation, on demande à une autre personne de prendre ces décisions pour lui. On utilise alors le terme mandataire spécial. Cette brochure explique à quoi s'attendre lorsqu'on vous demande d'agir à titre de mandataire spécial. Une liste de définitions est également fournie.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2327, "Making Health Care Decisions for Someone Else: Acting as a Substitute Decision Maker (SDM)". Sometimes a patient is not able to make decisions about their own health care. This may be because they are very sick or have been seriously injured. When this happens, another person is asked to make health care decisions for them. This person is called a substitute decision-maker. This pamphlet explains what to expect when you are asked to act as a substitute-decision-maker. A list of definitions is also provided.
The Arabic version of this pamphlet 2349, is also available.
The Simplified Chinese version of this pamphlet 2350, is also available.
Responsibility
Prepared by: Ethics Nova Scotia Health
Approved by: Legal Services
Pamphlet Number
2359
Less detail

Prévention et contrôle des infections

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35142
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1216
Available Online
View Pamphlet
L'équipe de prévention et de contrôle des infections (PCI) est un groupe de prestataires de soins de santé au sein de Santé Nouvelle-Écosse. Nous nous concentrons sur la prévention de la propagation des infections dans les établissements de Santé Nouvelle-Écosse. Le présent document explique ce à quoi vous attendre de l'équipe soignante en matière de prévention des infections et ce que vous et les personnes qui vous rendent visite pouvez faire pour contribuer à la prévention des infections. ; T…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Infectious diseases
Infection Control
Subjects (LCSH)
Cross infection--Prevention
Abstract
L'équipe de prévention et de contrôle des infections (PCI) est un groupe de prestataires de soins de santé au sein de Santé Nouvelle-Écosse. Nous nous concentrons sur la prévention de la propagation des infections dans les établissements de Santé Nouvelle-Écosse. Le présent document explique ce à quoi vous attendre de l'équipe soignante en matière de prévention des infections et ce que vous et les personnes qui vous rendent visite pouvez faire pour contribuer à la prévention des infections.
This pamphlet is a French translation of “Infection Prevention and Control" pamphlet 1441. The role of the Infection Prevention and Control team is to help other health care providers prevent and control infections by: tracking infections, promoting good hand hygiene and other infection control practices, managing an outbreak or outbreaks, and providing education to all health care providers and volunteers. Infection prevention and control is an important part of patient safety. About one in nine patients will get an infection while in hospital. Common infections may include C. difficile diarrhea, pneumonia (a lung infection), bladder infections and wound infections. This pamphlet explains what you should expect your health care team to do to help prevent infection and what you and your visitors can do to help prevent infection.
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
1216
Less detail

Bievenue au QE II

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35608
Nova Scotia Health Authority. Communications. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1126
Available Online
View Pamphlet
Cette brochure a été préparée dans le but d'aider les patients et leurs familles à se préparer en vue d'un séjour au QEII. Elle contient une vaste gamme de renseignements utiles, y compris les nombreux services offerts aux patients et aux familles. ; This pamphlet gives information on parking, the shuttle service, local transportation, wi-fi, cafeterias and restaurants, drugstores, spiritual care and places of prayer and meditation, patient relations, security, and more. A map of the QE II Heal…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Communications
Alternate Title
Welcome to the QE II
Welcome to the Queen Elizabeth II Health Sciences Centre
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Hospitals
Subjects (LCSH)
Hospitals
Specialty
Hospitals
Abstract
Cette brochure a été préparée dans le but d'aider les patients et leurs familles à se préparer en vue d'un séjour au QEII. Elle contient une vaste gamme de renseignements utiles, y compris les nombreux services offerts aux patients et aux familles.
This pamphlet gives information on parking, the shuttle service, local transportation, wi-fi, cafeterias and restaurants, drugstores, spiritual care and places of prayer and meditation, patient relations, security, and more. A map of the QE II Health Sciences Centre is included. This pamphlet is a French translation of “Welcome to the QEII” pamphlet 0603.
Notes
Previous title: Bievenue au QEII
Responsibility
Prepared by: Communications
Pamphlet Number
1126
Less detail

Règles de sécurité liées à l’eau

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35749
Nova Scotia Health Authority. QEII. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1716
Available Online
View Pamphlet
Une bactérie appelée legionella pneumophilia est fréquemment trouvée dans l’eau. Il est rare que cette bactérie rende malades les personnes en santé. Les règles se rattachant à l’eau ne s’appliquent pas à tou·te·s les patient·e·s. Selon votre état de santé ou votre maladie, un membre du personnel infirmier vous informera si vous devez suivre les règles de prévention et de contrôle des infections liées à l’eau. ; This is a French translation of pamphlet "Water Rules" pamphlet 0057. A type of bac…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Infection Prevention and Control
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([5] p) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Legionnaires' Disease - prevention & control
Bacterial Infections - prevention & control
Respiratory Tract Infections - prevention & control
Infection Control
Subjects (LCSH)
Legionnaires' disease--Prevention
Communicable diseases--Prevention
Hospitals--Safety measures
Patients--Safety measures
Abstract
Une bactérie appelée legionella pneumophilia est fréquemment trouvée dans l’eau. Il est rare que cette bactérie rende malades les personnes en santé. Les règles se rattachant à l’eau ne s’appliquent pas à tou·te·s les patient·e·s. Selon votre état de santé ou votre maladie, un membre du personnel infirmier vous informera si vous devez suivre les règles de prévention et de contrôle des infections liées à l’eau.
This is a French translation of pamphlet "Water Rules" pamphlet 0057. A type of bacteria called Legionella pneumophilia (Legionella) is commonly found in water. This bacteria rarely makes healthy people sick. Water rules do not apply to all patients. Depending on your medical condition or illness, your nurses will tell you if you need to follow these Infection Prevention and Control (IPAC) water rules.
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
1716
Less detail

Hygiène des mains

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35834
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1781
Available Online
View Pamphlet
L’hygiène des mains est la meilleure façon d’éviter la propagation des germes dans les établissements de soins de santé, dans la collectivité et à la maison. Le dépliant décrit l’importance de se laver les mains, la bonne façon de se laver les mains avec de l’eau et du savon et l’utilisation d’un gel désinfectant à base d’alcool. Il présente aussi un diagramme d’instructions précises en matière de prévention et de contrôle des infections (PCI). ; This pamphlet is a French translation of "Hand H…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control
Alternate Title
Hand hygiene
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Hand Hygiene - methods
Disinfection
Infection Control
Communicable Disease Control
Subjects (LCSH)
Hand--Care and hygiene
Communicable diseases--Prevention
Skin--Disinfection
Infectious diseases
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
L’hygiène des mains est la meilleure façon d’éviter la propagation des germes dans les établissements de soins de santé, dans la collectivité et à la maison. Le dépliant décrit l’importance de se laver les mains, la bonne façon de se laver les mains avec de l’eau et du savon et l’utilisation d’un gel désinfectant à base d’alcool. Il présente aussi un diagramme d’instructions précises en matière de prévention et de contrôle des infections (PCI).
This pamphlet is a French translation of "Hand Hygiene" pamphlet 1036. Hand hygiene is the best way to stop the spread of germs in health care settings, the community, and at home. The pamphlet describes the importance of hand washing, proper hand washing methods with soap and water, and the use of an alcohol-based hand rub along with a diagram of specific Infection Prevention and Control (IPAC) instructions.
Notes
Previous title: L’hygiène des mains pour les patients, les résidents et les clients
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
1781
Less detail

Programme de physiothérapie avant une transplantation du foie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35894
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1839
Available Online
View Pamphlet
Il est très important que les personnes qui attendent une transplantation du foie restent actives. Les personnes qui sont en meilleure condition physique avant leur opération sont plus susceptibles de récupérer plus rapidement et avec moins de complications. Dans la brochure, on explique l’importance de l’activité et on présente un programme qui comprend des exercices de renforcement et des exercices cardiovasculaires. ; This pamphlet is a French translation of "Liver Transplant Physiotherapy P…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy
Alternate Title
Liver Transplant Physiotherapy Program
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (13 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Liver Transplantation
Physical Therapy Modalities
Subjects (LCSH)
Liver--Transplantation
Physical therapy
Specialty
Nephrology
Physiotherapy & Rehabilitation
Abstract
Il est très important que les personnes qui attendent une transplantation du foie restent actives. Les personnes qui sont en meilleure condition physique avant leur opération sont plus susceptibles de récupérer plus rapidement et avec moins de complications. Dans la brochure, on explique l’importance de l’activité et on présente un programme qui comprend des exercices de renforcement et des exercices cardiovasculaires.
This pamphlet is a French translation of "Liver Transplant Physiotherapy Program" pamphlet 1299. It is very important to stay active while you wait for your liver transplant. People who are in better physical condition before their surgery are more likely to get better faster and have fewer complications. This pamphlet explains why activity is so important and provides an exercise program which includes strengthening and cardio exercises.
Responsibility
Prepared by: Physiotherapy
Pamphlet Number
1839
Less detail

Clostridium difficile (C. difficile)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35926
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1852
Available Online
View Pamphlet
Le Clostridioides difficile (C. difficile) est un type de bactérie (microbe) que l’on trouve dans l’intestin. La présente brochure explique comment l’on contracte une infection à C. difficile, les symptômes, le traitement et la façon de prévenir la propagation aux autres. Si vous souhaitez obtenir plus d'information, adressez-vous à votre prestataire de soins de santé ou demandez à parler à la personne responsable de la prévention et du contrôle des infections (PCI). ; This pamphlet is a French…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control
Alternate Title
Clostridium difficile (C. diff)
C. difficile
Cdiff
Cdifficile
CDI
Gastroenteritis
Diarrhea
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Infectious diseases
Clostridium difficile
Subjects (LCSH)
Clostridium difficile
Diarrhea
Gastroenteritis
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
Le Clostridioides difficile (C. difficile) est un type de bactérie (microbe) que l’on trouve dans l’intestin. La présente brochure explique comment l’on contracte une infection à C. difficile, les symptômes, le traitement et la façon de prévenir la propagation aux autres. Si vous souhaitez obtenir plus d'information, adressez-vous à votre prestataire de soins de santé ou demandez à parler à la personne responsable de la prévention et du contrôle des infections (PCI).
This pamphlet is a French translation of "Clostridioides difficile (C. diff)" pamphlet 0602. Clostridioides difficile (C. diff) is a type of bacteria (germ) that is found in the intestine (gut or bowel). This pamphlet explains how you get C. diff, symptoms, treatment, and how you can prevent spreading it to others. If you would like more information, please ask your health care provider or ask to talk with an Infection Prevention and Control (IPAC) Practitioner.
Notes
Previous title: Clostridium difficile (C. difficile)
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
1852
Less detail

Prévenir la propagation des microbes et infections : pratiques de base et précautions supplémentaires

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35927
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1860
Available Online
View Pamphlet
Les fournisseurs de soins de santé travaillent fort pour prévenir la propagation des microbes d’une personne à l’autre. Cela est important parce que certains microbes peuvent causer des infections. Les « pratiques de base » sont les mesures minimales prises en tout temps pour prévenir et contrôler les infections dans la prestation des soins aux patients. Des « précautions supplémentaires » (comme les précautions contre la transmission par contact, par gouttelettes ou par voie aérienne) sont par…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control
Alternate Title
Preventing the spread of germs and infections : routine practices and additional precautions
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Infection Control
Subjects (LCSH)
Infection--Prevention
Specialty
Infectious Diseases
Hospitals
Abstract
Les fournisseurs de soins de santé travaillent fort pour prévenir la propagation des microbes d’une personne à l’autre. Cela est important parce que certains microbes peuvent causer des infections. Les « pratiques de base » sont les mesures minimales prises en tout temps pour prévenir et contrôler les infections dans la prestation des soins aux patients. Des « précautions supplémentaires » (comme les précautions contre la transmission par contact, par gouttelettes ou par voie aérienne) sont parfois requises pour empêcher les microbes de se propager d’un patient à un autre. La présente brochure explique en quoi consistent les pratiques de base et les précautions supplémentaires.
This pamphlet is a French translation of "Preventing the Spread of Germs and Infections: Routine Practices and Additional Precautions" pamphlet 1822. Health care providers work hard to prevent the spread of germs from one person to another. This is important because some germs can cause infections. “Routine practices” are the minimum steps taken to prevent and control infection in the care of all patients at all times. Additional precautions (such as contact, droplet or airborne precautions) are sometimes needed to keep germs from spreading from one patient to another. This pamphlet explains the infection prevention and control (IPAC) guidelines included in routine practices and additional precautions.
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
1860
Less detail

Sur le chemin de la vie : faire le deuil d’un être cher

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36529
Nova Scotia Health Authority. Palliative Care. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1961
Available Online
View Pamphlet
La présente ressource traite de la façon dont vous pourriez vous sentir après la mort d’un proche. On y traite des pensées qui peuvent vous habiter, des sentiments couramment ressentis et des changements physiques que vous pourriez constater. On y présente aussi des stratégies d’adaptation positives pour vous aider dans votre cheminement. ; This is a French translation of the English pamphlet 0511, “Life is a Journey”. This pamphlet describes how you may feel after the death of a loved one. Top…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Palliative Care
Alternate Title
Life is a journey : grieving the loss of a loved one
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (14 p.): digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Grief
Death
Subjects (LCSH)
Grief
Grief therapy
Death
Specialty
Palliative Care
Abstract
La présente ressource traite de la façon dont vous pourriez vous sentir après la mort d’un proche. On y traite des pensées qui peuvent vous habiter, des sentiments couramment ressentis et des changements physiques que vous pourriez constater. On y présente aussi des stratégies d’adaptation positives pour vous aider dans votre cheminement.
This is a French translation of the English pamphlet 0511, “Life is a Journey”. This pamphlet describes how you may feel after the death of a loved one. Topics include physical changes, emotions, what you can do, and grief. Positive ways of coping are given that may help you on your journey.
Responsibility
Prepared by: Palliative Care
Pamphlet Number
1961
Less detail

Angiofluorographie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36547
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1109
Available Online
View Pamphlet
Pour avoir une bonne vision, il faut avoir une rétine en santé. L'angiofluorographie montre le flux sanguin dans la rétine et permet à votre médecin de voir s’il y a des problèmes. Le présent document porte sur la façon de se préparer à l’examen, le jour du traitement, le déroulement de l’examen et ce à quoi s’attendre après l’examen. ; This is a French translation of “Fluorescein Angiography (IVF)" pamphlet 0132. Your retina must be healthy for good vision. Fluorescein angiography (FA) shows t…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Fluorescein Angiography
Subjects (LCSH)
Fluorescein angiography
Abstract
Pour avoir une bonne vision, il faut avoir une rétine en santé. L'angiofluorographie montre le flux sanguin dans la rétine et permet à votre médecin de voir s’il y a des problèmes. Le présent document porte sur la façon de se préparer à l’examen, le jour du traitement, le déroulement de l’examen et ce à quoi s’attendre après l’examen.
This is a French translation of “Fluorescein Angiography (IVF)" pamphlet 0132. Your retina must be healthy for good vision. Fluorescein angiography (FA) shows the blood flow in your retina. It lets your eye doctor find any problems. Topics include: getting ready for the test, day of treatment, how the test is done, and what to expect after the test.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1109
Less detail

Programme d’exercices pour les jambes

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36690
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
2085
Available Online
View Pamphlet
Ce livret indique comment faire différents types d’exercices pour les jambes. Ces exercices peuvent aider à renforcer les muscles de vos jambes, à bouger les articulations des jambes et à prévenir leur raideur et à améliorer l’apport sanguin dans les jambes. Un physiothérapeute vous indiquera quels exercices vous devez faire. ; This is a French translation of the English pamphlet 1597, "General Leg Exercise Program”. This pamphlet shows how to do different types of leg exercises. These exercise…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy
Alternate Title
General leg exercise program
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (22 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Leg
Exercise Therapy
Subjects (LCSH)
Leg
Exercise therapy
Physical therapy
Specialty
Physiotherapy & Rehabilitation
Abstract
Ce livret indique comment faire différents types d’exercices pour les jambes. Ces exercices peuvent aider à renforcer les muscles de vos jambes, à bouger les articulations des jambes et à prévenir leur raideur et à améliorer l’apport sanguin dans les jambes. Un physiothérapeute vous indiquera quels exercices vous devez faire.
This is a French translation of the English pamphlet 1597, "General Leg Exercise Program”. This pamphlet shows how to do different types of leg exercises. These exercises will help you to strengthen the muscles in your legs, move the joints in your legs and prevent joint stiffness, and improve blood supply to your legs. A physiotherapist will mark which of the exercises you are to do.
Responsibility
Prepared by: Physiotherapy
Pamphlet Number
2085
Less detail

Comment s’allonger sur le ventre : instructions pour les patients atteints de COVID-19 et leurs aidants

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37537
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Acute Care, Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Critical Care. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
2255
Available Online
View Pamphlet
Ce dépliant est un outil éducatif pour les patients atteints de COVID-19 et leurs aidants. Lorsque vous êtes atteint de COVID-19, le fait de vous allonger sur le ventre et d'adopter différentes positions aidera votre corps à faire circuler l'air dans toutes les parties de vos poumons. Ce dépliant décrit les différentes façons de vous positionner pour faciliter la respiration. ; This is a French translation of the English pamphlet 2251, "How to Self-Prone - Instructions for COVID-19 Patients and…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Acute Care
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Critical Care
Alternate Title
[How to Self-Prone - Instructions for COVID-19 Patients and Caregivers]
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Coronavirus
Infectious diseases
Prone Position
Subjects (LCSH)
COVID-19 (Disease)
Infectious diseases
Patients--Positioning
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
Ce dépliant est un outil éducatif pour les patients atteints de COVID-19 et leurs aidants. Lorsque vous êtes atteint de COVID-19, le fait de vous allonger sur le ventre et d'adopter différentes positions aidera votre corps à faire circuler l'air dans toutes les parties de vos poumons. Ce dépliant décrit les différentes façons de vous positionner pour faciliter la respiration.
This is a French translation of the English pamphlet 2251, "How to Self-Prone - Instructions for COVID-19 Patients and Caregivers". This pamphlet is a teaching tool for COVID-19 patients and their caregivers. When you have COVID-19, lying on your belly and in different positions will help your body to get air into all areas of your lungs. The pamphlet outlines different ways to position yourself to help you breathe easier. The Arabic translation of this pamphlet, 2256, is also available.
Responsibility
Prepared by: Acute Care and Critical Care, Central Zone, adapted from the Intensive Care Society, United Kingdom
Pamphlet Number
2255
Less detail

Waiting for your liver transplant

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37570
Nova Scotia Health Authority. QE II. Multi-Organ Transplant Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
0601
Available Online
View Pamphlet
This pamphlet explains what to expect while waiting for your liver transplant. Topics include your transplant assessment, team support, planning for costs, common tests, assessment results, waiting period, and research. Information about getting ready for the day a liver is donated, getting "the call", and what to expect before, during, and after surgery is provided. The French version of this pamphlet 1123, "Dans l’attente d’une greffe de foie," is also available.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QE II. Multi-Organ Transplant Program
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document (15 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Liver Transplantation
Subjects (LCSH)
Liver--Transplantation
Specialty
Digestive System
Abstract
This pamphlet explains what to expect while waiting for your liver transplant. Topics include your transplant assessment, team support, planning for costs, common tests, assessment results, waiting period, and research. Information about getting ready for the day a liver is donated, getting "the call", and what to expect before, during, and after surgery is provided. The French version of this pamphlet 1123, "Dans l’attente d’une greffe de foie," is also available.
Responsibility
Prepared by: Multi-Organ Transplant Program, QE II
Pamphlet Number
0601
Less detail

Votre greffe de rein

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38227
Nova Scotia Health. Multi-Organ Transplant Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1127
Available Online
View Pamphlet
La greffe de rein est un traitement pour l’insuffisance rénale. L’insuffisance rénale est également connue sous le nom de maladie rénale chronique (MRC) et néphropathie chronique. Un rein en bonne santé provenant d’une personne (le donneur) est transplanté (greffé) chez une autre personne (le receveur). Le traitement est généralement très efficace. Ce guide explique ce à quoi vous attendre lors d'une greffe de rein. Les sujets abordés comprennent l'inscription sur la liste d'attente pour une gr…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health. Multi-Organ Transplant Program
Alternate Title
[Your kidney transplant]
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (68 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Kidney transplantation
Subjects (LCSH)
Kidneys--Transplantation
Specialty
Nephrology
Abstract
La greffe de rein est un traitement pour l’insuffisance rénale. L’insuffisance rénale est également connue sous le nom de maladie rénale chronique (MRC) et néphropathie chronique. Un rein en bonne santé provenant d’une personne (le donneur) est transplanté (greffé) chez une autre personne (le receveur). Le traitement est généralement très efficace. Ce guide explique ce à quoi vous attendre lors d'une greffe de rein. Les sujets abordés comprennent l'inscription sur la liste d'attente pour une greffe de rein, quoi faire dans l'attente de la greffe, à quoi vous attendre lorsqu'on vous appelle pour une greffe de rein, votre hospitalisation et votre rétablissement. Vous y trouverez aussi des renseignements sur la façon de rester en bonne santé à la maison, ainsi qu'une liste de ressources pour obtenir plus d'information.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 0196, "Your Kidney Transplant". Having a kidney transplant is a treatment for kidney failure. Kidney failure is also known as Chronic Kidney Disease (CKD). A healthy kidney from one person (the donor) is placed (transplanted) into another person (the recipient). Treatment is usually very successful. This pamphlet explains what to expect when you have a kidney transplant. Topics include getting on the kidney transplant wait list, what to do while you wait for a kidney transplant, what to expect when you get called for a kidney, your hospital stay, and recovery. Information about staying healthy at home and a list of resources for more information is included.
Responsibility
Prepared by: Multi-Organ Transplant Program
Pamphlet Number
1127
Less detail

Dans l’attente d’une greffe de foie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38238
Nova Scotia Health Authority. QE II. Multi-Organ Transplant Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1123
Available Online
View Pamphlet
Cette brochure explique ce à quoi vous attendre pendant que vous patientez pour votre greffe de foie. Les sujets abordés comprennent l'évaluation de votre transplantation, le soutien de l'équipe, la planification des coûts, les tests courants, les résultats de l'évaluation, la période d'attente et la recherche. On y trouve de l'information sur la préparation au jour du don d'un foie, sur l'appel et sur ce à quoi vous attendre avant, pendant et après l'opération. ; This pamphlet is a French tran…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QE II. Multi-Organ Transplant Program
Alternate Title
[Waiting for your liver transplant]
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (15 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Liver Transplantation
Subjects (LCSH)
Liver--Transplantation
Specialty
Digestive System
Abstract
Cette brochure explique ce à quoi vous attendre pendant que vous patientez pour votre greffe de foie. Les sujets abordés comprennent l'évaluation de votre transplantation, le soutien de l'équipe, la planification des coûts, les tests courants, les résultats de l'évaluation, la période d'attente et la recherche. On y trouve de l'information sur la préparation au jour du don d'un foie, sur l'appel et sur ce à quoi vous attendre avant, pendant et après l'opération.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 0601, "Waiting for Your Liver Transplant". This pamphlet explains what to expect while waiting for your liver transplant. Topics include your transplant assessment, team support, planning for costs, common tests, assessment results, waiting period, and research. Information about getting ready for the day a liver is donated, getting "the call", and what to expect before, during, and after surgery is provided.
Responsibility
Prepared by: Multi-Organ Transplant Program, QE II
Pamphlet Number
1123
Less detail

Vivre avec votre défibrillateur cardioverteur implantable (DCI)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38268
Nova Scotia Health Authority. Heart Health. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1719
Available Online
View Pamphlet
Un défibrillateur cardioverteur implantable (DCI) détecte et corrige les battements de cœur dangereusement rapides qui commencent dans la partie inférieure du cœur. Cet appareil est également un stimulateur cardiaque, qui peut traiter les rythmes cardiaques lents. Vous devrez subir une intervention chirurgicale pour l’implantation de l’appareil dans votre corps. Ce livret explique comment votre cœur bat, ce qui se passe si vous avez des problèmes de rythme cardiaque, ce qu'est un DCI et ce qui …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Heart Health
Alternate Title
Vivre avec votre DCI
Living with your implantable cardioverter defibrillator (ICD)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Defibrillators, Implantable
Subjects (LCSH)
Implantable cardioverter-defibrillators
Specialty
Cardiovascular System
Abstract
Un défibrillateur cardioverteur implantable (DCI) détecte et corrige les battements de cœur dangereusement rapides qui commencent dans la partie inférieure du cœur. Cet appareil est également un stimulateur cardiaque, qui peut traiter les rythmes cardiaques lents. Vous devrez subir une intervention chirurgicale pour l’implantation de l’appareil dans votre corps. Ce livret explique comment votre cœur bat, ce qui se passe si vous avez des problèmes de rythme cardiaque, ce qu'est un DCI et ce qui se passera après l'intervention. Des instructions sur le suivi, les soins à domicile et le moment d'appeler votre prestataire de soins de santé primaires ou le 911 sont incluses.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 0241, "Living With Your Implantable Cardioverter Defibrillator (ICD)". An implantable cardioverter defibrillator (ICD) finds and corrects dangerous fast heart rates that start in the bottom of your heart. The device is also a pacemaker, which can treat slow heart rates. You will need surgery to have the device placed in your body. This pamphlet explains how your heart beats, what happens if you have problems with your heartbeat, what an ICD is, and what will happen after your procedure. Instructions on follow-up, care at home, and when to call your primary health care provider or 911 are included.
Responsibility
Prepared by: Heart Health
Pamphlet Number
1719
Less detail

Cathétérisme cardiaque (examen avec colorant)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35101
Nova Scotia Health Authority. QE II. Cardiology Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1120
Available Online
View Pamphlet
Ce document contient des informations sur la procédure de cathétérisme cardiaque (examen avec colorant) et sur ce à quoi vous devez vous attendre après votre retour chez vous. Cet examen permet de voir les artères qui alimentent votre muscle cardiaque en oxygène et de voir si votre muscle cardiaque et vos valves fonctionnent bien. Ce document décrit comment la procédure est effectuée, comment vous devez vous préparer et ce qui se passera le jour de l’examen. Vous verrez ce à quoi vous devez vou…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QE II. Cardiology Services
Alternate Title
Cardiac Catheterization (Dye Test)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (17 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Cardiac Catheterization
Heart Function Tests
Subjects (LCSH)
Cardiac catherization
Heart function tests
Specialty
Cardiovascular System
Abstract
Ce document contient des informations sur la procédure de cathétérisme cardiaque (examen avec colorant) et sur ce à quoi vous devez vous attendre après votre retour chez vous. Cet examen permet de voir les artères qui alimentent votre muscle cardiaque en oxygène et de voir si votre muscle cardiaque et vos valves fonctionnent bien. Ce document décrit comment la procédure est effectuée, comment vous devez vous préparer et ce qui se passera le jour de l’examen. Vous verrez ce à quoi vous devez vous attendre si l’examen est effectué par l’aine ou le poignet. Vous verrez aussi quand vous pourrez manger après l’examen, quand vous pourrez prendre des médicaments, quand vous pourrez enlever le pansement, quand vous pourrez prendre un bain, quand vous pourrez rentrer chez vous et quand vous pourrez conduire. Le document indique aussi ce qu’il faut faire en cas de saignement et dans quelles circonstances il faut consulter un médecin.
This is a French translation of the English pamphlet 0718, “Cardiac Catheterization (Dye Test)”. This pamphlet will help you learn about having a cardiac catheterization (dye test) and what to expect after going home. This test shows the arteries that supply your heart muscle with oxygen, and how well your heart muscle and valves are working. This pamphlet describes how the test is done, getting ready for the test, and what will happen on the day of the test. What to expect if the test is done through your groin or wrist is explained. Information on what to expect after the test includes: when you can eat, medications, when you can take off the dressing, when you can have a bath, when you can go home, and when you can drive. What to do if you have bleeding and when to seek medical attention is explained.
Notes
Previous title: Cathétérisme cardiaque (test avec colorant)
Responsibility
Prepared by: Cardiology Services, QE II
Pamphlet Number
1120
Less detail

La dégénérescence maculaire

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35703
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1678
Available Online
View Pamphlet
La rétine est une membrane fine et délicate à l’arrière de l’œil. Elle transforme la lumière en images. La macula est la partie centrale et toute petite de la rétine. Elle vous donne la vision centrale nécessaire pour faire des choses comme lire, regarder la télé et voir les visages. Il existe deux formes de dégénérescence maculaire liée à l’âge (DMLA) : la forme sèche et la forme humide. Dans le cas de la dégénérescence maculaire sèche, les changements se produisent lentement, durant des mois …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Macular degeneration
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Macular Degeneration
Subjects (LCSH)
Retinal degeneration
Specialty
Ophthalmology
Abstract
La rétine est une membrane fine et délicate à l’arrière de l’œil. Elle transforme la lumière en images. La macula est la partie centrale et toute petite de la rétine. Elle vous donne la vision centrale nécessaire pour faire des choses comme lire, regarder la télé et voir les visages. Il existe deux formes de dégénérescence maculaire liée à l’âge (DMLA) : la forme sèche et la forme humide. Dans le cas de la dégénérescence maculaire sèche, les changements se produisent lentement, durant des mois ou des années. Il n'y a aucun traitement pour la DMLA de forme sèche. Dans le cas de la forme humide (dite aussi exsudative) de la DMLA, les changements se produisent souvent de façon rapide. Il est possible de traiter cette forme de DMLA. Sujets abordés : causes, traitement, injections, risques, sensation provoquée par les injections, suites des injections, précautions particulières à prendre après les injections et choses à faire pour aider votre situation. On y trouve aussi une liste de symptômes exigeant l’attention de votre spécialiste des yeux.
This is a French translation of the English pamphlet, 0460, "Macular Degeneration". The retina is a very thin delicate tissue at the back of the eye that turns light into images. The macula is the very small central area of your retina. It gives you the central vision needed to do things like reading, watching TV, and seeing faces. There are 2 types of age-related macular degeneration (AMD): dry and wet. With dry AMD, changes happen slowly over months or years. There is no treatment for dry AMD. With wet (also called ‘exudative’) AMD, changes often happen quickly. It is possible to treat wet AMD. Topics include: causes, treatment, risks, what the injection feels like, what to expect after the injection, special precautions after an injection, and things you can do to help your condition. A list of symptoms requiring attention by your eye doctor is included.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1678
Less detail

ERV (Entérocoques résistants à la vancomycine)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35923
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1857
Available Online
View Pamphlet
Les entérocoques sont des bactéries souvent présentes dans notre intestin. Lorsque les entérocoques se déplacent vers d’autres parties du corps, ils peuvent provoquer une infection et rendre malade. Les antibiotiques, comme la vancomycine, sont des médicaments utilisés pour traiter certaines infections. Les entérocoques développent parfois une résistance à la vancomycine ou à d’autres antibiotiques. Quand cela se produit, on dit que les bactéries sont « résistantes » à la vancomycine et on parl…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control
Alternate Title
VRE (Vancomycin-resistant enterococcus)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Vancomycin-Resistant Enterococci
Subjects (LCSH)
Enterococcus
Drug resistance in microorganisms
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
Les entérocoques sont des bactéries souvent présentes dans notre intestin. Lorsque les entérocoques se déplacent vers d’autres parties du corps, ils peuvent provoquer une infection et rendre malade. Les antibiotiques, comme la vancomycine, sont des médicaments utilisés pour traiter certaines infections. Les entérocoques développent parfois une résistance à la vancomycine ou à d’autres antibiotiques. Quand cela se produit, on dit que les bactéries sont « résistantes » à la vancomycine et on parle des entérocoques résistants à la vancomycine, ou ERV. Ce dépliant explique comment une personne contracte des ERV, comment on les détecte, les soins dispensés à l’hôpital et à la maison et la façon de prévenir la transmission des ERV.
This pamphlet is a French translation of "VRE (Vancomycin-resistant Enterococcus)" pamphlet 1752. Enterococci (plural of enterococcus) are bacteria that are commonly found in our bowel (gut). If enterococci travel to other parts of the body, they can cause an infection and make you sick. Antibiotics (such as vancomycin) are medications used to treat infections. Sometimes enterococci bacteria become unable to be destroyed by vancomycin or other antibiotics. When this happens, the bacteria are called resistant to vancomycin, and are known as vancomycin-resistant enterococcus (VRE). This pamphlet identifies how VRE is spread, screening for VRE, care in hospital and at home, and infection prevention and control (IPAC) guidelines to prevent spreading VRE.
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
1857
Less detail

79 records – page 1 of 4.