Cette brochure explique les raisons pour lesquelles vous pourriez avoir de la douleur après une opération. On y traite de l’importance de la gestion de la douleur, de ce que votre équipe de soins fera pour gérer votre douleur et de ce que vous pouvez faire pour avoir moins mal. De plus, la brochure traite, entre autres, des types de médicaments contre la douleur (analgésiques) administrés à l’hôpital et de leurs effets secondaires. ; This is a French translation of the English pamphlet 0453, "M…
Une endo-échographie est un examen qui sert à examiner la partie supérieure du tube digestif, le pancréas, la vésicule biliaire, le médiastin (structures de la partie centrale du thorax) et, possiblement, le rectum. Le présent dépliant explique comment se préparer à l’examen, où aller pour le faire faire et ce qui se passe après. Une liste de précautions à prendre durant les 24 premières heures est fournie, de même qu’une liste des risques se rattachant à ce test. ; This pamphlet is a French tr…
Lorsque vous ou l’un·e de vos proches êtes malade ou blessé·e, il peut être difficile de savoir quoi faire. Cet outil peut vous aider si vous avez des doutes quant à la bonne chose à faire ou si vous vous demandez comment parler avec l'équipe de soins de santé de ce qui est important pour vous ou votre proche. Un lien vers l’outil et les coordonnées des services d’éthique de Santé Nouvelle-Écosse sont fournis. ; This is the French translation of "Ethics Tool (rack card)", pamphlet 2084. When yo…
Les services d'éthique de Santé Nouvelle-Écosse (Ethics Nova Scotia Health) offrent du soutien à l'ensemble des patients, des familles, des bénévoles, du personnel et des prestataires de soins de santé lorsque de l'aide est nécessaire pour faire des choix difficiles ou lorsqu'il y a un désaccord sur ce qui est le plus important. L'éthique est la manière dont nous établissons des liens entre nos actions et nos valeurs. Nous répondons aux questions d'éthique en réfléchissant à nos valeurs ou à ce…
L'équipe de prévention et de contrôle des infections (PCI) est un groupe de prestataires de soins de santé au sein de Santé Nouvelle-Écosse. Nous nous concentrons sur la prévention de la propagation des infections dans les établissements de Santé Nouvelle-Écosse. Le présent document explique ce à quoi vous attendre de l'équipe soignante en matière de prévention des infections et ce que vous et les personnes qui vous rendent visite pouvez faire pour contribuer à la prévention des infections. ; T…
Cette brochure explique les principales différences entre le rhume, la grippe et la COVID-19. Des renseignements sur les symptômes et la façon dont ces infections se propagent sont fournis. On y présente aussi de l’information sur les moyens de vous protéger et de protéger les autres contre les infections respiratoires, sur ce qu’il faut faire si vos symptômes s’aggravent et sur les médicaments disponibles. La marche à suivre en cas d'admission à l'hôpital pour des symptômes respiratoires est é…
À Santé Nouvelle-Écosse, nous croyons que la sécurité est l'affaire de tous. Nous nous engageons à vous offrir une expérience sécuritaire et de qualité pendant votre séjour chez nous. Ce dépliant explique le rôle des patients, des membres de la famille et des personnes de soutien, ainsi que les risques liés à la sécurité des patients à l'hôpital. On y traite notamment de la prévention des infections et des chutes, de la compréhension des médicaments, ainsi que de la prévention des plaies de pre…
Les gens s'attendent à recevoir des soins de santé en toute sécurité. Tous les jours, les prestataires de soins de santé travaillent fort pour offrir d'excellents soins de santé, en toute sécurité. Malgré tous nos efforts pour assurer votre sécurité, être à l'hôpital comporte des risques. Les patients peuvent, par exemple, faire une chute, contracter une infection, développer une plaie de pression (plaie de lit) ou recevoir la mauvaise dose d'un médicament. Ces événements sont appelés incidents…
Les cannabinoïdes sont un groupe de médicaments parfois appelés « analgésiques à la marijuana » (antidouleurs) ou « cannabioïdes synthétiques » (artificiels). Ce dépliant explique pourquoi on vous a prescrit un cannabinoïde, la quantité et la façon de prendre ce médicament, les effets secondaires et la manière de rester en sécurité lorsque vous prenez ce médicament. Vous y trouverez également de l'information sur la conservation de ce médicament et sur ce qu'il faut faire en cas d'oubli d'une d…
Ce document explique à quoi sert ce médicament et comment le prendre. Vous y découvrirez également ce qu’il faut faire si vous oubliez une dose, des conseils de conservation, des conseils sur les médicaments et les aliments à éviter et des avertissements. Il indique aussi les effets secondaires graves qui nécessitent une visite chez le médecin. ; This pamphlet is a French translation of "Nitroglycerin Patch" pamphlet 0251. This pamphlet explains what this medication is used for and how to take …
Advance care planning, or personal care planning, is the process of reflecting on what is important to you, to help you plan for your future medical and personal care. This pamphlet gives information about advance care planning, personal directives (PDs), delegates, what will happen if you do not have a PD, where to keep your completed PD and who should have a copy of it, when you should update your PD, and some treatments you should consider when making a PD. Information about Medical Assistan…
La présente ressource traite de la façon dont vous pourriez vous sentir après la mort d’un proche. On y traite des pensées qui peuvent vous habiter, des sentiments couramment ressentis et des changements physiques que vous pourriez constater. On y présente aussi des stratégies d’adaptation positives pour vous aider dans votre cheminement. ; This is a French translation of the English pamphlet 0511, “Life is a Journey”. This pamphlet describes how you may feel after the death of a loved one. Top…
La présente ressource explique les défis auxquels vous pourriez faire face 24 heures après la naissance de votre bébé. Des moyens d’apaiser votre bébé vous sont présentés. Au fur et à mesure que vous apprendrez à connaître les comportements de votre bébé, vous constaterez que c’est au sein, bien blotti contre vous, qu’il se sent le plus réconforté. ; This is a French translation of the English pamphlet 1931, “Baby's Second Night”. This pamphlet explains the challenges you may experience 24 hour…
Ce dépliant explique comment se préparer à une opération de l’œil. Sujets abordés : endroit où aller, annulation de votre opération et préparation à l’opération (quoi boire et manger, quels médicaments prendre et quoi faire si vous êtes diabétique). Vous y trouverez de l'information sur les parfums, les objets de valeur et ce qu'il faut apporter à l'hôpital. On vous explique aussi à quoi vous attendre en cas d’anesthésie locale ou d’anesthésie générale. Une carte du Centre des sciences de la sa…
Ce livret indique comment faire différents types d’exercices pour les jambes. Ces exercices peuvent aider à renforcer les muscles de vos jambes, à bouger les articulations des jambes et à prévenir leur raideur et à améliorer l’apport sanguin dans les jambes. Un physiothérapeute vous indiquera quels exercices vous devez faire. ; This is a French translation of the English pamphlet 1597, "General Leg Exercise Program”. This pamphlet shows how to do different types of leg exercises. These exercise…
La planification préalable des soins est un processus de réflexion sur ce qui est important pour vous afin de vous aider à planifier vos futurs soins médicaux et personnels. Ce dépliant fournit de l'information sur la planification préalable des soins, les directives personnelles (DP), les mandataires, la préparation d’une DP, ce qu'il faut faire avec la DP une fois qu'elle est terminée, quand la mettre à jour, l'information et les outils disponibles, et les traitements à prendre en considérati…
Cette liste vous aidera à gérer votre santé lorsque vous quitterez l'hôpital. Les sujets abordés comprennent la conversation au moment du congé, les médicaments et les rendez-vous de suivi. De l'information sur ce qu'il faut faire si vos symptômes s'aggravent est fournie. Vous y trouverez également des ressources concernant la COVID-19, la santé mentale et les dépendances, les programmes et services financiers, ainsi que d'autres ressources utiles. Une liste de questions que vous pouvez poser à…
Ce dépliant est un outil éducatif pour les patients atteints de COVID-19 et leurs aidants. Lorsque vous êtes atteint de COVID-19, le fait de vous allonger sur le ventre et d'adopter différentes positions aidera votre corps à faire circuler l'air dans toutes les parties de vos poumons. Ce dépliant décrit les différentes façons de vous positionner pour faciliter la respiration. ; This is a French translation of the English pamphlet 2251, "How to Self-Prone - Instructions for COVID-19 Patients and…
Informations sur la grossesse pour les personnes atteintes de diabète (de type 1 ou 2). Réponses apportées aux questions suivantes : Le bébé sera-t-il en bonne santé? Que devez-vous faire si vous êtes déjà enceinte? Que devez-vous faire pour que vous et votre bébé ayez une bonne santé pendant la grossesse? Informations données sur les aspects suivants : équipe de soins de santé, cible glycémique lors de la planification d’une grossesse, comment se préparer à une grossesse et que faire si vous n…
Processus à suivre pour dépister le diabète pendant la grossesse. Raisons pour lesquelles le dépistage est important, ce à quoi s’attendre après avoir obtenu un résultat normal au test de dépistage précoce, pourquoi l’épreuve de charge en glucose et l’épreuve d’hyperglycémie provoquée par voie orale sont très importantes, et ce qu’il faut faire si vous n’avez pas passé de test de dépistage au début de votre grossesse. Comment se préparer à l’épreuve d’hyperglycémie provoquée par voie orale avec…