Skip header and navigation

Narrow By

67 records – page 2 of 4.

Votre greffe de rein

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38227
Nova Scotia Health. Multi-Organ Transplant Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1127
Available Online
View Pamphlet
La greffe de rein est un traitement pour l’insuffisance rénale. L’insuffisance rénale est également connue sous le nom de maladie rénale chronique (MRC) et néphropathie chronique. Un rein en bonne santé provenant d’une personne (le donneur) est transplanté (greffé) chez une autre personne (le receveur). Le traitement est généralement très efficace. Ce guide explique ce à quoi vous attendre lors d'une greffe de rein. Les sujets abordés comprennent l'inscription sur la liste d'attente pour une gr…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health. Multi-Organ Transplant Program
Alternate Title
[Your kidney transplant]
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (68 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Kidney transplantation
Subjects (LCSH)
Kidneys--Transplantation
Specialty
Nephrology
Abstract
La greffe de rein est un traitement pour l’insuffisance rénale. L’insuffisance rénale est également connue sous le nom de maladie rénale chronique (MRC) et néphropathie chronique. Un rein en bonne santé provenant d’une personne (le donneur) est transplanté (greffé) chez une autre personne (le receveur). Le traitement est généralement très efficace. Ce guide explique ce à quoi vous attendre lors d'une greffe de rein. Les sujets abordés comprennent l'inscription sur la liste d'attente pour une greffe de rein, quoi faire dans l'attente de la greffe, à quoi vous attendre lorsqu'on vous appelle pour une greffe de rein, votre hospitalisation et votre rétablissement. Vous y trouverez aussi des renseignements sur la façon de rester en bonne santé à la maison, ainsi qu'une liste de ressources pour obtenir plus d'information.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 0196, "Your Kidney Transplant". Having a kidney transplant is a treatment for kidney failure. Kidney failure is also known as Chronic Kidney Disease (CKD). A healthy kidney from one person (the donor) is placed (transplanted) into another person (the recipient). Treatment is usually very successful. This pamphlet explains what to expect when you have a kidney transplant. Topics include getting on the kidney transplant wait list, what to do while you wait for a kidney transplant, what to expect when you get called for a kidney, your hospital stay, and recovery. Information about staying healthy at home and a list of resources for more information is included.
Responsibility
Prepared by: Multi-Organ Transplant Program
Pamphlet Number
1127
Less detail

Cathétérisme cardiaque (examen avec colorant)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35101
Nova Scotia Health Authority. QE II. Cardiology Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1120
Available Online
View Pamphlet
Ce document contient des informations sur la procédure de cathétérisme cardiaque (examen avec colorant) et sur ce à quoi vous devez vous attendre après votre retour chez vous. Cet examen permet de voir les artères qui alimentent votre muscle cardiaque en oxygène et de voir si votre muscle cardiaque et vos valves fonctionnent bien. Ce document décrit comment la procédure est effectuée, comment vous devez vous préparer et ce qui se passera le jour de l’examen. Vous verrez ce à quoi vous devez vou…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QE II. Cardiology Services
Alternate Title
Cardiac Catheterization (Dye Test)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (17 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Cardiac Catheterization
Heart Function Tests
Subjects (LCSH)
Cardiac catherization
Heart function tests
Specialty
Cardiovascular System
Abstract
Ce document contient des informations sur la procédure de cathétérisme cardiaque (examen avec colorant) et sur ce à quoi vous devez vous attendre après votre retour chez vous. Cet examen permet de voir les artères qui alimentent votre muscle cardiaque en oxygène et de voir si votre muscle cardiaque et vos valves fonctionnent bien. Ce document décrit comment la procédure est effectuée, comment vous devez vous préparer et ce qui se passera le jour de l’examen. Vous verrez ce à quoi vous devez vous attendre si l’examen est effectué par l’aine ou le poignet. Vous verrez aussi quand vous pourrez manger après l’examen, quand vous pourrez prendre des médicaments, quand vous pourrez enlever le pansement, quand vous pourrez prendre un bain, quand vous pourrez rentrer chez vous et quand vous pourrez conduire. Le document indique aussi ce qu’il faut faire en cas de saignement et dans quelles circonstances il faut consulter un médecin.
This is a French translation of the English pamphlet 0718, “Cardiac Catheterization (Dye Test)”. This pamphlet will help you learn about having a cardiac catheterization (dye test) and what to expect after going home. This test shows the arteries that supply your heart muscle with oxygen, and how well your heart muscle and valves are working. This pamphlet describes how the test is done, getting ready for the test, and what will happen on the day of the test. What to expect if the test is done through your groin or wrist is explained. Information on what to expect after the test includes: when you can eat, medications, when you can take off the dressing, when you can have a bath, when you can go home, and when you can drive. What to do if you have bleeding and when to seek medical attention is explained.
Notes
Previous title: Cathétérisme cardiaque (test avec colorant)
Responsibility
Prepared by: Cardiology Services, QE II
Pamphlet Number
1120
Less detail

Standing leg exercises

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35522
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
0937
Available Online
View Pamphlet
This two-sided single sheet pamphlet gives an illustration of standing leg exercises to be used as a teaching tool for patients. It outlines the steps involved for doing these exercises as part of the physiotherapy program. The French version of this pamphlet 1908, "Exercices pour les jambes à faire debout", is also available.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Physical Therapy Modalities
Exercise Therapy
Subjects (LCSH)
Physical therapy
Exercise therapy
Specialty
Physiotherapy
Abstract
This two-sided single sheet pamphlet gives an illustration of standing leg exercises to be used as a teaching tool for patients. It outlines the steps involved for doing these exercises as part of the physiotherapy program. The French version of this pamphlet 1908, "Exercices pour les jambes à faire debout", is also available.
Responsibility
Prepared by: Physiotherapy
Pamphlet Number
0937
Less detail

La dégénérescence maculaire

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35703
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1678
Available Online
View Pamphlet
La rétine est une membrane fine et délicate à l’arrière de l’œil. Elle transforme la lumière en images. La macula est la partie centrale et toute petite de la rétine. Elle vous donne la vision centrale nécessaire pour faire des choses comme lire, regarder la télé et voir les visages. Il existe deux formes de dégénérescence maculaire liée à l’âge (DMLA) : la forme sèche et la forme humide. Dans le cas de la dégénérescence maculaire sèche, les changements se produisent lentement, durant des mois …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Macular degeneration
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Macular Degeneration
Subjects (LCSH)
Retinal degeneration
Specialty
Ophthalmology
Abstract
La rétine est une membrane fine et délicate à l’arrière de l’œil. Elle transforme la lumière en images. La macula est la partie centrale et toute petite de la rétine. Elle vous donne la vision centrale nécessaire pour faire des choses comme lire, regarder la télé et voir les visages. Il existe deux formes de dégénérescence maculaire liée à l’âge (DMLA) : la forme sèche et la forme humide. Dans le cas de la dégénérescence maculaire sèche, les changements se produisent lentement, durant des mois ou des années. Il n'y a aucun traitement pour la DMLA de forme sèche. Dans le cas de la forme humide (dite aussi exsudative) de la DMLA, les changements se produisent souvent de façon rapide. Il est possible de traiter cette forme de DMLA. Sujets abordés : causes, traitement, injections, risques, sensation provoquée par les injections, suites des injections, précautions particulières à prendre après les injections et choses à faire pour aider votre situation. On y trouve aussi une liste de symptômes exigeant l’attention de votre spécialiste des yeux.
This is a French translation of the English pamphlet, 0460, "Macular Degeneration". The retina is a very thin delicate tissue at the back of the eye that turns light into images. The macula is the very small central area of your retina. It gives you the central vision needed to do things like reading, watching TV, and seeing faces. There are 2 types of age-related macular degeneration (AMD): dry and wet. With dry AMD, changes happen slowly over months or years. There is no treatment for dry AMD. With wet (also called ‘exudative’) AMD, changes often happen quickly. It is possible to treat wet AMD. Topics include: causes, treatment, risks, what the injection feels like, what to expect after the injection, special precautions after an injection, and things you can do to help your condition. A list of symptoms requiring attention by your eye doctor is included.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1678
Less detail

Vos droits et vos responsabilités (booklet size)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35786
Nova Scotia Health Authority. Patient Relations., Nova Scotia Health Authority. Communications. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1739
Available Online
View Pamphlet
Il est important que vous compreniez vos droits et vos responsabilités en tant que patient ou client de Santé Nouvelle-Écosse. Cette brochure vous présente vos droits et responsabilités à titre de patient. Vous y trouverez des renseignements sur la qualité des soins, la confidentialité et les services non assurés. Les coordonnées de l'équipe des relations avec les patients sont fournies si vous souhaitez faire part de vos préoccupations, exprimer des compliments ou poser des questions concernan…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Patient Relations.
Nova Scotia Health Authority. Communications
Alternate Title
Your rights and responsibilities
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Patient Rights
Subjects (LCSH)
Patients--Legal status, laws, etc.
Specialty
Hospitals
Abstract
Il est important que vous compreniez vos droits et vos responsabilités en tant que patient ou client de Santé Nouvelle-Écosse. Cette brochure vous présente vos droits et responsabilités à titre de patient. Vous y trouverez des renseignements sur la qualité des soins, la confidentialité et les services non assurés. Les coordonnées de l'équipe des relations avec les patients sont fournies si vous souhaitez faire part de vos préoccupations, exprimer des compliments ou poser des questions concernant vos soins.
This pamphlet is a French translation of “Your Rights and Responsibilities” pamphlet 0466. It is important that you understand your rights and responsibilities as a patient or client at Nova Scotia Health. This pamphlet reviews your rights and responsibilities, including information on quality care, dignity and respect, your health care, privacy, and uninsured services. Contact information for the Patient Relations team is provided should you wish to share concerns or compliments, or to ask questions about your care.
Responsibility
Prepared by: Patient Relations & Communications
Pamphlet Number
1739
Less detail

Déclenchement artificiel du travail

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35877
Nova Scotia Health Authority. Women and Children's Health Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1813
Available Online
View Pamphlet
On parle de déclenchement artificiel du travail quand une méthode ou un médicament est utilisé pour commencer le travail avant qu’il ne commence par lui-même. Le but du déclenchement artificiel du travail est l’accouchement vaginal. Le présent dépliant explique pourquoi on vous offre le déclenchement artificiel du travail, la façon dont il est fait, le temps nécessaire et ce qui se passe à votre arrivée à l’hôpital. On traite aussi de ce qu’il faut faire si le déclenchement artificiel du travai…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Women and Children's Health Unit
Alternate Title
Induction of labour
Induction of labor
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Labor, Induced
Subjects (LCSH)
Labor (Obstetrics)
Specialty
Gynecology
Abstract
On parle de déclenchement artificiel du travail quand une méthode ou un médicament est utilisé pour commencer le travail avant qu’il ne commence par lui-même. Le but du déclenchement artificiel du travail est l’accouchement vaginal. Le présent dépliant explique pourquoi on vous offre le déclenchement artificiel du travail, la façon dont il est fait, le temps nécessaire et ce qui se passe à votre arrivée à l’hôpital. On traite aussi de ce qu’il faut faire si le déclenchement artificiel du travail est reporté.
This pamphlet is a French translation of "Induction of labour" pamphlet 1813. Induction of labour is when a method or medication is used to start labour before it starts on its own. The goal of induction is to have a vaginal birth. This pamphlet explains why you are being offered induction, how it is done, how long it takes, and what will happen when you come to the hospital. What to do if your induction is postponed is also discussed.
Responsibility
Prepared by: Women and Children's Health Unit
Pamphlet Number
1813
Less detail

La Pochette verte de la Nouvelle-Écosse : information pour les patients, familles et mandataires

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35933
Nova Scotia Health Authority. Palliative Care Network. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1863
Available Online
View Pamphlet
La Pochette verte de la Nouvelle-Écosse est un endroit central où garder des documents importants en vue de partager avec les fournisseurs de soins de santé vos plans de soins, vos objectifs et vos souhaits en matière de soins. Toute personne atteinte d’une maladie limitant l’espérance de vie devrait avoir une Pochette verte. La présente brochure indique ce que vous devriez garder dans votre Pochette verte et ce que vous devriez en faire. Vous y trouverez aussi des ressources pour obtenir plus …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Palliative Care Network
Alternate Title
La Pochette verte de la N-É : information pour les patients, familles et mandataires
Nova Scotia Green Sleeve
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Advance Care Planning
Subjects (LCSH)
Advance directives (Medical care)
Palliative treatment
Specialty
Palliative Care
Abstract
La Pochette verte de la Nouvelle-Écosse est un endroit central où garder des documents importants en vue de partager avec les fournisseurs de soins de santé vos plans de soins, vos objectifs et vos souhaits en matière de soins. Toute personne atteinte d’une maladie limitant l’espérance de vie devrait avoir une Pochette verte. La présente brochure indique ce que vous devriez garder dans votre Pochette verte et ce que vous devriez en faire. Vous y trouverez aussi des ressources pour obtenir plus d’information.
The Nova Scotia Green Sleeve is a central place to keep important documents to help share your health care plans, goals and care wishes with health care providers. Anyone with a life-limiting illness should have a Green Sleeve. This pamphlet outlines what should be kept in your Green Sleeve and what you should do with it. Resources for further information are also listed.
Responsibility
Prepared by: The Nova Scotia Health Palliative Care Network
Pamphlet Number
1863
Less detail

Télésurveillance

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36452
Nova Scotia Health Authority. Cardiology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1893
Available Online
View Pamphlet
La télésurveillance est une façon d’enregistrer votre fréquence et votre rythme cardiaques. Un transmetteur est utilisé pour envoyer cette information à un moniteur au poste de soins infirmiers. L’enregistrement a lieu quand vous êtes éveillé et durant votre sommeil. La présente brochure répond aux questions suivantes : Pourquoi utilise-t-on la télésurveillance? Où et comment l’utilise-t-on? Quoi faire en cas de problèmes? ; This pamphlet is a French translation of "Telemetry" pamphlet 0006. Te…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Cardiology
Alternate Title
Telemetry
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Telemetry
Monitoring, Physiologic - methods
Subjects (LCSH)
Telemetering transmitters
Heart beat
Abstract
La télésurveillance est une façon d’enregistrer votre fréquence et votre rythme cardiaques. Un transmetteur est utilisé pour envoyer cette information à un moniteur au poste de soins infirmiers. L’enregistrement a lieu quand vous êtes éveillé et durant votre sommeil. La présente brochure répond aux questions suivantes : Pourquoi utilise-t-on la télésurveillance? Où et comment l’utilise-t-on? Quoi faire en cas de problèmes?
This pamphlet is a French translation of "Telemetry" pamphlet 0006. Telemetry is a way of recording your heart’s rate and rhythm. A transmitter is used to send this information to a monitor at the nurses’ station. The recording happens while you are awake as well as while you are asleep. This pamphlet answers questions such as why telemetry is done, where and how it is done, and what to do if you have any problems.
Responsibility
Prepared by: Cardiology
Pamphlet Number
1893
Less detail

Programme d’exercices en position assise

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36456
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1900
Available Online
View Pamphlet
La présente brochure est un outil d’enseignement à l’intention des patients. Elle fournit des exercices qui peuvent être faits en position assise, dont les suivants : bras au-dessus de la tête, bras derrière la tête, contraction des fesses, adduction des hanches, soulèvement des genoux, écart des jambes, exercices des quadriceps, flexion des chevilles, soulèvement des orteils et exercice assis-debout. La brochure présente les différentes étapes nécessaires pour faire le programme d’exercices en…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy
Alternate Title
Seated exercise program
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Physical Therapy Modalities
Exercise Therapy
Subjects (LCSH)
Physical therapy
Exercise therapy
Specialty
Physiotherapy & Rehabilitation
Abstract
La présente brochure est un outil d’enseignement à l’intention des patients. Elle fournit des exercices qui peuvent être faits en position assise, dont les suivants : bras au-dessus de la tête, bras derrière la tête, contraction des fesses, adduction des hanches, soulèvement des genoux, écart des jambes, exercices des quadriceps, flexion des chevilles, soulèvement des orteils et exercice assis-debout. La brochure présente les différentes étapes nécessaires pour faire le programme d’exercices en position assise. Vous y trouverez des instructions et diagrammes.
This pamphlet is a French translation of "Seated Exercise Program" pamphlet 1563. This booklet is a teaching tool for patients. It gives exercises that can be done while in a seated position. These include Arms Above Head, Hands Behind Head, Buttock Squeezes, Hip Adduction, Knee Raises, Legs Apart, Quad Exercises, Ankle Bends, Toe Raises and Sit to Stand. The booklet outlines the steps involved for doing these exercises as part of the Seated Exercise Program. Instructions and diagrams are included.
Responsibility
Prepared by: Physiotherapy
Pamphlet Number
1900
Less detail

Patients recevant de la dialyse : se préparer en cas d’urgence

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36461
Nova Scotia Health Authority. Community Dialysis. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1901
Available Online
View Pamphlet
La présente brochure fournit des instructions sur ce que devraient faire les personnes dialysées si une urgence les empêche de commencer ou de terminer leur traitement de dialyse à la maison ou de se rendre à un rendez-vous de dialyse. Elle explique les précautions à prendre, indique avec qui communiquer en cas d’urgence et précise les médicaments à prendre. Elle répond aussi à des questions fréquemment posées. ; This pamphlet is a French translation of "Dialysis Patients: Being Prepared for an…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Community Dialysis
Alternate Title
Dialysis patients : being prepared for an emergency
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Kidney Diseases - therapy
Dialysis
Subjects (LCSH)
Kidneys--Diseases--Treatment
Dialysis
Abstract
La présente brochure fournit des instructions sur ce que devraient faire les personnes dialysées si une urgence les empêche de commencer ou de terminer leur traitement de dialyse à la maison ou de se rendre à un rendez-vous de dialyse. Elle explique les précautions à prendre, indique avec qui communiquer en cas d’urgence et précise les médicaments à prendre. Elle répond aussi à des questions fréquemment posées.
This pamphlet is a French translation of "Dialysis Patients: Being Prepared for an Emergency" pamphlet 1564. This pamphlet provides instructions on what dialysis patients should do if an emergency prevents them from starting or finishing their dialysis treatment at home or attending an appointment for dialysis. It explains what precautions to take, who to contact in an emergency, and what medications to take, and provides answers to common questions.
Responsibility
Prepared by: Community Dialysis
Pamphlet Number
1901
Less detail

Exercices pour les jambes à faire debout

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36464
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1908
Available Online
View Pamphlet
Feuille recto verso d’exercices pour les jambes à faire debout. Explications à l’intention des patients sur la façon de faire les exercices qui font partie d’un programme de physiothérapie. ; This pamphlet is a French translation of "Standing Leg Exercises" pamphlet 0937. This two-sided single sheet pamphlet gives an illustration of standing leg exercises to be used as a teaching tool for patients. It outlines the steps involved for doing these exercises as part of the physiotherapy program.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy
Alternate Title
Standing leg exercises
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Physical Therapy Modalities
Exercise Therapy
Subjects (LCSH)
Physical therapy
Exercise therapy
Abstract
Feuille recto verso d’exercices pour les jambes à faire debout. Explications à l’intention des patients sur la façon de faire les exercices qui font partie d’un programme de physiothérapie.
This pamphlet is a French translation of "Standing Leg Exercises" pamphlet 0937. This two-sided single sheet pamphlet gives an illustration of standing leg exercises to be used as a teaching tool for patients. It outlines the steps involved for doing these exercises as part of the physiotherapy program.
Responsibility
Prepared by: Physiotherapy
Pamphlet Number
1908
Less detail

Ophtalmopathie thyroïdienne

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36482
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1919
Available Online
View Pamphlet
L’ophtalmopathie thyroïdienne (maladie de Basedow, maladie de Graves) peut se présenter si vous avez des problèmes de glande thyroïde. L’ophtalmopathie thyroïdienne peut toucher la peau, le gras et les muscles entourant le globe oculaire. Elle peut entraîner de la rougeur et de l’enflure dans l’orbite. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment elle est diagnostiquée et traitée et ce que vous pouvez faire pour améliorer la situation. ; This pamphlet is a French translation of "Thyro…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre
Alternate Title
Thyroid eye disease
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Thyroid Diseases
Subjects (LCSH)
Eye--Diseases
Thyroid gland--Diseases
Specialty
Ophthalmology
Abstract
L’ophtalmopathie thyroïdienne (maladie de Basedow, maladie de Graves) peut se présenter si vous avez des problèmes de glande thyroïde. L’ophtalmopathie thyroïdienne peut toucher la peau, le gras et les muscles entourant le globe oculaire. Elle peut entraîner de la rougeur et de l’enflure dans l’orbite. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment elle est diagnostiquée et traitée et ce que vous pouvez faire pour améliorer la situation.
This pamphlet is a French translation of "Thyroid Eye Disease" pamphlet 1840. Thyroid eye disease (also known as Graves’ eye disease) may happen when you have a problem with your thyroid gland. Graves’ eye disease can affect the skin, fat and muscles around your eyeball. It can cause redness and swelling within your eye socket. This pamphlet explains how thyroid eye disease is diagnosed, what the treatment is, and what you can do to help.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1919
Less detail

Capsulotomie au laser YAG

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36510
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1947
Available Online
View Pamphlet
On parle d’une cataracte quand le cristallin de votre œil devient trouble ou opaque avec le temps. Le cristallin se trouve dans une capsule (ou enveloppe). Pendant la chirurgie, le cristallin opaque est enlevé, mais la capsule demeure en place. Une lentille intraoculaire est placée à l’avant de la capsule. Jusqu’à la moitié des capsules des personnes qui ont subi une chirurgie pour la cataracte deviendront brumeuses elles aussi. Quand cela se produit, la vision devient trouble. Cette opacité pe…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
YAG laser capsulotomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Posterior Capsulotomy
Cataract Extraction
Capsule Opacification - prevention & control
Subjects (LCSH)
Cataract--Surgery--Complications
Cataract
Abstract
On parle d’une cataracte quand le cristallin de votre œil devient trouble ou opaque avec le temps. Le cristallin se trouve dans une capsule (ou enveloppe). Pendant la chirurgie, le cristallin opaque est enlevé, mais la capsule demeure en place. Une lentille intraoculaire est placée à l’avant de la capsule. Jusqu’à la moitié des capsules des personnes qui ont subi une chirurgie pour la cataracte deviendront brumeuses elles aussi. Quand cela se produit, la vision devient trouble. Cette opacité peut être traitée au moyen d’un laser YAG. Le laser YAG est utilisé pour faire une ouverture dans la capsule (capsulotomie), comme lorsque l’on fait un trou dans une pellicule d’emballage en plastique. La vision est généralement plus claire 1 à 2 journées après le traitement. La présente brochure explique comment se préparer, ce qui se passe pendant le traitement et à quoi s’attendre après. On y présente aussi une liste des complications possibles.
This is a French translation of the English pamphlet 0464, “YAG Laser Capsulotomy”. A cataract is when the lens in your eye gets cloudy over time. The lens sits in a capsule. During surgery, the cloudy lens is removed, leaving the capsule in place. A lens implant is put in front of the capsule. In up to half of patients who have had cataract surgery, the capsule also becomes cloudy. When this happens, vision becomes blurred. This cloudiness can be treated with a YAG laser. The YAG laser is used to make an opening in the capsule (capsulotomy), like making a hole in a piece of plastic wrap. Vision is usually clearer 1 to 2 days after the treatment. The pamphlet describes getting ready for treatment, what happens during, and what to expect after. A list of possible complications are given.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1947
Less detail

Don d’organes et de tissus

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37447
Nova Scotia Health. Legacy of Life Organ Donation Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2218
Available Online
View Pamphlet
Le don d’organes et de tissus peut améliorer ou sauver la vie de nombreuses personnes. Un seul donneur d’organe peut sauver jusqu’à huit vies, et une personne faisant un don oculaire et de tissus peut améliorer la vie de 75 personnes. Aspects abordés : personnes pouvant faire un don, processus d’inscription, que se passe-t-il si vous ne vous inscrivez pas et qui peut accéder à votre décision. Les organes et les tissus pouvant être donnés sont indiqués dans le dépliant. Les responsables du progr…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health. Legacy of Life Organ Donation Program
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Organ transplantation
Tissue and Organ Procurement
Subjects (LCSH)
Donation of organs, tissues, etc.
Specialty
Hospitals
Abstract
Le don d’organes et de tissus peut améliorer ou sauver la vie de nombreuses personnes. Un seul donneur d’organe peut sauver jusqu’à huit vies, et une personne faisant un don oculaire et de tissus peut améliorer la vie de 75 personnes. Aspects abordés : personnes pouvant faire un don, processus d’inscription, que se passe-t-il si vous ne vous inscrivez pas et qui peut accéder à votre décision. Les organes et les tissus pouvant être donnés sont indiqués dans le dépliant. Les responsables du programme de don d’organes Legacy of Life peuvent fournir plus d’informations.
This is a French translation of the English pamphlet 0470, "Organ and Tissue Donation". Organ and tissue donation can improve or save the lives of many people. A single organ donor can save up to 8 lives. Eye and tissue donors can improve the lives of up to 75 people. Topics include: who can donate, how to register, what happens if you do not register, and who can access your decision. Organs and tissues that can be donated are listed in the pamphlet. The Legacy of Life Organ Donation Program can provide more information.
Responsibility
Prepared by: Legacy of Life Organ Donation Program
Pamphlet Number
2218
Less detail

Unité de médecine de jour - Victoria General

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37488
Nova Scotia Health Authority. QEII. Medical Day Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2194
Available Online
View Pamphlet
L’unité de médecine de jour du Victoria General offre plusieurs services : traitements intraveineux, traitements contre le cancer, prélèvements de cellules souches, biopsies, etc. Ce livret vous aidera à vous préparer à votre rendez-vous. Il passe en revue l’emplacement de l’unité de médecine de jour; ce qu’il faut faire pour vous préparer à votre rendez vous; ce qui se passe lors d’un rendez-vous; votre droit de vous faire accompagner par une personne de soutien; les ressources offertes par l’…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Medical Day Unit
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Hospital Units
Nursing units
Subjects (LCSH)
Hospital units
Specialty
Nursing Units
Abstract
L’unité de médecine de jour du Victoria General offre plusieurs services : traitements intraveineux, traitements contre le cancer, prélèvements de cellules souches, biopsies, etc. Ce livret vous aidera à vous préparer à votre rendez-vous. Il passe en revue l’emplacement de l’unité de médecine de jour; ce qu’il faut faire pour vous préparer à votre rendez vous; ce qui se passe lors d’un rendez-vous; votre droit de vous faire accompagner par une personne de soutien; les ressources offertes par l’unité et les membres de l’équipe de soins.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 1022, "Welcome to the Medical Day Unit (MDU) - Victoria General Hospital". Many services are done in the Medical Day Unit (MDU), such as intravenous (IV) therapies, cancer treatment, stem cell collection, biopsies, and other procedures. This pamphlet will help you get ready for your visit. This pamphlet explains where the MDU is located, how to get ready for your appointment, what will happen at your appointment, bringing a support person to your appointment, and what resources are available on the MDU. Information about the members of your health care team is also included.
Responsibility
Prepared by: MDU Staff, VGH
Pamphlet Number
2194
Less detail

Syndrome de sevrage néonatal

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37507
Nova Scotia Health Authority. Women and Children's Provincial Policy Working Group. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2203
Available Online
View Pamphlet
Le syndrome de sevrage néonatal (ou syndrome de sevrage du bébé) se produit lorsqu’un nouveau né est privé d’un médicament que sa mère prenait pendant sa grossesse. Ce dépliant explique les symptômes courants, ce que l’équipe de soins fera pour aider votre bébé, ce que vous pouvez faire pour aider votre bébé, ce qui se passera si votre bébé a besoin de médicaments pour traiter ses symptômes et quand votre bébé pourra rentrer à la maison. ; This pamphlet is a French translation of the English pa…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Women and Children's Provincial Policy Working Group
Alternate Title
Neonatal abstinence syndrome
NAS
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Neonatal Abstinence Syndrome
Subjects (LCSH)
Newborn infants--Effect of drugs on
Specialty
Gynecology
Abstract
Le syndrome de sevrage néonatal (ou syndrome de sevrage du bébé) se produit lorsqu’un nouveau né est privé d’un médicament que sa mère prenait pendant sa grossesse. Ce dépliant explique les symptômes courants, ce que l’équipe de soins fera pour aider votre bébé, ce que vous pouvez faire pour aider votre bébé, ce qui se passera si votre bébé a besoin de médicaments pour traiter ses symptômes et quand votre bébé pourra rentrer à la maison.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2144, "Neonatal abstinence syndrome". Neonatal abstinence syndrome (NAS) happens when a baby withdraws from medication that you have been taking during your pregnancy. This pamphlet explains the common symptoms of NAS, what your health care team will do to help your baby, what you can do to help your baby, what will happen if your baby needs medication, and when your baby can go home.
Responsibility
Prepared by: Women and Children's Provincial Policy Working Group
Pamphlet Number
2203
Less detail

Exercices après une blessure à la cheville

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37515
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2198
Available Online
View Pamphlet
Un dépliant qui propose une série d’exercices à faire à la suite d’une blessure à la cheville. On y trouve divers renseignements : comment soigner l’enflure et la raideur, des conseils pour la marche, comment utiliser la chaleur et le froid et des instructions détaillées avec des images pour faire les exercices. ; This pamphlet is a French translation of "Exercises After Your Ankle Injury" pamphlet 1417. A series of exercises for after your ankle injury are provided. Care information topics in…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (17 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Ankle Injuries
Physical Therapy Modalities
Subjects (LCSH)
Ankle--Wounds and injuries
Rehabilitation
Abstract
Un dépliant qui propose une série d’exercices à faire à la suite d’une blessure à la cheville. On y trouve divers renseignements : comment soigner l’enflure et la raideur, des conseils pour la marche, comment utiliser la chaleur et le froid et des instructions détaillées avec des images pour faire les exercices.
This pamphlet is a French translation of "Exercises After Your Ankle Injury" pamphlet 1417. A series of exercises for after your ankle injury are provided. Care information topics include: how to deal with swelling and stiffness, walking tips, and when to use heat and ice. Step-by-step exercises with images are given.
Responsibility
Prepared by: Physiotherapy
Pamphlet Number
2198
Less detail

Après une greffe du foie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37534
Nova Scotia Health Authority. Multi-Organ Transplant Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1124
Available Online
View Pamphlet
Ce guide vous aidera, vous et votre famille, à en savoir plus sur ce que vous devez faire après une greffe du foie. Il répond aux nombreuses questions que vous avez sur le processus de transplantation. Si vous avez des préoccupations, vous pouvez vous adresser à l’équipe du programme de transplantation multi-organes (équipe de transplantation). Chaque personne étant différente, il est possible que certaines des situations présentées ici ne vous concernent pas. Les sujets traités sont les suivan…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Multi-Organ Transplant Program
Alternate Title
After your liver transplant
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (60 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Liver Transplantation - rehabilitation
Subjects (LCSH)
Liver--Transplantation
Specialty
Digestive System
Abstract
Ce guide vous aidera, vous et votre famille, à en savoir plus sur ce que vous devez faire après une greffe du foie. Il répond aux nombreuses questions que vous avez sur le processus de transplantation. Si vous avez des préoccupations, vous pouvez vous adresser à l’équipe du programme de transplantation multi-organes (équipe de transplantation). Chaque personne étant différente, il est possible que certaines des situations présentées ici ne vous concernent pas. Les sujets traités sont les suivants : séjour à l’hôpital, surveillance, complications possibles, préparation de la sortie de l’hôpital, soins de suivi, prise en charge personnelle et programme d’automédication. Le guide donne également un exemple de fiche de médicaments. Si vous avez des questions sur vos médicaments, veuillez consulter les fiches d’information à la fin du guide. Vous y trouverez également des informations sur les analyses et examens courants (analyses de laboratoire) ainsi que des numéros de téléphone importants.
This is a French translation of the English pamphlet 0411, "After Your Liver Transplant". This guide will help you and your family learn about your care after a liver transplant. This guide will answer many of your questions about the transplant process. Members of the Multi-Organ Transplant Program Team (Transplant Team) are also available to talk with you about your concerns. Everyone is different, so you may not have or develop all of the conditions that you read about in this guide. Topics include: in the hospital, monitoring, possible complications, planning for discharge, follow-up care, taking care of yourself, and the self-medication program. This guide also includes a sample medication record. Medication information sheets are provided at the end of the guide if you have specific questions about your medications. Information about common tests (lab tests) is given. Important phone numbers are listed.
Notes
Previous title: Après une greffe de foie
Responsibility
Prepared by: Multi-Organ Transplant Program, QEII
Pamphlet Number
1124
Less detail

Conseils nutritionnels après une chirurgie de la mâchoire

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38157
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1585
Available Online
View Pamphlet
Il est important de bien manger pour aider votre corps à guérir. Lorsque vous avez des broches dans les mâchoires ou des élastiques en place, vous devez apporter quelques changements à votre alimentation pour obtenir les nutriments dont votre corps a besoin. Ce dépliant donne des conseils qui peuvent vous aider. Les sujets abordés sont les suivants : un plan de repas, comment faciliter l'alimentation, les choses importantes à faire à la maison, comment prévenir les intoxications alimentaires, l…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document (12 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Diet - Guideline
Nutrition
Jaw - surgery
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Diet therapy
Nutrition
Jaws--Surgery
Postoperative care
Specialty
Food and Nutrition
Abstract
Il est important de bien manger pour aider votre corps à guérir. Lorsque vous avez des broches dans les mâchoires ou des élastiques en place, vous devez apporter quelques changements à votre alimentation pour obtenir les nutriments dont votre corps a besoin. Ce dépliant donne des conseils qui peuvent vous aider. Les sujets abordés sont les suivants : un plan de repas, comment faciliter l'alimentation, les choses importantes à faire à la maison, comment prévenir les intoxications alimentaires, les boissons nutritives, un exemple de menu, des idées et des conseils pour mélangeurs, des conseils pour faire des smoothies ainsi que des façons d'ajouter des calories et des protéines. Les recettes sont incluses.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 0566, "Nutrition Guidelines After Jaw Surgery". It is important to eat well to help your body heal. When your jaws are wired or you have elastics in place, you will need to make a few changes to the foods you eat to get the nutrition your body needs. This pamphlet gives tips that can help. Topics include a meal plan, how to make eating easier, important things to do at home, how to prevent food poisoning, nutritional drinks, a sample menu, blending ideas and tips, smoothie-making tips, and ways to add calories and protein. Recipes are included.
Notes
Previous title: Régime à base d’aliments en purée
Responsibility
Prepared by: Nutrition and Food Services
Pamphlet Number
1585
Less detail

Greffe de tissus pour chirurgie buccale

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38166
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Team. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2328
Available Online
View Pamphlet
Pendant votre chirurgie buccale (bouche), il se peut que l’on doive vous faire une greffe de tissu. Ce type de transplantation est appelé allogreffe. Cette brochure explique ce qui suit : origine des tissus greffés, types de tissus pouvant être greffés, critères de sélection des donneurs de tissus, risques liés aux greffes de tissus, consentement éclairé, à quoi s’attendre après une greffe de tissu, choses à faire si vous pensez avoir un problème lié à l’opération, ressources complémentaires su…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Team
Alternate Title
Tissue Transplant in Oral Surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (4 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Tissue Transplantation
Surgery, Oral
Subjects (LCSH)
Transplantation of organs, tissues, etc
Mouth--Surgery
Specialty
Oral Surgery
Abstract
Pendant votre chirurgie buccale (bouche), il se peut que l’on doive vous faire une greffe de tissu. Ce type de transplantation est appelé allogreffe. Cette brochure explique ce qui suit : origine des tissus greffés, types de tissus pouvant être greffés, critères de sélection des donneurs de tissus, risques liés aux greffes de tissus, consentement éclairé, à quoi s’attendre après une greffe de tissu, choses à faire si vous pensez avoir un problème lié à l’opération, ressources complémentaires sur le don de tissus en Nouvelle-Écosse.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2227, "Tissue Transplant in Oral Surgery". You may need a tissue transplant during your oral (mouth) surgery. Human tissues used for transplant are called allografts. This pamphlet explains where tissues for transplant come from, what types of tissue can be transplanted, what donor tissues are screened for, the risks of tissue transplant, informed consent, and what to expect after tissue transplant surgery. What to do if you think you are having a problem related to your surgery is included. Resources for more information about tissue donation in Nova Scotia are provided.
Responsibility
Prepared by: Nova Scotia Provincial Blood Coordinating Team
Pamphlet Number
2328
Less detail

67 records – page 2 of 4.