Skip header and navigation

Narrow By

44 records – page 1 of 3.

Ablation de l’oeil

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36457
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1897
Available Online
View Pamphlet
Vous et votre médecin avez parlé des raisons pour lesquelles il est nécessaire d’enlever votre œil ou le contenu du globe oculaire. Ce dépliant explique comment prendre soin de vous en toute sécurité. L’énucléation est le terme médical qui désigne le retrait ou l’ablation de l’œil. Le terme médical utilisé pour parler du retrait du contenu du globe oculaire en conservant la couche externe (coque sclérale ou sclère) est éviscération. Les deux interventions entraînent la perte permanente de l’œil…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Eye removal
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Eye Enucleation
Eye Evisceration
Subjects (LCSH)
Eye--Enucleation
Specialty
Ophthalmology
Abstract
Vous et votre médecin avez parlé des raisons pour lesquelles il est nécessaire d’enlever votre œil ou le contenu du globe oculaire. Ce dépliant explique comment prendre soin de vous en toute sécurité. L’énucléation est le terme médical qui désigne le retrait ou l’ablation de l’œil. Le terme médical utilisé pour parler du retrait du contenu du globe oculaire en conservant la couche externe (coque sclérale ou sclère) est éviscération. Les deux interventions entraînent la perte permanente de l’œil. Ce dépliant explique ce qui se passe avant et après la chirurgie, le port d’une chemise d’hôpital, les médicaments, les soins à la maison ainsi que vos émotions. Vous y trouverez de plus des informations sur les prothèses oculaires (œil artificiel) ainsi qu’une liste des symptômes nécessitant une consultation médicale immédiate.
This pamphlet is a French translation of "Eye Removal" pamphlet 0582. Your health care provider has talked with you about why your eye or the contents of your eye must be removed. This pamphlet will help you learn how to safely care for yourself after your procedure. The medical term for eye removal is enucleation. The medical term for removing the contents of the eye and leaving the outer coat (sclera) behind is evisceration. Both procedures mean permanent loss of the eye. This pamphlet explains what will happen before and after your surgery, including wearing a dressing, medication, care at home, and emotions you may have. Information about having a prosthesis (artificial eye) is given. A list of symptoms that require immediate medical attention is provided.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1897
Less detail

Aliments riches en potassium

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37332
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2181
Available Online
View Pamphlet
Tous les fruits et légumes contiennent du potassium. Ce dépliant fournit une liste d'aliments à forte teneur en potassium. Si vous avez un taux de potassium élevé dans le sang, vous devez éviter ces aliments. Si vous avez un faible taux de potassium dans le sang, vous devriez choisir un plus grand nombre de ces aliments chaque jour. ; This pamphlet is a French translation of "Foods High in Potassium" pamphlet 0610. All fruits and vegetables have potassium. This pamphlet provides a list of foods…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Alternate Title
Foods high in potassium
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Potassium Deficiency
Potassium, Dietary
Subjects (LCSH)
High-potassium diet
Potassium deficiency diseases
Specialty
Food and Nutrition
Abstract
Tous les fruits et légumes contiennent du potassium. Ce dépliant fournit une liste d'aliments à forte teneur en potassium. Si vous avez un taux de potassium élevé dans le sang, vous devez éviter ces aliments. Si vous avez un faible taux de potassium dans le sang, vous devriez choisir un plus grand nombre de ces aliments chaque jour.
This pamphlet is a French translation of "Foods High in Potassium" pamphlet 0610. All fruits and vegetables have potassium. This pamphlet provides a list of foods that are high in potassium. If you have high blood potassium levels, you should avoid these foods. If you have low blood potassium levels, you should choose more of these foods daily.
Responsibility
Prepared by: Nutrition and Food Services
Pamphlet Number
2181
Less detail
Nova Scotia Health Authority. QEII. General Surgery. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1895
Available Online
View Pamphlet
Votre chirurgien a pris les dispositions nécessaires à l’ablation de votre appendice. Cette chirurgie est appelée appendicectomie. La présente brochure explique ce qui se passe après la chirurgie et comment participer à vos soins. Elle explique de plus ce qu’est l’appendice, ce qui se passe après la chirurgie, où se trouvent les incisions, quand vous pourrez prendre une douche ou un bain, et si vous pourrez manger, vous lever et vous déplacer après la chirurgie. On y parle également du moment a…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. General Surgery
Alternate Title
Appendectomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Appendectomy
Appendix - surgery
Appendicitis
Subjects (LCSH)
Appendectomy
Appendix (Anatomy)--Surgery
Appendicitis
Specialty
Digestive System
Abstract
Votre chirurgien a pris les dispositions nécessaires à l’ablation de votre appendice. Cette chirurgie est appelée appendicectomie. La présente brochure explique ce qui se passe après la chirurgie et comment participer à vos soins. Elle explique de plus ce qu’est l’appendice, ce qui se passe après la chirurgie, où se trouvent les incisions, quand vous pourrez prendre une douche ou un bain, et si vous pourrez manger, vous lever et vous déplacer après la chirurgie. On y parle également du moment auquel vous pourrez rentrer à la maison ainsi que reprendre à conduire, à travailler et à avoir des rapports sexuels. Une liste des symptômes nécessitant une consultation médicale immédiate est de plus fournie.
This pamphlet is a French translation of "Appendectomy" pamphlet 0168. Your surgeon has arranged for you to have your appendix removed. This surgery is called an appendectomy. This pamphlet gives information about what will happen to you after surgery and how you can take part in your care. This pamphlet explains what your appendix is, what will happen after your surgery, where your incisions will be, when you can shower/bathe, and if you can eat and get up and move around after surgery. The pamphlet also explains when you can go home, drive, return to work, and have sex. A list of symptoms that need medical attention right away is provided.
Responsibility
Prepared by: General Surgery, QEII
Pamphlet Number
1895
Less detail

Après une chirurgie du glaucome

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36455
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1894
Available Online
View Pamphlet
Si la pression à l’intérieur de votre œil reste trop élevée malgré l’utilisation de gouttes ou le recours à des traitements au laser, vous aurez besoin d’une chirurgie pour traiter votre glaucome. Vous pourriez avoir une trabéculectomie ou une intervention de dérivation. La présente brochure explique ce que sont la trabéculectomie et l’intervention de dérivation et ce qui se passera après la chirurgie. Des instructions sur les soins à dispenser à domicile sont fournies, y compris pour ce qui es…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
After glaucoma surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Glaucoma - surgery
Subjects (LCSH)
Glaucoma--Surgery
Specialty
Ophthalmology
Abstract
Si la pression à l’intérieur de votre œil reste trop élevée malgré l’utilisation de gouttes ou le recours à des traitements au laser, vous aurez besoin d’une chirurgie pour traiter votre glaucome. Vous pourriez avoir une trabéculectomie ou une intervention de dérivation. La présente brochure explique ce que sont la trabéculectomie et l’intervention de dérivation et ce qui se passera après la chirurgie. Des instructions sur les soins à dispenser à domicile sont fournies, y compris pour ce qui est de l’inconfort, du port d’un couvre-œil, de l’utilisation de gouttes ophtalmiques et de l’activité. Une liste des symptômes exigeant des soins médicaux immédiats est fournie.
This pamphlet is a French translation of "After Glaucoma Surgery" pamphlet 0141. If the pressure inside your eye stays too high after using drops and/or laser treatments, you will need surgery to treat your glaucoma. You may have a trabeculectomy or a shunt procedure. This pamphlet explains what a trabeculectomy and a shunt procedure are, and what will happen after the surgery. Instructions for your care at home are provided, including discomfort, wearing an eye shield, using eye drops, and activity. A list of symptoms that require immediate medical attention is provided.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1894
Less detail

Après votre intervention

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36741
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Choice Clinic. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2109
Available Online
View Pamphlet
Le dépliant fournit des instructions à suivre après votre avortement, dont une liste des choses à éviter pendant 24 heures (une journée). Vous y trouverez une liste des symptômes qui exigent des soins médicaux, ainsi que de l’information sur la prévention de l’infection, le retour à la maison et les personnes à joindre si vous avez des questions. On vous propose un lien vers un questionnaire de rétroaction et les coordonnées pour obtenir du counseling gratuit. ; This pamphlet is a French transl…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Choice Clinic
Alternate Title
Après votre avortement
After your procedure
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([6] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Abortion, Induced
Pregnancy, Unwanted
Subjects (LCSH)
Abortion
Pregnancy, Unwanted
Specialty
Gynecology
Abstract
Le dépliant fournit des instructions à suivre après votre avortement, dont une liste des choses à éviter pendant 24 heures (une journée). Vous y trouverez une liste des symptômes qui exigent des soins médicaux, ainsi que de l’information sur la prévention de l’infection, le retour à la maison et les personnes à joindre si vous avez des questions. On vous propose un lien vers un questionnaire de rétroaction et les coordonnées pour obtenir du counseling gratuit.
This pamphlet is a French translation of "After Your Procedure" pamphlet 1509. Instructions for after your abortion are given, including a list of activities to avoid for 24 hours (1 day). A list of symptoms that require medical attention is provided. Information on preventing infection, what to expect after you go home, and who to contact if you have questions is given. A link to a feedback survey and contact information for free counselling is provided.
Responsibility
Prepared by: Nova Scotia Choice Clinic
Pamphlet Number
2109
Less detail

Après votre intervention de chirurgie générale : ce que vous devez savoir - Hôpital général de Dartmouth

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36750
Nova Scotia Health Authority. DGH. General Surgery Clinic. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
2110
Available Online
View Pamphlet
La brochure décrit ce à quoi s’attendre après une intervention de chirurgie générale à l’Hôpital général de Dartmouth. On y traite des visites de suivi (quand appeler votre chirurgien), des soins de la plaie, de la douche, des limites liées à l’activité physique (comme la conduite, les soulèvements et l’activité sexuelle) et de la gestion de la douleur. On fournit aussi une liste des symptômes qui exigent des soins médicaux immédiats. ; This pamphlet is a French translation of "After Your Gener…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. DGH. General Surgery Clinic
Alternate Title
After your general surgery : what you need to know - Dartmouth General Hospital
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.): digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Surgical Procedures, Operative
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Postoperative care
Surgery
Specialty
Surgery
Abstract
La brochure décrit ce à quoi s’attendre après une intervention de chirurgie générale à l’Hôpital général de Dartmouth. On y traite des visites de suivi (quand appeler votre chirurgien), des soins de la plaie, de la douche, des limites liées à l’activité physique (comme la conduite, les soulèvements et l’activité sexuelle) et de la gestion de la douleur. On fournit aussi une liste des symptômes qui exigent des soins médicaux immédiats.
This pamphlet is a French translation of "After Your General Surgery: What You Need to Know - Dartmouth General Hospital" pamphlet 1591. This pamphlet describes what to expect after general surgery at the Dartmouth General Hospital. Topics described in the pamphlet include: followup visits (when to call your surgeon), wound care, showering, limits on physical activity (such as driving, lifting, and sexual activity), and controlling pain. A list of symptoms that require immediate medical attention is also provided.
Responsibility
Prepared by: General Surgery, Dartmouth General Hospital
Pamphlet Number
2110
Less detail

Après votre opération de la rétine

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36626
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1114
Available Online
View Pamphlet
Instructions à suivre après votre opération à la rétine. On vous dit à quoi vous attendre selon qu’on utilisera une anesthésie locale ou une anesthésie générale. Sujets traités : ce à quoi vous attendre si vous recevez une injection de gaz ou d’air durant l’opération, quoi faire si vous avez une bulle de gaz dans l’œil, gérer votre inconfort, médicaments et gouttes ophtalmiques, instructions pour vos activités, ce à quoi vous attendre après l’opération (vision, sensibilité de l’œil, écoulement,…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre
Alternate Title
After your retina surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (13 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Retina - surgery
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Retina--Surgery
Postoperative care
Abstract
Instructions à suivre après votre opération à la rétine. On vous dit à quoi vous attendre selon qu’on utilisera une anesthésie locale ou une anesthésie générale. Sujets traités : ce à quoi vous attendre si vous recevez une injection de gaz ou d’air durant l’opération, quoi faire si vous avez une bulle de gaz dans l’œil, gérer votre inconfort, médicaments et gouttes ophtalmiques, instructions pour vos activités, ce à quoi vous attendre après l’opération (vision, sensibilité de l’œil, écoulement, etc.) et instructions concernant le couvre-œil et les lunettes. Vous trouverez des instructions sur l’utilisation des gouttes ophtalmiques. La publication liste aussi les symptômes qui requièrent immédiatement des soins médicaux.
This is a French translation of the English pamphlet 0463, "After Your Retina Surgery". Instructions to follow after your retina surgery are given. What to expect if you are having a local anesthetic versus a general anesthetic is listed. Topics include: what to expect if you received a gas or air injection during surgery, what to do if you have a gas bubble in your eye, managing discomfort, medication and eye drops, activity instructions, what to expect after surgery (vision, eye sensitivity, discharge, etc.), and eye shield/glasses instructions. Instructions for using eye drops are listed. A list of symptoms that require immediate medical attention are given.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1114
Less detail

Après votre opération de la thyroïde à l’hôpital général de Dartmouth

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37486
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. ENT Surgery, Dartmouth General Hospital. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2184
Available Online
View Pamphlet
Ce dépliant traite des soins de l'incision, de la gestion de la douleur, du positionnement dans le lit après l'opération et des instructions relatives à l'activité et à l'alimentation. On y trouve aussi une liste des symptômes qui nécessitent l'attention de votre chirurgien, une liste des numéros de téléphone importants et de l'information sur votre rendez-vous postopératoire. ; This pamphlet is a French translation of "After Your Thyroid Surgery: Dartmouth General Hospital" pamphlet 1628. Inci…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. ENT Surgery, Dartmouth General Hospital
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Thyroid Gland - surgery
Subjects (LCSH)
Thyroid Gland--Surgery
Specialty
Dartmouth General Hospital
Abstract
Ce dépliant traite des soins de l'incision, de la gestion de la douleur, du positionnement dans le lit après l'opération et des instructions relatives à l'activité et à l'alimentation. On y trouve aussi une liste des symptômes qui nécessitent l'attention de votre chirurgien, une liste des numéros de téléphone importants et de l'information sur votre rendez-vous postopératoire.
This pamphlet is a French translation of "After Your Thyroid Surgery: Dartmouth General Hospital" pamphlet 1628. Incision care, pain management, how to position your bed after surgery, and instructions for activity and diet are listed. A list of symptoms that need the attention of your surgeon, a list of important phone numbers, and information about your post-operative appointment are also provided.
Responsibility
Prepared by: ENT Surgery, Dartmouth General Hospital
Pamphlet Number
2184
Less detail

Après votre ponction lombaire

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36505
Nova Scotia Health Authority. Emergency Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1949
Available Online
View Pamphlet
Durant votre ponction lombaire, une aiguille a été insérée dans votre dos pour recueillir du liquide céphalorachidien (LCR). Ce liquide entoure votre cerveau et votre moelle épinière. Le LCR est envoyé au laboratoire pour une analyse. Les résultats de ce test pourraient aider votre médecin à diagnostiquer une maladie ou une blessure particulière. Plusieurs jours ou semaines peuvent être nécessaires avant d’obtenir les résultats. Les sujets traités dans la brochure sont les soins du point d’inse…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Emergency Services
Alternate Title
After your lumbar puncture
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Spinal Puncture
Nervous System Diseases - diagnosis
Subjects (LCSH)
Spine--Puncture
Nervous system--Diseases--Diagnosis
Abstract
Durant votre ponction lombaire, une aiguille a été insérée dans votre dos pour recueillir du liquide céphalorachidien (LCR). Ce liquide entoure votre cerveau et votre moelle épinière. Le LCR est envoyé au laboratoire pour une analyse. Les résultats de ce test pourraient aider votre médecin à diagnostiquer une maladie ou une blessure particulière. Plusieurs jours ou semaines peuvent être nécessaires avant d’obtenir les résultats. Les sujets traités dans la brochure sont les soins du point d’insertion, le mal de tête, l’alimentation, l’inconfort dans le dos, le bain, la conduite automobile et les activités à éviter pendant 24 heures. Une liste de symptômes indiquant quand vous rendre au service des urgences est présentée.
This is a French translation of the English pamphlet 1560, “After Your Lumbar Puncture”. During your lumbar puncture, a needle was placed in your back to collect cerebrospinal fluid (CSF). This fluid surrounds your brain and spinal cord. The CSF will be sent to the lab for testing. The results of this test may help your doctor to diagnose a particular disease or injury. It may take several days or weeks before the results are available. Topics include: care of the puncture site, headache, diet, back discomfort, bathing, driving, and activities to avoid for 24 hours. A list of symptoms for when you need to go to the Emergency Department are provided.
Responsibility
Prepared by: Emergency Services
Pamphlet Number
1949
Less detail

Calculs biliaires

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36692
Nova Scotia Health Authority. Emergency Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
2087
Available Online
View Pamphlet
Au début, les calculs biliaires sont de petites particules (pierres), mais ils grossissent avec le temps. Ils peuvent causer des problèmes s’ils bloquent les voies dans lesquelles la bile se déplace. Cette brochure explique les causes et les symptômes des calculs biliaires, quoi faire si vous avez une crise de la vésicule biliaire et la façon dont les calculs biliaires sont diagnostiqués et traités. On y fournit aussi des conseils sur l’alimentation et de l’information sur l’opération, la CPRE …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Emergency Services
Alternate Title
Gallstones
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Gallstones - prevention & control
Subjects (LCSH)
Gallstones
Specialty
Emergency
Abstract
Au début, les calculs biliaires sont de petites particules (pierres), mais ils grossissent avec le temps. Ils peuvent causer des problèmes s’ils bloquent les voies dans lesquelles la bile se déplace. Cette brochure explique les causes et les symptômes des calculs biliaires, quoi faire si vous avez une crise de la vésicule biliaire et la façon dont les calculs biliaires sont diagnostiqués et traités. On y fournit aussi des conseils sur l’alimentation et de l’information sur l’opération, la CPRE (cholangiopancréatographie rétrograde endoscopique) et les risques possibles des calculs biliaires. Vous y trouverez aussi une liste des symptômes qui exigent des soins médicaux immédiats.
This is a French translation of the English pamphlet 1543, “Gallstones”. Gallstones start as small pieces and can get bigger over time. They can cause problems if they block the tubes that bile needs to travel through. This pamphlet explains what causes gallstones, symptoms of gallstones, what to do if you have a gallbladder attack, and how gallstones are diagnosed and treated. Diet tips, information about surgery and ERCP (Endoscopic Retrograde Cholangiopancreatography), and the possible risks of gallstones are also provided. A list of symptoms that require immediate medical attention are listed.
Responsibility
Prepared by: Emergency Services
Pamphlet Number
2087
Less detail

Capsulotomie au laser YAG

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36510
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1947
Available Online
View Pamphlet
On parle d’une cataracte quand le cristallin de votre œil devient trouble ou opaque avec le temps. Le cristallin se trouve dans une capsule (ou enveloppe). Pendant la chirurgie, le cristallin opaque est enlevé, mais la capsule demeure en place. Une lentille intraoculaire est placée à l’avant de la capsule. Jusqu’à la moitié des capsules des personnes qui ont subi une chirurgie pour la cataracte deviendront brumeuses elles aussi. Quand cela se produit, la vision devient trouble. Cette opacité pe…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
YAG laser capsulotomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Posterior Capsulotomy
Cataract Extraction
Capsule Opacification - prevention & control
Subjects (LCSH)
Cataract--Surgery--Complications
Cataract
Abstract
On parle d’une cataracte quand le cristallin de votre œil devient trouble ou opaque avec le temps. Le cristallin se trouve dans une capsule (ou enveloppe). Pendant la chirurgie, le cristallin opaque est enlevé, mais la capsule demeure en place. Une lentille intraoculaire est placée à l’avant de la capsule. Jusqu’à la moitié des capsules des personnes qui ont subi une chirurgie pour la cataracte deviendront brumeuses elles aussi. Quand cela se produit, la vision devient trouble. Cette opacité peut être traitée au moyen d’un laser YAG. Le laser YAG est utilisé pour faire une ouverture dans la capsule (capsulotomie), comme lorsque l’on fait un trou dans une pellicule d’emballage en plastique. La vision est généralement plus claire 1 à 2 journées après le traitement. La présente brochure explique comment se préparer, ce qui se passe pendant le traitement et à quoi s’attendre après. On y présente aussi une liste des complications possibles.
This is a French translation of the English pamphlet 0464, “YAG Laser Capsulotomy”. A cataract is when the lens in your eye gets cloudy over time. The lens sits in a capsule. During surgery, the cloudy lens is removed, leaving the capsule in place. A lens implant is put in front of the capsule. In up to half of patients who have had cataract surgery, the capsule also becomes cloudy. When this happens, vision becomes blurred. This cloudiness can be treated with a YAG laser. The YAG laser is used to make an opening in the capsule (capsulotomy), like making a hole in a piece of plastic wrap. Vision is usually clearer 1 to 2 days after the treatment. The pamphlet describes getting ready for treatment, what happens during, and what to expect after. A list of possible complications are given.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1947
Less detail

Conseils alimentaires pour la santé du cœur

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38255
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1218
Available Online
View Pamphlet
Avoir une alimentation saine peut aider à réduire les risques de maladies cardiaques par un contrôle de son poids, la baisse du taux de cholestérol ainsi que la prévention ou le contrôle de l’hypertension artérielle. Ce dépliant donne des conseils pour avoir une alimentation saine, notamment réduire sa consommation de sel, consommer plus de fibres ainsi que de fruits et de légumes, et consommer moins de sucre et de matières grasses. Il offre de plus une liste de ressources. ; This pamphlet is a…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document (12 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Heart Diseases - diet therapy
Heart Diseases - prevention & control
Diet, Fat-Restricted
Diet, Sodium-Restricted
Subjects (LCSH)
Heart--Diseases--Diet therapy
Heart--Diseases--Prevention
Salt-free diet
Low-fat diet
Low-fat foods
Abstract
Avoir une alimentation saine peut aider à réduire les risques de maladies cardiaques par un contrôle de son poids, la baisse du taux de cholestérol ainsi que la prévention ou le contrôle de l’hypertension artérielle. Ce dépliant donne des conseils pour avoir une alimentation saine, notamment réduire sa consommation de sel, consommer plus de fibres ainsi que de fruits et de légumes, et consommer moins de sucre et de matières grasses. Il offre de plus une liste de ressources.
This pamphlet is a French translation of "Heart healthy eating tips" pamphlet 0524. Healthy eating can help lower your risk of heart disease by controlling your weight, lowering your cholesterol, and preventing or controlling high blood pressure. Suggestions for healthy eating are offered such as tips for lowering your salt intake, increasing fibre, tips to help you eat more vegetables and fruit, and how to eat less sugar and fat. A list of resources is given.
Notes
Previous title: Conseils alimentaires favorisant la santé cardiaque
Responsibility
Prepared by: Nutrition and Food Services
Pamphlet Number
1218
Less detail

COVID-19 discharge checklist

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37449
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Interprofessional Practice and Learning. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
2220
Available Online
View Pamphlet
This list will help you manage your health when you leave the hospital. Topics include your discharge conversation, medications, and follow-up appointments. Information on what to do if your symptoms get worse is provided. Resources for COVID-19, mental health and addictions, financial programs and services, and other helpful resources are listed. A list of questions you may have for your health care team before leaving the hospital is included. There is space at the end of the guide to write y…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Interprofessional Practice and Learning
Alternate Title
Coronavirus discharge checklist
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Coronavirus
Infectious diseases
Hospitalization
Subjects (LCSH)
COVID-19 (Disease)
Infectious diseases
Hospitals--Admission and discharge
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
This list will help you manage your health when you leave the hospital. Topics include your discharge conversation, medications, and follow-up appointments. Information on what to do if your symptoms get worse is provided. Resources for COVID-19, mental health and addictions, financial programs and services, and other helpful resources are listed. A list of questions you may have for your health care team before leaving the hospital is included. There is space at the end of the guide to write your answers to these questions after talking to your health care team. The French version of this pamphlet, 2254, "COVID-19 – Liste de vérification pour le congé," is also available. The Arabic version of this pamphlet, 2257, is also available.
Responsibility
Prepared by: Professional Practice Coordinators, IPPL, Central Zone
Pamphlet Number
2220
Less detail

[COVID-19 discharge checklist]

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37560
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Interprofessional Practice and Learning. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
2257
Available Online
View Pamphlet
This is an Arabic translation of pamphlet 2220. This list will help you manage your health when you leave the hospital. Topics include your discharge conversation, medications, and follow-up appointments. Information on what to do if your symptoms get worse is provided. Resources for COVID-19, mental health and addictions, financial programs and services, and other helpful resources are listed. A list of questions you may have for your health care team before leaving the hospital is included. T…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Interprofessional Practice and Learning
Alternate Title
Coronavirus discharge checklist
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
Arabic
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Coronavirus
Infectious diseases
Hospitalization
Subjects (LCSH)
COVID-19 (Disease)
Infectious diseases
Hospitals--Admission and discharge
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
This is an Arabic translation of pamphlet 2220. This list will help you manage your health when you leave the hospital. Topics include your discharge conversation, medications, and follow-up appointments. Information on what to do if your symptoms get worse is provided. Resources for COVID-19, mental health and addictions, financial programs and services, and other helpful resources are listed. A list of questions you may have for your health care team before leaving the hospital is included. There is space at the end of the guide to write your answers to these questions after talking to your health care team. The French version of this pamphlet, 2254, "COVID-19 – Liste de vérification pour le congé," is also available.
Responsibility
Prepared by: Professional Practice Coordinators, IPPL, Central Zone
Pamphlet Number
2257
Less detail

COVID-19 – Liste de vérification pour le congé

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37536
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Interprofessional Practice and Learning. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
2254
Available Online
View Pamphlet
Cette liste vous aidera à gérer votre santé lorsque vous quitterez l'hôpital. Les sujets abordés comprennent la conversation au moment du congé, les médicaments et les rendez-vous de suivi. De l'information sur ce qu'il faut faire si vos symptômes s'aggravent est fournie. Vous y trouverez également des ressources concernant la COVID-19, la santé mentale et les dépendances, les programmes et services financiers, ainsi que d'autres ressources utiles. Une liste de questions que vous pouvez poser à…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Interprofessional Practice and Learning
Alternate Title
Coronavirus discharge checklist
[COVID-19 discharge checklist]
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Coronavirus
Infectious diseases
Hospitalization
Subjects (LCSH)
COVID-19 (Disease)
Infectious diseases
Hospitals--Admission and discharge
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
Cette liste vous aidera à gérer votre santé lorsque vous quitterez l'hôpital. Les sujets abordés comprennent la conversation au moment du congé, les médicaments et les rendez-vous de suivi. De l'information sur ce qu'il faut faire si vos symptômes s'aggravent est fournie. Vous y trouverez également des ressources concernant la COVID-19, la santé mentale et les dépendances, les programmes et services financiers, ainsi que d'autres ressources utiles. Une liste de questions que vous pouvez poser à votre équipe de soins de santé avant de quitter l'hôpital est incluse. Un espace est prévu à la fin du guide pour écrire les réponses à ces questions après avoir parlé à votre équipe soignante.
This is a French translation of the English pamphlet 2220, "COVID-19 Discharge Checklist". This list will help you manage your health when you leave the hospital. Topics include your discharge conversation, medications, and follow-up appointments. Information on what to do if your symptoms get worse is provided. Resources for COVID-19, mental health and addictions, financial programs and services, and other helpful resources are listed. A list of questions you may have for your health care team before leaving the hospital is included. There is space at the end of the guide to write your answers to these questions after talking to your health care team. The Arabic version of this pamphlet, 2257, is also available.
Responsibility
Prepared by: Professional Practice Coordinators, IPPL, Central Zone
Pamphlet Number
2254
Less detail

Croup (diphtérie laryngienne)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37502
Nova Scotia Health Authority. Yarmouth Regional Hospital. Emergency Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2191
Available Online
View Pamphlet
Ce dépliant explique ce qu'est le croup (la diphtérie laryngienne), comment il se propage, quels sont ses symptômes et ce qu'il faut surveiller si votre enfant a le virus. On y trouve une liste des symptômes pour lesquels vous devez emmener votre enfant au service des urgences ; This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2128, "Croup".This pamphlet explains what croup is, how it is spread, what symptoms it causes and what to watch for if your child has the virus. A list of sy…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Yarmouth Regional Hospital. Emergency Services
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (2 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Croup
Communicable Diseases
Subjects (LCSH)
Croup
Communicable diseases--Transmission
Microorganisms
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
Ce dépliant explique ce qu'est le croup (la diphtérie laryngienne), comment il se propage, quels sont ses symptômes et ce qu'il faut surveiller si votre enfant a le virus. On y trouve une liste des symptômes pour lesquels vous devez emmener votre enfant au service des urgences
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2128, "Croup".This pamphlet explains what croup is, how it is spread, what symptoms it causes and what to watch for if your child has the virus. A list of symptoms that require you to take your child to the Emergency Department is provided.
Responsibility
Prepared by: Emergency Services, Yarmouth Regional Hospital
Pamphlet Number
2191
Less detail

La dégénérescence maculaire

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35703
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1678
Available Online
View Pamphlet
La rétine est une membrane fine et délicate à l’arrière de l’œil. Elle transforme la lumière en images. La macula est la partie centrale et toute petite de la rétine. Elle vous donne la vision centrale nécessaire pour faire des choses comme lire, regarder la télé et voir les visages. Il existe deux formes de dégénérescence maculaire liée à l’âge (DMLA) : la forme sèche et la forme humide. Dans le cas de la dégénérescence maculaire sèche, les changements se produisent lentement, durant des mois …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Macular degeneration
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Macular Degeneration
Subjects (LCSH)
Retinal degeneration
Specialty
Ophthalmology
Abstract
La rétine est une membrane fine et délicate à l’arrière de l’œil. Elle transforme la lumière en images. La macula est la partie centrale et toute petite de la rétine. Elle vous donne la vision centrale nécessaire pour faire des choses comme lire, regarder la télé et voir les visages. Il existe deux formes de dégénérescence maculaire liée à l’âge (DMLA) : la forme sèche et la forme humide. Dans le cas de la dégénérescence maculaire sèche, les changements se produisent lentement, durant des mois ou des années. Il n'y a aucun traitement pour la DMLA de forme sèche. Dans le cas de la forme humide (dite aussi exsudative) de la DMLA, les changements se produisent souvent de façon rapide. Il est possible de traiter cette forme de DMLA. Sujets abordés : causes, traitement, injections, risques, sensation provoquée par les injections, suites des injections, précautions particulières à prendre après les injections et choses à faire pour aider votre situation. On y trouve aussi une liste de symptômes exigeant l’attention de votre spécialiste des yeux.
This is a French translation of the English pamphlet, 0460, "Macular Degeneration". The retina is a very thin delicate tissue at the back of the eye that turns light into images. The macula is the very small central area of your retina. It gives you the central vision needed to do things like reading, watching TV, and seeing faces. There are 2 types of age-related macular degeneration (AMD): dry and wet. With dry AMD, changes happen slowly over months or years. There is no treatment for dry AMD. With wet (also called ‘exudative’) AMD, changes often happen quickly. It is possible to treat wet AMD. Topics include: causes, treatment, risks, what the injection feels like, what to expect after the injection, special precautions after an injection, and things you can do to help your condition. A list of symptoms requiring attention by your eye doctor is included.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1678
Less detail

Dispositif hormonal intra-utérin (avec lévonorgestrel)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36598
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Women's Choice Clinic. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
2019
Available Online
View Pamphlet
Un dispositif hormonal intra-utérin (DIU avec lévonorgestrel) est un petit dispositif composé d’une matière plastique souple et d’une hormone appelée lévonorgestrel, qui est inséré dans l’utérus par un fournisseur de soins de santé primaires (médecin de famille ou infirmière praticienne). Il sert à prévenir les grossesses. Le dépliant explique comment fonctionne le DIU avec lévonorgestrel, quels sont ses avantages et ses inconvénients et ce qui se passe quand il est inséré dans l’utérus, de mêm…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Women's Choice Clinic
Alternate Title
Hormonal (levonorgestrel) intrauterine devices (IUDs)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Intrauterine Devices
Contraception - methods
Subjects (LCSH)
Intrauterine contraceptives
Contraception
Abstract
Un dispositif hormonal intra-utérin (DIU avec lévonorgestrel) est un petit dispositif composé d’une matière plastique souple et d’une hormone appelée lévonorgestrel, qui est inséré dans l’utérus par un fournisseur de soins de santé primaires (médecin de famille ou infirmière praticienne). Il sert à prévenir les grossesses. Le dépliant explique comment fonctionne le DIU avec lévonorgestrel, quels sont ses avantages et ses inconvénients et ce qui se passe quand il est inséré dans l’utérus, de même que le déplacement, la perte et le retrait du DIU avec lévonorgestrel. Le dépliant liste aussi les symptômes qui requièrent immédiatement des soins médicaux.
This is a French translation of the English pamphlet 2006, "Hormonal (levonorgestrel) Intrauterine Devices (IUDs)". A hormonal intrauterine device (IUD) is a small device made of flexible plastic with a hormone called levonorgestrel that is placed inside the uterus by a primary health care provider (family doctor or nurse practitioner). It is used to prevent pregnancy. This pamphlet explains how a hormonal IUD works, the pros and cons of a hormonal IUD, what will happen when the IUD is inserted, movement or loss of the IUD, and IUD removal. A list of symptoms that require immediate medical attention is also provided.
Responsibility
Prepared by: Nova Scotia Women's Choice Clinic
Pamphlet Number
2019
Less detail

Dispositif intra-utérin en cuivre (DIU)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36599
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Women's Choice Clinic. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
2021
Available Online
View Pamphlet
Un dispositif intra-utérin en cuivre (DIU) est un petit dispositif composé de cuivre et d’une matière plastique souple qui est inséré dans l’utérus par un fournisseur de soins de santé primaires (médecin de famille ou infirmière praticienne). Il sert à prévenir les grossesses. Le dépliant explique comment fonctionne le DIU en cuivre, quels sont ses avantages et ses inconvénients et ce qui se passe quand il est inséré dans l’utérus, de même que le déplacement, la perte et le retrait du DIU. Le …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Women's Choice Clinic
Alternate Title
Copper intrauterine devices (IUDs)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Intrauterine Devices
Contraception - methods
Subjects (LCSH)
Intrauterine contraceptives
Contraception
Abstract
Un dispositif intra-utérin en cuivre (DIU) est un petit dispositif composé de cuivre et d’une matière plastique souple qui est inséré dans l’utérus par un fournisseur de soins de santé primaires (médecin de famille ou infirmière praticienne). Il sert à prévenir les grossesses. Le dépliant explique comment fonctionne le DIU en cuivre, quels sont ses avantages et ses inconvénients et ce qui se passe quand il est inséré dans l’utérus, de même que le déplacement, la perte et le retrait du DIU. Le dépliant liste aussi les symptômes qui requièrent immédiatement des soins médicaux.
This is a French translation of the English pamphlet 0014, "Copper Intrauterine Devices (IUDs)". A copper intrauterine device (IUD) is a small device made of flexible plastic with copper that is placed inside the uterus by a primary health care provider (family doctor or nurse practitioner). It is used to prevent pregnancy. This pamphlet explains how a copper IUD works, the pros and cons of a copper IUD, what will happen when the IUD is inserted, movement or loss of the IUD, and IUD removal. A list of symptoms that require immediate medical attention is also provided.
Responsibility
Prepared by: Nova Scotia Women's Choice Clinic
Pamphlet Number
2021
Less detail

Endoéchographie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35849
Nova Scotia Health Authority. QEII. Gastroenterology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2017.
Pamphlet Number
1793
Available Online
View Pamphlet
Une endoéchographie est un examen qui sert à examiner la partie supérieure du tube digestif, le pancréas, la vésicule biliaire, les structures de la partie centrale du thorax et, possiblement, le rectum. Le présent dépliant explique comment se préparer à l’examen, où aller pour le faire faire et ce qui se passe après. Une liste de précautions à prendre durant les 24 premières heures est fournie, de même qu’une liste des risques se rattachant à ce test. ; This pamphlet is a French translation of…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Gastroenterology
Alternate Title
Endoscopic ultrasound
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2017
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Endosonography
Subjects (LCSH)
Endoscopic ultrasonography
Abstract
Une endoéchographie est un examen qui sert à examiner la partie supérieure du tube digestif, le pancréas, la vésicule biliaire, les structures de la partie centrale du thorax et, possiblement, le rectum. Le présent dépliant explique comment se préparer à l’examen, où aller pour le faire faire et ce qui se passe après. Une liste de précautions à prendre durant les 24 premières heures est fournie, de même qu’une liste des risques se rattachant à ce test.
This pamphlet is a French translation of "Endoscopic Ultrasound" pamphlet 1482. An endoscopic ultrasound is a test to look at your upper digestive tract, pancreas, gall bladder, structures in the middle section of your chest, and possibly your rectum. This pamphlet covers how to get ready for the test, where to go for the test, how the test is done, and what happens after. A list of precautions for the first 24 hours are provided as well as a list of risks associated with the test.
Responsibility
Prepared by: Jennifer Stewart, RN & Kaleigh MacIsaac, B.ScPharm; Gastroenterology
Pamphlet Number
1793
Less detail

44 records – page 1 of 3.