This pamphlet explains the risks of tobacco use, most commonly cigarette smoking, on the development of heart disease. Smoking facts, benefits of quitting, and continued effects of not smoking are outlined. Resources to help you quit smoking are listed at the end of the pamphlet. The French version of this pamphlet 1948, "Les faits sur le tabagisme et la maladie du coeur", is also available.
La brochure explique les risques de l’usage du tabac, plus couramment de la cigarette, sur le développement de la maladie du cœur. On y présente des faits sur le tabagisme et on y traite des bienfaits du renoncement au tabac et des effets continus que procure le fait de ne pas fumer. Des ressources pour vous aider à arrêter de fumer sont proposées à la fin de la brochure. ; This is a French translation of the English pamphlet 0019, “The Facts about Smoking and Heart Disease”. This pamphlet expl…
This guide will help you and your family during the transplant process. This pamphlet describes getting ready for a transplant (e.g., the health care team, referral, workup, how long the process takes, the waiting period, antibodies, advance care planning, powers of attorney), getting ready once a heart becomes available (e.g., testing the donor heart, getting ready for surgery, what your family can expect on the day, during, and after your surgery, what happens during surgery, donor info), and…
This pamphlet provides a comprehensive guide to answer questions you may have after experiencing a heart attack. Reducing the risk factors for heart disease, heart healthy eating, coping with emotions and stress, activity, medications and local resources are covered. Directions for managing chest pain and/or discomfort at home are given.
A pacemaker is used to prevent the heart from beating too slowly. It can also be used to increase your heart rate to suit your activity. A pacemaker battery will usually last 7-10 years. When the battery runs low, you will need a new device. Precautions that need to be followed at home are outlined. The best actions to take for certain complications are given. The French version of this pamphlet 1944, "Vivre avec un stimulateur cardiaque (pacemaker)", is also available.
For people with aortic valve stenosis (the aortic valve is narrowed or doesn’t open properly, so blood can’t flow easily from your heart to the rest of your body), the usual treatment is open heart surgery to repair or replace the aortic valve. However, for people who are too ill or who have other medical problems, your health care team may recommend the TAVI (transcatheter aortic valve intervention) procedure instead. During a TAVI procedure, an aortic valve is implanted through a catheter (fl…
On utilise le stimulateur cardiaque (pacemaker) pour éviter que le cœur batte trop lentement. Il peut aussi être utilisé pour augmenter votre fréquence cardiaque selon l’activité que vous faites. La pile du stimulateur cardiaque dure habituellement entre 7 et 10 ans. Vous aurez besoin d’un nouvel appareil quand la pile deviendra faible. Vous trouverez ci-dessous les précautions à prendre à la maison, de même que les choses à faire en cas de complications. ; This is a French translation of the E…