Skip header and navigation

Narrow By

20 records – page 1 of 1.

Outil d'éthique : aide pour les enjeux d’éthique

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36767
Nova Scotia Health Authority. Ethics Leads Group. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2023.
Pamphlet Number
2142
Available Online
View Pamphlet
Les services d'éthique de Santé Nouvelle-Écosse (Ethics Nova Scotia Health) offrent du soutien à l'ensemble des patients, des familles, des bénévoles, du personnel et des prestataires de soins de santé lorsque de l'aide est nécessaire pour faire des choix difficiles ou lorsqu'il y a un désaccord sur ce qui est le plus important. L'éthique est la manière dont nous établissons des liens entre nos actions et nos valeurs. Nous répondons aux questions d'éthique en réfléchissant à nos valeurs ou à ce…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Ethics Leads Group.
Alternate Title
Ethics tool : help with ethical issues
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2023
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Ethics
Subjects (LCSH)
Ethics
Specialty
Hospitals
Abstract
Les services d'éthique de Santé Nouvelle-Écosse (Ethics Nova Scotia Health) offrent du soutien à l'ensemble des patients, des familles, des bénévoles, du personnel et des prestataires de soins de santé lorsque de l'aide est nécessaire pour faire des choix difficiles ou lorsqu'il y a un désaccord sur ce qui est le plus important. L'éthique est la manière dont nous établissons des liens entre nos actions et nos valeurs. Nous répondons aux questions d'éthique en réfléchissant à nos valeurs ou à ce qui est important pour nous. Lorsque vous ou l'un·e de vos proches êtes malade ou blessé·e, il peut être difficile de savoir quoi faire. Il pourrait être utile de déterminer ce qui vous inquiète ou vous contrarie. Il peut également être utile de réfléchir aux choix qui s'offrent à vous et de parler avec d'autres personnes de ce qui se passe. Cet outil d'éthique peut vous aider à décider ce qui est important et ce qu'il faut faire. Il comprend des éléments à prendre en considération au moment de réfléchir à la question, seul·e ou avec d'autres, ainsi qu'une liste de ressources en matière d'éthique.
This is a French translation of the English pamphlet 2056, “Ethics Tool: Help with Ethical Issues”. Ethics Nova Scotia Health supports all patients, families, volunteers, staff, and health care providers when they need help making hard choices or when there is disagreement about what is most important. Ethics is about how we connect our actions and our values. We answer ethics questions by thinking about our values, or what is important to us. When you or someone you care about is sick or hurt, it can be hard to figure out what to do. It may help to figure out what is worrying you or making you upset. It may also help to think about your choices and talk with others about what is going on. This ethics tool can help you decide what is important and what to do. It includes things to think about when exploring the issue on your own or with others, and a list of ethics resources.
The Arabic translation of this pamphlet 2153, is also available.
The Chinese translation of this pamphlet 2168, is also available.
Notes
Previous title: Outil d'éthique pour les patients et les familles : aide pour les enjeux d’éthique
Responsibility
Prepared by: Ethics Leads Group, Nova Scotia Health with support from the Nova Scotia Health Ethics Network Reviewed by: Nova Scotia Health Patient, Family, and Public Advisory Council (PFPAC) Adapted with permission from: IWK Patient and Family Ethics Tool
Pamphlet Number
2142
Less detail

Prévention et contrôle des infections

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35142
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1216
Available Online
View Pamphlet
L'équipe de prévention et de contrôle des infections (PCI) est un groupe de prestataires de soins de santé au sein de Santé Nouvelle-Écosse. Nous nous concentrons sur la prévention de la propagation des infections dans les établissements de Santé Nouvelle-Écosse. Le présent document explique ce à quoi vous attendre de l'équipe soignante en matière de prévention des infections et ce que vous et les personnes qui vous rendent visite pouvez faire pour contribuer à la prévention des infections. ; T…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Infectious diseases
Infection Control
Subjects (LCSH)
Cross infection--Prevention
Abstract
L'équipe de prévention et de contrôle des infections (PCI) est un groupe de prestataires de soins de santé au sein de Santé Nouvelle-Écosse. Nous nous concentrons sur la prévention de la propagation des infections dans les établissements de Santé Nouvelle-Écosse. Le présent document explique ce à quoi vous attendre de l'équipe soignante en matière de prévention des infections et ce que vous et les personnes qui vous rendent visite pouvez faire pour contribuer à la prévention des infections.
This pamphlet is a French translation of “Infection Prevention and Control" pamphlet 1441. The role of the Infection Prevention and Control team is to help other health care providers prevent and control infections by: tracking infections, promoting good hand hygiene and other infection control practices, managing an outbreak or outbreaks, and providing education to all health care providers and volunteers. Infection prevention and control is an important part of patient safety. About one in nine patients will get an infection while in hospital. Common infections may include C. difficile diarrhea, pneumonia (a lung infection), bladder infections and wound infections. This pamphlet explains what you should expect your health care team to do to help prevent infection and what you and your visitors can do to help prevent infection.
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
1216
Less detail

Comment éviter les risques liés à la sécurité pendant votre hospitalisation

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35743
Nova Scotia Health Authority. Quality Improvement and Safety. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1711
Available Online
View Pamphlet
À Santé Nouvelle-Écosse, nous croyons que la sécurité est l'affaire de tous. Nous nous engageons à vous offrir une expérience sécuritaire et de qualité pendant votre séjour chez nous. Ce dépliant explique le rôle des patients, des membres de la famille et des personnes de soutien, ainsi que les risques liés à la sécurité des patients à l'hôpital. On y traite notamment de la prévention des infections et des chutes, de la compréhension des médicaments, ainsi que de la prévention des plaies de pre…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Quality Improvement and Safety
Alternate Title
How to avoid safety risks during your hospital stay
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Patient Safety
Subjects (LCSH)
Patients--Safety measures
Abstract
À Santé Nouvelle-Écosse, nous croyons que la sécurité est l'affaire de tous. Nous nous engageons à vous offrir une expérience sécuritaire et de qualité pendant votre séjour chez nous. Ce dépliant explique le rôle des patients, des membres de la famille et des personnes de soutien, ainsi que les risques liés à la sécurité des patients à l'hôpital. On y traite notamment de la prévention des infections et des chutes, de la compréhension des médicaments, ainsi que de la prévention des plaies de pression et des erreurs de médication. Les coordonnées des personnes à contacter sont fournies pour les patients et les familles qui souhaitent faire part de leurs commentaires.
This is a French translation of the English pamphlet 1696, "How to Avoid Safety Risks During Your Hospital Stay". At Nova Scotia Health, we believe that safety is everyone’s job. We are committed to providing you with a safe and quality experience while you are here with us. This pamphlet explains your role as a patient or a family member and/or support person(s), and patient safety risks in the hospital. Topics include avoiding infections and falls, understanding your medication(s), preventing pressure injuries, and avoiding medication mistakes. Contact information to provide patient/family feedback is included.
Notes
Previous title: Priorité aux patients : votre sécurité, votre bien-être
Responsibility
Prepared by: Quality Improvement and Safety
Pamphlet Number
1711
Less detail

Why we screen for antibiotic-resistant organisms (AROs)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35812
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1765
Available Online
View Pamphlet
Sometimes bacteria can develop the ability to no longer be destroyed by antibiotics. When this happens, the bacteria (organisms) are called 'resistant' to antibiotics, and known as antibiotic-resistant organisms (AROs). This Infection Prevention and Control (IPAC) pamphlet explains how AROs are spread, screening for AROs, and why we screen for AROs. The French version of this pamphlet 1859, "Pourquoi faisons-nous le dépistage des organismes antibiorésistants (OA)", is also available.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control
Alternate Title
Why we screen for antibiotic resistant organisms (AROs)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Drug Resistance, Bacterial
Subjects (LCSH)
Drug resistance in microorganisms
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
Sometimes bacteria can develop the ability to no longer be destroyed by antibiotics. When this happens, the bacteria (organisms) are called 'resistant' to antibiotics, and known as antibiotic-resistant organisms (AROs). This Infection Prevention and Control (IPAC) pamphlet explains how AROs are spread, screening for AROs, and why we screen for AROs. The French version of this pamphlet 1859, "Pourquoi faisons-nous le dépistage des organismes antibiorésistants (OA)", is also available.
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
1765
Less detail

Pourquoi faisons-nous le dépistage des organismes antibiorésistants (OA)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35924
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1859
Available Online
View Pamphlet
Parfois, les bactéries développent la capacité de ne plus être détruites par les antibiotiques. Quand cela se produit, on dit que les bactéries (organismes) sont « résistantes » aux antibiotiques et on parle alors des organismes antibiorésistants (OA). Ce dépliant sur la prévention et le contrôle des infections (IPAC) explique comment les OA se propagent, le dépistage des OA et les raisons pour lesquelles nous procédons au dépistage des OA. ; This pamphlet is a French translation of "Why We Scr…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control
Alternate Title
Why we screen for antibiotic-resistant organisms (AROs)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Drug Resistance, Bacterial
Subjects (LCSH)
Drug resistance in microorganisms
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
Parfois, les bactéries développent la capacité de ne plus être détruites par les antibiotiques. Quand cela se produit, on dit que les bactéries (organismes) sont « résistantes » aux antibiotiques et on parle alors des organismes antibiorésistants (OA). Ce dépliant sur la prévention et le contrôle des infections (IPAC) explique comment les OA se propagent, le dépistage des OA et les raisons pour lesquelles nous procédons au dépistage des OA.
This pamphlet is a French translation of "Why We Screen for Antibiotic-resistant Organisms (AROs)" pamphlet 1765. Sometimes bacteria can develop the ability to no longer be destroyed by antibiotics. When this happens, the bacteria (organisms) are called 'resistant' to antibiotics, and known as antibiotic-resistant organisms (AROs). This Infection Prevention and Control (IPAC) pamphlet explains how AROs are spread, screening for AROs, and why we screen for AROs.
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control, NSHA
Pamphlet Number
1859
Less detail

Bienvenue aux Services communautaires de santé mentale et de traitement des dépendances : Régions d’Halifax, d’Eastern Shore et de West Hants

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36459
Nova Scotia Health Authority. Mental Health and Addictions. Halifax area, Eastern Shore, and West Hants. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1903
Available Online
View Pamphlet
Nous travaillerons avec vous pour répondre à vos besoins en matière de santé mentale et pour vous aider à diminuer ou à arrêter votre consommation d’alcool, votre usage du tabac ou des drogues ou votre dépendance au jeu. Nous travaillons aussi avec les familles et les amis touchés par la maladie mentale ou la dépendance. Il n’est pas nécessaire que vous suiviez un traitement pour que votre famille et vos amis obtiennent du soutien. La présente brochure a été conçue pour répondre à toutes vos qu…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Mental Health and Addictions. Halifax area, Eastern Shore, and West Hants
Alternate Title
Welcome to Community Mental Health and Addictions : Halifax area, Eastern Shore and West Hants
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Mental Health Services
Community Mental Health Services
Subjects (LCSH)
Community mental health services
Mental health services
Abstract
Nous travaillerons avec vous pour répondre à vos besoins en matière de santé mentale et pour vous aider à diminuer ou à arrêter votre consommation d’alcool, votre usage du tabac ou des drogues ou votre dépendance au jeu. Nous travaillons aussi avec les familles et les amis touchés par la maladie mentale ou la dépendance. Il n’est pas nécessaire que vous suiviez un traitement pour que votre famille et vos amis obtiennent du soutien. La présente brochure a été conçue pour répondre à toutes vos questions et préoccupations concernant les attentes, la sécurité et le respect de la vie privée et pour vous fournir les coordonnées des ressources en santé mentale dans la communauté. De l’information est fournie sur la façon de présenter de la rétroaction au sujet de votre expérience.
This pamphlet is a French translation of "Welcome to Community Mental Health and Addictions: Halifax area, Eastern Shore and West Hants" pamphlet 1877. We will work with you to address your mental health needs and to lessen or stop your use of alcohol, tobacco, drugs and/or gambling. We also work with family and friends who are impacted by mental illness and/or addiction. You do not need to be receiving treatment in order for your family and friends to get support. This pamphlet was created to answer any questions you may have surrounding expectations, safety and privacy concerns, and also gives contact information for mental health resources in the community. Information is given on how you can provide feedback about your experience.
Responsibility
Prepared by: Mental Health & Addictions, Halifax area, Eastern Shore and West Hants
Pamphlet Number
1903
Less detail

Trabéculoplastie sélective au laser (TSL) pour le glaucome

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36475
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1912
Available Online
View Pamphlet
Vos yeux sont remplis d'un liquide fabriqué par le corps ciliaire. Ce liquide s'écoule à travers la pupille, devant le cristallin, puis sort par un drain appelé trabéculum. Le glaucome est une maladie dans laquelle une pression accrue dans l'œil endommage le nerf optique. Il survient généralement lorsque le trabéculum (drain) ne fonctionne pas et que le liquide ne peut pas s'écouler de l'œil. L'accumulation de liquide dans la partie avant de l'œil augmente la pression dans l'œil, ce qui endomma…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Selective laser trabeculoplasty (SLT) for glaucoma
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Glaucoma - surgery
Trabeculectomy
Subjects (LCSH)
Glaucoma--Surgery
Eye--Surgery
Abstract
Vos yeux sont remplis d'un liquide fabriqué par le corps ciliaire. Ce liquide s'écoule à travers la pupille, devant le cristallin, puis sort par un drain appelé trabéculum. Le glaucome est une maladie dans laquelle une pression accrue dans l'œil endommage le nerf optique. Il survient généralement lorsque le trabéculum (drain) ne fonctionne pas et que le liquide ne peut pas s'écouler de l'œil. L'accumulation de liquide dans la partie avant de l'œil augmente la pression dans l'œil, ce qui endommage le nerf optique. Ce dommage peut d'abord entraîner une perte de la vision latérale (sur les côtés). Si elle n'est pas traitée, elle peut entraîner une perte de la vision centrale. La trabéculoplastie sélective au laser (TSL) est utilisée pour traiter le glaucome chronique à angle ouvert en aidant à contrôler la pression à l'intérieur de votre œil. Un laser (faisceau lumineux très concentré) est dirigé sur les drains pour aider le liquide à circuler plus librement. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment vous préparer au traitement, comment est effectué le traitement, les soins qui suivent le traitement au laser et les risques possibles.
This pamphlet is a French translation of "Selective Laser Trabeculoplasty (SLT) for Glaucoma" pamphlet 0333. Your eyes are filled with a fluid made by the ciliary body. This fluid flows through the pupil, in front of the lens, and then out through a drain called the trabecular meshwork. Glaucoma is a disease where increased pressure in the eye damages the optic nerve. It usually happens when the trabecular meshwork (drain) does not work and fluid cannot drain from the eye. Fluid buildup in the front part of the eye increases pressure in your eye, damaging the optic nerve. This damage may at first cause loss of side vision. If left untreated, it may cause loss of central vision. SLT is used to treat chronic open angle glaucoma by helping to control the pressure inside your eye. A laser (highly focused beam of light) is focused on the drains to help the fluid move more freely. The pamphlet describes getting ready for treatment, how the treatment is done, care after laser treatment, and possible risks.
Notes
Previous title: Laser trabeculoplasty for glaucoma
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1912
Less detail

Mesure de l’acuité visuelle au moyen du RAM (Retinal Acuity Meter)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36481
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1918
Available Online
View Pamphlet
La rétine est la membrane à l’arrière de votre œil. Votre rétine doit être en santé pour que vous puissiez bien voir. La mesure de l’acuité visuelle au moyen du RAM (Retinal Acuity Meter) est un test utilisé pour mesurer la vision dans votre rétine. Le test indique la vision possible même si vous avez une vision trouble. Par exemple, le RAM peut indiquer le niveau de vision que vous aurez après le retrait d'une cataracte. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment vous préparer à l’…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Retinal acuity meter (RAM)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (4 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Ophthalmology
Retina
Subjects (LCSH)
Ophthalmology
Retina
Specialty
Ophthalmology
Abstract
La rétine est la membrane à l’arrière de votre œil. Votre rétine doit être en santé pour que vous puissiez bien voir. La mesure de l’acuité visuelle au moyen du RAM (Retinal Acuity Meter) est un test utilisé pour mesurer la vision dans votre rétine. Le test indique la vision possible même si vous avez une vision trouble. Par exemple, le RAM peut indiquer le niveau de vision que vous aurez après le retrait d'une cataracte. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment vous préparer à l’examen, la façon dont l’examen est effectué et ce à quoi vous attendre après l’examen.
This pamphlet is a French translation of "Retinal Acuity Meter (RAM)" pamphlet 1392. The retina is the lining at the back of your eye. Your retina must be healthy for you to see well. The Retinal Acuity Meter (RAM) is a test used to measure how much vision you have in your retina. The test shows how much vision is possible even if you have blurred vision. For example, the RAM can show how much vision you will have after a cataract is removed. This pamphlet explains getting ready for the test, how the RAM is done, and what to expect after the test.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1918
Less detail

Ophtalmopathie thyroïdienne

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36482
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1919
Available Online
View Pamphlet
L’ophtalmopathie thyroïdienne (maladie de Basedow, maladie de Graves) peut se présenter si vous avez des problèmes de glande thyroïde. L’ophtalmopathie thyroïdienne peut toucher la peau, le gras et les muscles entourant le globe oculaire. Elle peut entraîner de la rougeur et de l’enflure dans l’orbite. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment elle est diagnostiquée et traitée et ce que vous pouvez faire pour améliorer la situation. ; This pamphlet is a French translation of "Thyro…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre
Alternate Title
Thyroid eye disease
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Thyroid Diseases
Subjects (LCSH)
Eye--Diseases
Thyroid gland--Diseases
Specialty
Ophthalmology
Abstract
L’ophtalmopathie thyroïdienne (maladie de Basedow, maladie de Graves) peut se présenter si vous avez des problèmes de glande thyroïde. L’ophtalmopathie thyroïdienne peut toucher la peau, le gras et les muscles entourant le globe oculaire. Elle peut entraîner de la rougeur et de l’enflure dans l’orbite. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment elle est diagnostiquée et traitée et ce que vous pouvez faire pour améliorer la situation.
This pamphlet is a French translation of "Thyroid Eye Disease" pamphlet 1840. Thyroid eye disease (also known as Graves’ eye disease) may happen when you have a problem with your thyroid gland. Graves’ eye disease can affect the skin, fat and muscles around your eyeball. It can cause redness and swelling within your eye socket. This pamphlet explains how thyroid eye disease is diagnosed, what the treatment is, and what you can do to help.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1919
Less detail

Chirurgie ambulatoire d'une hernie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37480
Nova Scotia Health Authority. QEII. General Surgery Clinic, Nova Scotia Health Authority. Hants Community Hospital. General Surgery Clinic, Nova Scotia Health Authority. Colchester East Hants Health Centre. General Surgery Clinic. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2158
Available Online
View Pamphlet
Ce dépliant porte sur les chirurgies de la hernie. Une hernie se forme lorsque la paroi externe d’un muscle se brise ou se déchire. Les organes (p. ex. une petite partie de l’intestin ou des tissus) passent alors à travers cet orifice. Nous présentons ici les différents types de chirurgie de la hernie et expliquons ce à quoi il faut s’attendre avant la chirurgie, le jour même de la chirurgie et une fois de retour à la maison. Il s’agit notamment de ce qui suit : contrôle de la douleur, exercice…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. General Surgery Clinic
Nova Scotia Health Authority. Hants Community Hospital. General Surgery Clinic
Nova Scotia Health Authority. Colchester East Hants Health Centre. General Surgery Clinic
Alternate Title
Hernia Surgery as an Outpatient
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (18 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Hernia
Subjects (LCSH)
Hernia--Surgery
Specialty
Gastrointestinal System
Abstract
Ce dépliant porte sur les chirurgies de la hernie. Une hernie se forme lorsque la paroi externe d’un muscle se brise ou se déchire. Les organes (p. ex. une petite partie de l’intestin ou des tissus) passent alors à travers cet orifice. Nous présentons ici les différents types de chirurgie de la hernie et expliquons ce à quoi il faut s’attendre avant la chirurgie, le jour même de la chirurgie et une fois de retour à la maison. Il s’agit notamment de ce qui suit : contrôle de la douleur, exercices pour respirer profondément et tousser, exercices pour les pieds et les jambes, soins de l’incision, activité physique, repas, bourrelet de cicatrisation, suivi avec le chirurgien et symptômes nécessitant des soins médicaux. Vous trouverez également des cartes pour aller aux différents hôpitaux où les chirurgies de la hernie sont effectuées (QEII, Windsor et Truro).
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 0592, "Hernia Surgery as an Outpatient". This pamphlet is about hernia surgeries. A hernia forms when an outer wall of muscle breaks open or tears. This allows organs (such as a loop of bowel or tissue) to fall through the opening. Different types of hernia surgery are described. Topics include what to expect before surgery, on the day of surgery and after surgery at home. Some after surgery topics include pain control, deep breathing and coughing exercises, foot and leg exercises, care of your incision, physical activity, meals, healing ridge, follow-up with your surgeon and a list of symptoms that need medical attention. Maps to the different locations where surgery is performed (QEII, Windsor and Truro) are provided.
Responsibility
Prepared by: General Surgery Clinic, QEII and Hants Community Hospital
Pamphlet Number
2158
Less detail

Should and must thinking

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams34662
Nova Scotia Health Authority. Mental Health and Addictions Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
0784
Available Online
View Pamphlet
We all make mistakes in life. Try not to think that failing at something means you are a failure. Accept that it is OK to fail and make mistakes. Look at what you can learn from the experience that can help you grow. Some examples of "should" and "must" thinking are provided. Examples of things you can do to change your thinking are given. To help you learn how to handle situations differently, an exercise is outlined. The French version of this pamphlet 1807, "La pensée guidée par l’idée de ce…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Mental Health and Addictions Program
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Thinking
Subjects (LCSH)
Thought and thinking
Abstract
We all make mistakes in life. Try not to think that failing at something means you are a failure. Accept that it is OK to fail and make mistakes. Look at what you can learn from the experience that can help you grow. Some examples of "should" and "must" thinking are provided. Examples of things you can do to change your thinking are given. To help you learn how to handle situations differently, an exercise is outlined. The French version of this pamphlet 1807, "La pensée guidée par l’idée de ce que nous devons ou devrions faire", is also available.
Responsibility
Prepared by: Mental Health and Addictions Program
Pamphlet Number
0784
Less detail

Questions que vous pourriez vous poser au sujet de votre opération

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35702
Nova Scotia Health Authority. Patient Relations, Nova Scotia Health Authority. Quality & System Performance. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1677
Available Online
View Pamphlet
Le présent guide contient quelques-unes des questions le plus souvent posées avant d’avoir une opération. Les questions sont regroupées sous les thèmes suivants : Comprendre l'opération que vous subirez, Vous préparer en vue de l’opération, Comprendre ce à quoi vous attendre durant l'opération et tout de suite après et À quoi s'attendre pendant la période de récupération et de convalescence. Nous espérons que vous pourrez aussi formuler vos propres questions. Utilisez les espaces libres dans le…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Patient Relations
Nova Scotia Health Authority. Quality & System Performance
Alternate Title
Questions you may have about your surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
General Surgery
Preoperative Care
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Surgery
Preoperative care
Postoperative care
Abstract
Le présent guide contient quelques-unes des questions le plus souvent posées avant d’avoir une opération. Les questions sont regroupées sous les thèmes suivants : Comprendre l'opération que vous subirez, Vous préparer en vue de l’opération, Comprendre ce à quoi vous attendre durant l'opération et tout de suite après et À quoi s'attendre pendant la période de récupération et de convalescence. Nous espérons que vous pourrez aussi formuler vos propres questions. Utilisez les espaces libres dans le guide pour rédiger des notes en vue des questions que vous voudrez poser.
This is a French translation of the English pamphlet 1667, "Questions You May Have About Your Surgery". This guide includes some common questions about having surgery. Question topics include: understanding your surgery, getting ready for your surgery, understanding what to expect during and right after surgery, and what to expect from the recovery process. We hope these questions will help you think about your own questions about your surgery. Please use the spaces in this guide to make notes about your own questions.The Arabic version of this pamphlet, 2281, is also available.
Responsibility
Prepared by: Patient Relations; Quality & System Performance
Pamphlet Number
1677
Less detail

La pensée guidée par l’idée de ce que nous devons ou devrions faire

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35867
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Mental Health & Addictions Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1807
Available Online
View Pamphlet
Nous commettons tous des erreurs au cours de notre vie. Il faut essayer d’éviter de penser que d’échouer à quelque chose signifie que vous êtes un raté. Il faut accepter qu’il est permis d’échouer et de faire des erreurs. Concentrez-vous sur ce que vous pouvez tirer de cette expérience pour vous aider à grandir. Vous trouverez dans le feuillet des exemples d’une pensée guidée par l’idée de ce que nous devons ou devrions faire. Il y a aussi des exemples de choses que nous pouvons faire pour chan…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Mental Health & Addictions Program
Alternate Title
Should and must thinking
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Thinking
Subjects (LCSH)
Thought and thinking
Specialty
Psychiatry
Abstract
Nous commettons tous des erreurs au cours de notre vie. Il faut essayer d’éviter de penser que d’échouer à quelque chose signifie que vous êtes un raté. Il faut accepter qu’il est permis d’échouer et de faire des erreurs. Concentrez-vous sur ce que vous pouvez tirer de cette expérience pour vous aider à grandir. Vous trouverez dans le feuillet des exemples d’une pensée guidée par l’idée de ce que nous devons ou devrions faire. Il y a aussi des exemples de choses que nous pouvons faire pour changer notre façon de penser. Un exercice est fourni pour aider à apprendre comment faire face aux situations d’une façon différente.
This pamphlet is a French translation of "Should and Must Thinking" pamphlet 0784. We all make mistakes in life. Try not to think that failing at something means you are a failure. Accept that it is OK to fail and make mistakes. Look at what you can learn from the experience that can help you grow. Some examples of "should" and "must" thinking are provided. Examples of things you can do to change your thinking are given. To help you learn how to handle situations differently, an exercise is outlined.
Responsibility
Prepared by: Mental Health & Addictions Program
Pamphlet Number
1807
Less detail
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Mental Health & Addictions Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1808
Available Online
View Pamphlet
L’estime de soi, c’est ce que nous pensons de nous-mêmes, ce que nous ressentons envers nous-mêmes. L’estime de soi affecte notre qualité de vie. Avoir une bonne estime de soi peut demander du travail, mais il est possible d’y arriver. Vous trouverez dans le présent feuillet une description de quelques-uns des nombreux facteurs qui influencent l’estime de soi, de même qu’une description d’une estime de soi positive et d’une estime de soi négative. Vous trouverez aussi des conseils pour développ…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Mental Health & Addictions Program
Alternate Title
Self-esteem
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Self concept
Subjects (LCSH)
Self-esteem
Specialty
Mental Health
Abstract
L’estime de soi, c’est ce que nous pensons de nous-mêmes, ce que nous ressentons envers nous-mêmes. L’estime de soi affecte notre qualité de vie. Avoir une bonne estime de soi peut demander du travail, mais il est possible d’y arriver. Vous trouverez dans le présent feuillet une description de quelques-uns des nombreux facteurs qui influencent l’estime de soi, de même qu’une description d’une estime de soi positive et d’une estime de soi négative. Vous trouverez aussi des conseils pour développer une saine estime de soi.
This pamphlet is a French translation of "Self-Esteem" pamphlet 0754. Self-esteem includes how you think and feel about yourself. Your self-esteem affects the quality of your life. Good self-esteem is something you can work towards and achieve. This 1 page sheet outlines some of the many factors that influence self-esteem as well as describing both healthy and negative self-esteem. Some tips on how to build healthy self-esteem are provided.
Responsibility
Prepared by: Mental Health & Addictions Program
Pamphlet Number
1808
Less detail

Guide alimentaire pour un coeur en santé

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36509
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1953
Available Online
View Pamphlet
Une saine alimentation peut aider à réduire votre risque de maladie du cœur en améliorant vos taux de cholestérol et en vous aidant à abaisser votre tension artérielle, à gérer votre poids corporel et à contrôler le taux de glucose (sucre) dans votre sang. Nous vous offrons des suggestions pour une saine alimentation, comme des conseils visant à réduire votre consommation de sel, à augmenter votre consommation de fibres, à manger plus de légumes et de fruits et moins de sucre et de gras. Nous …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Alternate Title
Heart healthy eating guide
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (22 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Heart Diseases - diet therapy
Heart Diseases - prevention & control
Diet, Fat-Restricted
Diet, Sodium-Restricted
Subjects (LCSH)
Heart--Diseases--Diet therapy
Heart--Diseases--Prevention
Salt-free diet
Low-fat diet
Low-fat foods
Abstract
Une saine alimentation peut aider à réduire votre risque de maladie du cœur en améliorant vos taux de cholestérol et en vous aidant à abaisser votre tension artérielle, à gérer votre poids corporel et à contrôler le taux de glucose (sucre) dans votre sang. Nous vous offrons des suggestions pour une saine alimentation, comme des conseils visant à réduire votre consommation de sel, à augmenter votre consommation de fibres, à manger plus de légumes et de fruits et moins de sucre et de gras. Nous vous fournissons aussi des lignes directrices sur la consommation d’alcool, de même que des instructions sur la façon de lire une étiquette alimentaire. Le lecteur trouvera également une liste de ressources.
This is a French translation of the English pamphlet 1887, “Heart Healthy Eating Guide”. Healthy eating can help lower your risk of heart disease by improving your cholesterol levels, lowering your blood pressure, managing your body weight, and controlling your blood glucose (sugar). Suggestions for healthy eating are offered such as tips for lowering your salt intake, increasing fibre, tips to help you eat more vegetables and fruit, and how to eat less sugar and fat. Instructions for how to read a food label are also provided as well. A list of resources is given.
Responsibility
Prepared by: Nutrition & Food Services
Pamphlet Number
1953
Less detail

Fausse couche : hôpital régional de Yarmouth

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37518
Nova Scotia Health Authority. Yarmouth Regional Hospital. Women and Children's Health Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
2201
Available Online
View Pamphlet
Il n’y a pas de « bonne » façon de se sentir après une fausse couche. Certaines femmes s’en remettent rapidement, tandis que d’autres prennent du temps à récupérer. Certaines réagissent bien sur le coup, mais ont de la peine plus tard. Vous n’êtes pas la seule à vivre cette terrible expérience. Environ une grossesse sur quatre se termine en fausse couche, et nous ne savons pas toujours pourquoi. Ce n’est pas ce que vous avez fait ou n’avez pas fait qui a causé votre fausse couche. Ce dépliant r…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Yarmouth Regional Hospital. Women and Children's Health Unit
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Abortion, Spontaneous
Hydatidiform Mole
Pregnancy, Ectopic
Subjects (LCSH)
Miscarriage
Molar pregnancy
Ectopic pregnancy
Abstract
Il n’y a pas de « bonne » façon de se sentir après une fausse couche. Certaines femmes s’en remettent rapidement, tandis que d’autres prennent du temps à récupérer. Certaines réagissent bien sur le coup, mais ont de la peine plus tard. Vous n’êtes pas la seule à vivre cette terrible expérience. Environ une grossesse sur quatre se termine en fausse couche, et nous ne savons pas toujours pourquoi. Ce n’est pas ce que vous avez fait ou n’avez pas fait qui a causé votre fausse couche. Ce dépliant répond à quelques questions courantes et explique ce à quoi on peut s’attendre lorsqu’on fait une fausse couche. Il indique les symptômes qui nécessitent un suivi à l’urgence et donne de l’information sur les ressources qui sont disponibles dans la collectivité.
This pamphlet is a French translation of "Miscarriage: Yarmouth Regional Hospital" pamphlet 2009. There is no “right” way to feel after a miscarriage. Some women may recover quickly, while others take a long time. Some may cope well at the time, but find the pain of their loss hits them later. You are not alone in this terrible experience. About 1 in 4 pregnancies ends in miscarriage, and we don’t always know why. Nothing you did or didn’t do is likely to have caused the miscarriage. This pamphlet answers some common questions you may have and describes what to expect if you experience pregnancy loss. A list of symptoms that need followup at the nearest Emergency Department is listed. A list of local resources are provided if you wish to seek extra support in your community.
Responsibility
adapted with permission from: “Your Miscarriage,” The Miscarriage Association, UK ; adapted by: Women and Children’s Health Unit, Yarmouth Regional Hospital
Pamphlet Number
2201
Less detail

CPRE (Cholangiopancréatographie rétrograde endoscopique)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35421
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1503
Available Online
View Pamphlet
La CPRE (cholangiopancréatographie rétrograde endoscopique) est un examen du cholédoque, de la vésicule biliaire et du conduit pancréatique. Le médecin procédera à cet examen à l'aide d'un endoscope (un tube souple muni d'une lumière à son extrémité). Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Puisque vous recevrez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heu…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit
Alternate Title
ERCP (endoscopic retrograde cholangiopancreatography)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Cholangiopancreatography, Endoscopic Retrograde
Diagnostic Techniques, Digestive System
Subjects (LCSH)
Endoscopic retrograde cholangiopancreatography
Digestive organs--Diseases--Diagnosis
Specialty
Gastrointestinal System
Abstract
La CPRE (cholangiopancréatographie rétrograde endoscopique) est un examen du cholédoque, de la vésicule biliaire et du conduit pancréatique. Le médecin procédera à cet examen à l'aide d'un endoscope (un tube souple muni d'une lumière à son extrémité). Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Puisque vous recevrez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heures après l'examen.
This is a French translation of the English pamphlet 0038, "ERCP (endoscopic retrograde cholangiopancreatography)". An ERCP is an examination of the common bile duct, gallbladder, and the duct of the pancreas. The doctor will do this test with an endoscope (a flexible tube with a light at the tip). We have described getting ready for the test, how it is done, care after the test, and possible complications. As you will be given sedation, you must not do certain activities for 24 hours after the test.
Responsibility
Prepared by: GI Unit, QEII
Pamphlet Number
1503
Less detail

Gastroscopie : site du VG

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35422
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1504
Available Online
View Pamphlet
Une gastroscopie est un examen de l'œsophage (gorge), de l'estomac et du duodénum (première partie de l'intestin grêle). Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Si vous recevrez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heures après l'examen. ; This is a French translation of the English pamphlet 0040, "Gastroscopy: VG Site". A gastroscopy is an exam of the…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit
Alternate Title
Gastroscopy : VG site
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Gastroscopy
Gastrointestinal Diseases - diagnosis
Subjects (LCSH)
Gastroscopy
Gastrointestinal system--Diseases--Diagnosis
Specialty
Gastrointestinal System
Abstract
Une gastroscopie est un examen de l'œsophage (gorge), de l'estomac et du duodénum (première partie de l'intestin grêle). Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Si vous recevrez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heures après l'examen.
This is a French translation of the English pamphlet 0040, "Gastroscopy: VG Site". A gastroscopy is an exam of the esophagus (throat), stomach, and duodenum (the first part of the small bowel). We have described getting ready for the test, how it is done, care after the test, and possible complications. If sedation is given, you must not do certain activities for 24 hours after the test.
Responsibility
Prepared by: GI Unit, QEII
Pamphlet Number
1504
Less detail

Colonoscopie : site du VG

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35424
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1506
Available Online
View Pamphlet
La colonoscopie est un examen du gros intestin (côlon). Le médecin utilise un endoscope (un tube souple muni d'une lumière à son extrémité) pour examiner l'intérieur du gros intestin. Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Des polypes peuvent être enlevés pendant l'examen. Si vous recevez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heures après l'examen. ; T…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. GI Unit
Alternate Title
Colonoscopy : VG site
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Colonoscopy
Colon
Endoscopes
Subjects (LCSH)
Colonoscopy
Colon
Endoscopes
Specialty
Gastrointestinal System
Abstract
La colonoscopie est un examen du gros intestin (côlon). Le médecin utilise un endoscope (un tube souple muni d'une lumière à son extrémité) pour examiner l'intérieur du gros intestin. Nous décrivons comment vous préparer pour l'examen, comment l'examen est effectué, les soins après l'examen et les complications possibles. Des polypes peuvent être enlevés pendant l'examen. Si vous recevez un sédatif, il y a certaines activités que vous ne devez pas effectuer pendant 24 heures après l'examen.
This is a French translation of the English pamphlet 0211, "Colonoscopy: VG Site". Colonoscopy is an examination of the large bowel (colon). The doctor uses an endoscope (a flexible tube with a light at the tip) to view the inside of the large bowel. We have described getting ready for the test, the test itself, care after, and possible complications. Polyps may be removed. If you are given sedation, you must not do certain activities for 24 hours after the test.
Responsibility
Prepared by: GI Unit, QEII
Pamphlet Number
1506
Less detail

Alimentation par sonde naso-gastrique à domicile

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36480
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1917
Available Online
View Pamphlet
Grâce à une préparation administrée par sonde d’alimentation, vous pourrez continuer à vous nourrir jusqu’à ce que vous puissiez de nouveau manger par la bouche. Dans la présente brochure, nous vous expliquons comment utiliser et entretenir votre sonde naso-gastrique. Vous trouverez à l’arrière de la brochure un espace servant de dossier où écrire l’information sur votre alimentation par sonde, soit les dates, la quantité de préparation, le poids, la longueur de la sonde et vos commentaires sur…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Alternate Title
Giving tube feedings at home with a nasogastric tube
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (12 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Enteral nutrition - methods
Subjects (LCSH)
Enteral feeding
Tube feeding
Abstract
Grâce à une préparation administrée par sonde d’alimentation, vous pourrez continuer à vous nourrir jusqu’à ce que vous puissiez de nouveau manger par la bouche. Dans la présente brochure, nous vous expliquons comment utiliser et entretenir votre sonde naso-gastrique. Vous trouverez à l’arrière de la brochure un espace servant de dossier où écrire l’information sur votre alimentation par sonde, soit les dates, la quantité de préparation, le poids, la longueur de la sonde et vos commentaires sur l’alimentation par sonde à domicile.
This pamphlet is a French translation of "Giving Tube Feedings at Home with a Nasogastric Tube" pamphlet 1199. Giving formula through a feeding tube will help keep you nourished until you are able to eat again by mouth. This pamphlet explains how to use and care for your nasogastric tube. An area on the back of the pamphlet known as the home tube feeding record is given to write down the date, formula amount, your weight, tube length, and comments about your home tube feeding.
Responsibility
Prepared by: Nutrition and Food Services
Pamphlet Number
1917
Less detail

20 records – page 1 of 1.