Legionella pneumophilia est une bactérie fréquemment trouvée dans l’eau. Il est rare que cette bactérie rende malades les personnes en santé. Demandez à un membre du personnel infirmier de vous informer sur les règles à suivre relativement à l’eau durant l’hospitalisation. Les règles se rattachant à l’eau ne s’appliquent pas à tous les patients. ; This is a French translation of the English pamphlet 0057, "Water Rules". Legionella pneumophilia is a type of bacteria commonly found in water. This…
Il est très important de rester actif en attendant une transplantation du foie. Les personnes qui sont en meilleure condition physique avant leur opération sont plus susceptibles de récupérer plus rapidement et avec moins de complications. Dans la brochure, on explique l’importance de l’activité et présente une série d’exercices d’étirement et de renforcement, de même que des exercices cardiovasculaires. On suggère aussi un programme d’exercices, indique les choses à éviter après l’opération, s…
Le présent dépliant fournit des directives de soins pour la chirurgie de la main, les points de suture et les sutures effectuées au moyen des bandelettes Steri-StripMC. On y traite aussi des problèmes possibles et d’instructions précises à suivre. Un espace pour indiquer votre plan de suivi et les coordonnées des personnes à joindre est fourni à l’arrière du dépliant. ; This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 1680, "Care After Your Plastic Surgery Procedure".This pamphlet …
Cette brochure décrit ce à quoi vous pouvez vous attendre lorsque vous vous rendez à un service d'urgence de la Régie de la santé de la Nouvelle-Écosse. Des renseignements sur le temps d'attente, les raisons pour lesquelles d'autres personnes pourraient voir un médecin avant vous, les niveaux de triage et d'autres options que le service d'urgence sont également présentés. ; This pamphlet is a French translation of pamphlet 1845, "Your Emergency Department Visit". This pamphlet describes what to…
L’équipe du Programme de santé mentale et de traitement des dépendances vous encourage à impliquer les personnes qui vous offrent du soutien dans votre traitement et votre rétablissement. Votre réseau de soutien est formé des membres de votre famille et de vos amis qui ont choisi de vous offrir du soutien. Votre cercle de soins est formé des membres de votre équipe de soins de santé qui participent à vos soins continus. Partager de l’information avec les personnes de votre réseau de soutien et …
Les termes « ulcère du pied » sont utilisés pour décrire une plaie ouverte qui se situe sous la cheville sur n’importe quelle partie du pied. Certaines personnes diabétiques peuvent avoir un ulcère du pied. Comme la guérison de ces ulcères est souvent lente, ils peuvent s’infecter. La présente brochure explique qui est à risque de développer un ulcère du pied, la façon de savoir si les nerfs sont atteints (neuropathie diabétique) et les symptômes de la neuropathie diabétique. On y explique auss…
Depo-Provera est un produit hormonal injectable similaire à la progestérone naturelle produite par les ovaires tous les mois. Il sert à prévenir les grossesses. Le dépliant explique comment Depo-Provera travaille, quelle est son efficacité, comment se le procurer, quand il commence à agir, quels sont les avantages et les désavantages de prendre Depo-Provera, quelles sont les personnes qui ne devraient pas prendre ce produit hormonal et quelles sont les choses à ne pas oublier quand vous le pren…
Le timbre contraceptif se place sur la peau une fois par semaine. Il contient deux hormones, de l’œstrogène et de la progestérone, qui sont absorbées par la peau. Il sert à prévenir la grossesse. Le livret explique comment le timbre fonctionne, son efficacité, ses avantages et ses inconvénients, les effets secondaires possibles (de même que les effets secondaires graves qu’il faut connaître), il indique les personnes qui ne devraient pas s’en servir, et il explique enfin la manière de s’en serv…
La pneumonie est une infection dans un ou dans les deux poumons qui cause l’inflammation des sacs alvéolaires. Cette brochure traite des symptômes de la pneumonie, des personnes à risque et de la façon de diagnostiquer et de traiter l’infection. Elle présente des conseils pour vous aider à vous rétablir rapidement et à prévenir la pneumonie. Elle précise aussi les symptômes qui exigent des soins médicaux. ; This is a French translation of the English pamphlet 0368 “Pneumonia". Pneumonia is an i…
Un anévrisme est un vaisseau sanguin dans une artère qui est plus gros que la normale. Quand il se trouve dans l’artère principale de l’abdomen, on parle d’anévrisme de l’aorte abdominale. Cette brochure explique pourquoi un anévrisme se forme, qui sont les personnes à risque, ce qu’il peut entraîner et la façon dont il est diagnostiqué et traité. ; This is a French translation of the English pamphlet 0591, “Abdominal Aneurysm”. An aneurysm is a blood vessel in an artery that is bigger than nor…
Ce dépliant explique comment aider votre enfant à faire face à la fin de vie, à la mort et au deuil. Il explique comment les enfants peuvent réagir lorsqu'une personne est très malade, comment planifier adéquatement les visites de la famille à l'hôpital ou au centre de soins palliatifs et l'importance de prendre le temps de parler à votre enfant. Il fournit aussi des conseils quant à la présence ou non des enfants au moment du décès et des recommandations pour annoncer à un enfant qu'une person…
Lorsque vous êtes en deuil, savoir à quoi vous attendre peut aider. Même si votre deuil est unique, comme la relation que vous aviez avec la personne décédée, certains aspects s’appliquent de façon générale. Nos employés, nos bénévoles et des personnes endeuillées ont cerné dix choses importantes pour comprendre votre deuil. ; This pamphlet is a French translation of "Ten Things to Know About Grief" pamphlet 0975. When you are grieving, it helps to know what to expect. Although your grief is un…
Certaines personnes ont des problèmes de déglutition (difficulté à avaler). Cela signifie que certains aliments ou liquides peuvent se retrouver dans les voies respiratoires au lieu d'aller dans l'estomac. C'est ce qu'on appelle l'aspiration de corps étrangers. L'aspiration est le mot utilisé lorsque la nourriture ou le liquide « descend au mauvais endroit ». Ce dépliant fournit une liste de signes qui peuvent indiquer des problèmes de déglutition. Des conseils de sécurité pour éviter l'aspirat…
VIH signifie virus de l’immunodéficience humaine. Contrairement à d’autres virus, le corps ne peut pas se débarrasser du VIH. Le SIDA (syndrome d’immunodéficience acquise) survient lorsque le VIH détruit le système immunitaire, ce qui entraîne des infections et des cancers graves et potentiellement mortels. Le test de dépistage détecte uniquement le VIH, pas le SIDA. Ce dépliant explique ce qui suit : mode de propagation du VIH, avantages et inconvénients du test de dépistage, procédure du test…
Le médicament Tums (carbonate de calcium) permet de réguler le niveau de phosphore dans le corps. Ce dépliant explique pourquoi les personnes ayant des maladies rénales doivent prendre ce médicament, comment le prendre et le conserver, ainsi que ses effets secondaires possibles. ; This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 1514, "Tums (Calcium Carbonate) and Kidney Disease". Tums (calcium carbonate) is a medicine used to treat high levels of phosphorus in the body. This pamph…
Ce dépliant donne aux patients et aux familles de l’information sur le don de cornées, en particulier dans le contexte des soins palliatifs. Il passe en revue les mythes courants sur le sujet et les raisons qui peuvent empêcher une personne de donner ses cornées. Il répond aux questions et préoccupations courantes, par exemple ce qu’un donneur potentiel doit faire s’il change d’idée et l’information qu’on fournit à la famille d’un donneur. Des témoignages de personnes qui ont reçu une cornée so…
As your family member goes through different stages of dementia, you may have questions and concerns. This pamphlet gives ways for you to support your family member. It explains the difference between dementia and Alzheimer’s disease, and offers answers to many of the questions you may have about your loved one's care following admission to the Camp Hill Veterans' Memorial Building. The French version of this pamphlet 1856, "Soins aux personnes atteintes de démence - Édifice Camp Hill Veterans’…
La présente brochure vise à aider les familles à offrir du soutien à un être cher atteint de démence. Il explique la différence entre la démence et la maladie d’Alzheimer, et répond aux nombreuses questions que peuvent avoir les familles au sujet des soins de leur proche à la suite de l’admission à l’édifice Veterans' Memorial. ; This pamphlet is a French translation of "Dementia Care for Families: Camp Hill Veterans’ Memorial Building" pamphlet 1423. As your family member goes through differen…
Les Staphylococcus aureus sont des bactéries que l’on trouve habituellement sur la peau et les muqueuses (nez) de personnes en santé. S’ils causent une infection, la plupart des staphylocoques se traitent facilement au moyen d’antibiotiques. Le Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (SARM) est une infection à un staphylocoque résistant aux antibiotiques habituellement utilisés pour traiter les infections staphylococciques. La présente brochure explique comment se transmet le SARM, co…
La présente brochure fournit des instructions sur ce que devraient faire les personnes dialysées si une urgence les empêche de commencer ou de terminer leur traitement de dialyse à la maison ou de se rendre à un rendez-vous de dialyse. Elle explique les précautions à prendre, indique avec qui communiquer en cas d’urgence et précise les médicaments à prendre. Elle répond aussi à des questions fréquemment posées. ; This pamphlet is a French translation of "Dialysis Patients: Being Prepared for an…