Skip header and navigation

Narrow By

   MORE

179 records – page 4 of 9.

Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
0956
Available Online
View Pamphlet
This two-sided single sheet pamphlet explains leg exercises to be used as a teaching tool for patients. It outlines the steps involved for doing these exercises and provides illustrations. The French version of this pamphlet 1766, "Exercices pour les jambes", is also available.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Physical Therapy Modalities
Exercise Therapy
Subjects (LCSH)
Physical therapy
Exercise therapy
Specialty
Physiotherapy
Abstract
This two-sided single sheet pamphlet explains leg exercises to be used as a teaching tool for patients. It outlines the steps involved for doing these exercises and provides illustrations. The French version of this pamphlet 1766, "Exercices pour les jambes", is also available.
Responsibility
Prepared by: Physiotherapy
Pamphlet Number
0956
Less detail

Mesure de l’acuité visuelle au moyen du RAM (Retinal Acuity Meter)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36481
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1918
Available Online
View Pamphlet
La rétine est la membrane à l’arrière de votre œil. Votre rétine doit être en santé pour que vous puissiez bien voir. La mesure de l’acuité visuelle au moyen du RAM (Retinal Acuity Meter) est un test utilisé pour mesurer la vision dans votre rétine. Le test indique la vision possible même si vous avez une vision trouble. Par exemple, le RAM peut indiquer le niveau de vision que vous aurez après le retrait d'une cataracte. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment vous préparer à l’…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Retinal acuity meter (RAM)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (4 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Ophthalmology
Retina
Subjects (LCSH)
Ophthalmology
Retina
Specialty
Ophthalmology
Abstract
La rétine est la membrane à l’arrière de votre œil. Votre rétine doit être en santé pour que vous puissiez bien voir. La mesure de l’acuité visuelle au moyen du RAM (Retinal Acuity Meter) est un test utilisé pour mesurer la vision dans votre rétine. Le test indique la vision possible même si vous avez une vision trouble. Par exemple, le RAM peut indiquer le niveau de vision que vous aurez après le retrait d'une cataracte. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment vous préparer à l’examen, la façon dont l’examen est effectué et ce à quoi vous attendre après l’examen.
This pamphlet is a French translation of "Retinal Acuity Meter (RAM)" pamphlet 1392. The retina is the lining at the back of your eye. Your retina must be healthy for you to see well. The Retinal Acuity Meter (RAM) is a test used to measure how much vision you have in your retina. The test shows how much vision is possible even if you have blurred vision. For example, the RAM can show how much vision you will have after a cataract is removed. This pamphlet explains getting ready for the test, how the RAM is done, and what to expect after the test.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1918
Less detail

Soins continus : information importante

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37487
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Continuing Care. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2188
Available Online
View Pamphlet
Dans le cadre de vos soins, vous pouvez bénéficier du soutien et des services offerts par les soins continus de Santé Nouvelle-Écosse ou par des fournisseurs de services contractuels. Il est important que vous disposiez de l'information nécessaire pour prendre des décisions éclairées lorsque vous recevez des services de soins continus. Ce dépliant explique ce à quoi vous attendre en matière de qualité des soins, de dignité et de respect, de plan de soins, de décisions relatives aux services, de…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Continuing Care
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Home Care Services
Long-Term Care
Subjects (LCSH)
Home care services
Long-term care
Specialty
Hospitals
Abstract
Dans le cadre de vos soins, vous pouvez bénéficier du soutien et des services offerts par les soins continus de Santé Nouvelle-Écosse ou par des fournisseurs de services contractuels. Il est important que vous disposiez de l'information nécessaire pour prendre des décisions éclairées lorsque vous recevez des services de soins continus. Ce dépliant explique ce à quoi vous attendre en matière de qualité des soins, de dignité et de respect, de plan de soins, de décisions relatives aux services, de respect de la vie privée, de sécurité et de frais exigés pour les services. Vous y trouverez aussi les coordonnées de l’équipe recevant la rétroaction des patients et familles de Santé Nouvelle-Écosse.
This pamphlet is a French translation of "Continuing Care - Important Information for You" pamphlet 2120. As part of your care, you may be provided supports and services offered by Nova Scotia Health Continuing Care and/or contracted service providers. It is important that you have the information you need to make informed decisions while receiving Continuing Care services. This pamphlet explains what you can expect in terms of quality care, dignity and respect, your plan of care, service decisions, your privacy, safety, and fees for service. Contact information for the Nova Scotia Health Patient/Family Feedback team is provided.
Responsibility
Prepared by: Continuing Care Staff
Pamphlet Number
2188
Less detail

Entérobactéries productrices de carbapénémase (EPC)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38190
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2344
Available Online
View Pamphlet
Les entérobactéries sont des bactéries naturellement présentes dans les intestins (appareil digestif). Les entérobactéries productrices de carbapénèmases (EPC) sont des bactéries résistantes aux antibiotiques de la famille des carbapénèmes. Cela signifie que ces antibiotiques n’arrivent plus à empêcher la croissance des bactéries. Ce dépliant explique les modes de propagation des EPC, les raisons pour lesquelles les EPC sont préoccupantes, comment reconnaître la présence d’EPC dans le corps, et…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Bacterial Infections
Communicable Diseases
Communicable Disease Control
Carbapenem-Resistant Enterobacteriaceae
Subjects (LCSH)
Bacterial diseases
Communicable diseases
Enterobacteriaceae
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
Les entérobactéries sont des bactéries naturellement présentes dans les intestins (appareil digestif). Les entérobactéries productrices de carbapénèmases (EPC) sont des bactéries résistantes aux antibiotiques de la famille des carbapénèmes. Cela signifie que ces antibiotiques n’arrivent plus à empêcher la croissance des bactéries. Ce dépliant explique les modes de propagation des EPC, les raisons pour lesquelles les EPC sont préoccupantes, comment reconnaître la présence d’EPC dans le corps, et pendant combien de temps vous pouvez être porteur d’EPC. Il présente de plus les directives de prévention et de contrôle des infections pour les soins à l’hôpital et à domicile.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2234, "CPE (Carbapenemase-producing Enterobacteriaceae) ". Enterobacteriaceae are a family of bacteria that are naturally found in the gut (digestive system). Carbapenemase-producing Enterobacteriaceae are bacteria that have become resistant to a group of antibiotics known as carbapenems. This means these antibiotics cannot prevent the growth of the bacteria anymore. This pamphlet explains how CPE is spread, why CPE is a concern, how to know if you have CPE, and how long you may have CPE. Infection prevention and control (IPAC) guidelines for your care in the hospital and at home are explained.
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
2344
Less detail

Standing leg exercises

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35522
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
0937
Available Online
View Pamphlet
This two-sided single sheet pamphlet gives an illustration of standing leg exercises to be used as a teaching tool for patients. It outlines the steps involved for doing these exercises as part of the physiotherapy program. The French version of this pamphlet 1908, "Exercices pour les jambes à faire debout", is also available.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Physical Therapy Modalities
Exercise Therapy
Subjects (LCSH)
Physical therapy
Exercise therapy
Specialty
Physiotherapy
Abstract
This two-sided single sheet pamphlet gives an illustration of standing leg exercises to be used as a teaching tool for patients. It outlines the steps involved for doing these exercises as part of the physiotherapy program. The French version of this pamphlet 1908, "Exercices pour les jambes à faire debout", is also available.
Responsibility
Prepared by: Physiotherapy
Pamphlet Number
0937
Less detail

Infections respiratoires

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35488
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1552
Available Online
View Pamphlet
Cette brochure explique les principales différences entre le rhume, la grippe et la COVID-19. Des renseignements sur les symptômes et la façon dont ces infections se propagent sont fournis. On y présente aussi de l’information sur les moyens de vous protéger et de protéger les autres contre les infections respiratoires, sur ce qu’il faut faire si vos symptômes s’aggravent et sur les médicaments disponibles. La marche à suivre en cas d'admission à l'hôpital pour des symptômes respiratoires est é…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control
Alternate Title
Respiratory (breathing) infections
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Common Cold - prevention & control
Influenza, Human - prevention & control
COVID-19
Subjects (LCSH)
Cold (Disease)
Influenza
COVID-19 (Disease)
Abstract
Cette brochure explique les principales différences entre le rhume, la grippe et la COVID-19. Des renseignements sur les symptômes et la façon dont ces infections se propagent sont fournis. On y présente aussi de l’information sur les moyens de vous protéger et de protéger les autres contre les infections respiratoires, sur ce qu’il faut faire si vos symptômes s’aggravent et sur les médicaments disponibles. La marche à suivre en cas d'admission à l'hôpital pour des symptômes respiratoires est également décrite. Vos partenaires de soins et les personnes qui vous rendent visite devront respecter les mêmes mesures de sécurité en matière de prévention et de contrôle des infections (PCI) pour vous fournir des soins directs à l'hôpital
This pamphlet is a French translation of "Respiratory (Breathing) Infections" pamphlet 1551. This pamphlet explains the main differences between the common cold, the flu, and COVID-19. Information on symptoms and how these infections are spread is provided. How to protect yourself and others from getting respiratory infections, instructions for what to do if your symptoms get worse, and medicines available are listed. What to expect if you are admitted to the hospital for respiratory symptoms is also outlined. Your essential care partners and visitors will be asked to follow the same safety Infection Prevention and Control (IPAC) measures when giving you direct care in the hospital.
Notes
Previous title: La saison de la grippe et du rhume : quoi faire quand vous êtes à l’hôpital
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
1552
Less detail

Ablation de l’oeil

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36457
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1897
Available Online
View Pamphlet
Vous et votre médecin avez parlé des raisons pour lesquelles il est nécessaire d’enlever votre œil ou le contenu du globe oculaire. Ce dépliant explique comment prendre soin de vous en toute sécurité. L’énucléation est le terme médical qui désigne le retrait ou l’ablation de l’œil. Le terme médical utilisé pour parler du retrait du contenu du globe oculaire en conservant la couche externe (coque sclérale ou sclère) est éviscération. Les deux interventions entraînent la perte permanente de l’œil…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Eye removal
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Eye Enucleation
Eye Evisceration
Subjects (LCSH)
Eye--Enucleation
Specialty
Ophthalmology
Abstract
Vous et votre médecin avez parlé des raisons pour lesquelles il est nécessaire d’enlever votre œil ou le contenu du globe oculaire. Ce dépliant explique comment prendre soin de vous en toute sécurité. L’énucléation est le terme médical qui désigne le retrait ou l’ablation de l’œil. Le terme médical utilisé pour parler du retrait du contenu du globe oculaire en conservant la couche externe (coque sclérale ou sclère) est éviscération. Les deux interventions entraînent la perte permanente de l’œil. Ce dépliant explique ce qui se passe avant et après la chirurgie, le port d’une chemise d’hôpital, les médicaments, les soins à la maison ainsi que vos émotions. Vous y trouverez de plus des informations sur les prothèses oculaires (œil artificiel) ainsi qu’une liste des symptômes nécessitant une consultation médicale immédiate.
This pamphlet is a French translation of "Eye Removal" pamphlet 0582. Your health care provider has talked with you about why your eye or the contents of your eye must be removed. This pamphlet will help you learn how to safely care for yourself after your procedure. The medical term for eye removal is enucleation. The medical term for removing the contents of the eye and leaving the outer coat (sclera) behind is evisceration. Both procedures mean permanent loss of the eye. This pamphlet explains what will happen before and after your surgery, including wearing a dressing, medication, care at home, and emotions you may have. Information about having a prosthesis (artificial eye) is given. A list of symptoms that require immediate medical attention is provided.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1897
Less detail
Nova Scotia Health Authority. QEII. Gynaecology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1921
Available Online
View Pamphlet
L’hystérectomie est une opération qui permet d’enlever l’utérus et le col de l’utérus. D’autres tissus comme les ovaires, les trompes de Fallope, des ganglions lymphatiques et des parties du vagin peuvent aussi être enlevés en même temps. Après l’opération, vous aurez une ou quelques incisions sur l’abdomen, une intraveineuse (IV) et un cathéter (tube) dans la vessie pour drainer l’urine, au besoin. Vous pourriez aussi avoir un tamponnement (matière absorbante) pour absorber le sang et le liqui…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Gynaecology
Alternate Title
Hysterectomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Hysterectomy
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Hysterectomy
Postoperative care
Abstract
L’hystérectomie est une opération qui permet d’enlever l’utérus et le col de l’utérus. D’autres tissus comme les ovaires, les trompes de Fallope, des ganglions lymphatiques et des parties du vagin peuvent aussi être enlevés en même temps. Après l’opération, vous aurez une ou quelques incisions sur l’abdomen, une intraveineuse (IV) et un cathéter (tube) dans la vessie pour drainer l’urine, au besoin. Vous pourriez aussi avoir un tamponnement (matière absorbante) pour absorber le sang et le liquide s’écoulant de votre vagin. La présente brochure traite de la respiration, de la gestion de la douleur, de l’activité, de l’alimentation, des selles, des saignements vaginaux, des soins des incisions, des caillots de sang et de l’enflure des jambes. On fournit aussi de l’information sur les soins à la maison et les rapports sexuels après la chirurgie. On précise les symptômes qui exigent des soins médicaux et on propose des ressources.
This pamphlet is a French translation of "Hysterectomy" pamphlet 1907. A hysterectomy is an operation to remove your uterus (womb) and cervix. Other tissue, such as the ovaries, fallopian tubes, lymph nodes and parts of the vagina, may also be removed at the same time. After surgery you will have an incision in your abdomen, an intravenous (IV), a catheter (tube) in your bladder to drain urine, if needed. You may also have packing (absorbent material) to absorb blood and fluid in your vagina. Topics in this pamphlet include breathing, managing pain, activity, food, bowel activity, vaginal bleeding, incision care, blood clots, and leg swelling. Information on care at home and sex after surgery is provided. Symptoms that require medical attention are given and a resources section is provided.
Responsibility
Prepared by: Angela Whynot, Nurse Educator
Pamphlet Number
1921
Less detail

Imagerie par résonance magnétique (IRM)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36531
Nova Scotia Health Authority. Diagnostic Imaging. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1960
Available Online
View Pamphlet
IRM est l’abréviation d’imagerie par résonance magnétique. L’appareil d’IRM utilise un puissant aimant, des ondes radioélectriques et un ordinateur. Il n’utilise pas de radiation ou de rayons X. L’appareil d’IRM prend des images détaillées qui permettent de voir les tissus de votre corps qui sont en santé et ceux qui ne le sont pas. Ces images aident votre médecin à diagnostiquer différents problèmes de santé. L’IRM n’est pas douloureuse. La présente ressource explique la durée de l’IRM, la faç…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Diagnostic Imaging
Alternate Title
Magnetic resonance imaging (MRI)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([6] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Magnetic Resonance Imaging
Radiology
Subjects (LCSH)
Magnetic resonance imaging
Abstract
IRM est l’abréviation d’imagerie par résonance magnétique. L’appareil d’IRM utilise un puissant aimant, des ondes radioélectriques et un ordinateur. Il n’utilise pas de radiation ou de rayons X. L’appareil d’IRM prend des images détaillées qui permettent de voir les tissus de votre corps qui sont en santé et ceux qui ne le sont pas. Ces images aident votre médecin à diagnostiquer différents problèmes de santé. L’IRM n’est pas douloureuse. La présente ressource explique la durée de l’IRM, la façon de s’y préparer, quoi apporter et ce qui se passe pendant et après l’IRM. Des directives particulières sont fournies pour les enfants et les femmes enceintes. On y fournit aussi une liste des particularités dont il faut informer le technologue (comme si vous avez un stimulateur cardiaque, un défibrillateur interne, des agrafes pour anévrisme, etc.)
This is a French translation of the English pamphlet 0456, “Magnetic Resonance Imaging (MRI)”. MRI stands for Magnetic Resonance Imaging. An MRI machine uses a powerful magnet, radio waves, and a computer. It does not use radiation or X-rays. The MRI machine takes detailed images that show healthy and unhealthy tissues in your body. These images will help your doctor diagnose various conditions. An MRI is painless. This pamphlet explains how long an MRI takes, how to get ready, what to bring, and what will happen during and after the MRI. It gives special guidelines for children and pregnant patients. A list of special considerations to tell your technologist about (such as if you have a pacemaker or implanted difibrillator, aneurysm clips, etc.) is also provided.
Responsibility
Prepared by: Department of Diagnostic Imaging
Pamphlet Number
1960
Less detail

Utiliser de façon optimale la vision qu’il vous reste

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36683
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
2078
Available Online
View Pamphlet
Il peut être bouleversant de perdre la vue. Vous pourriez ressentir de la peur, de la tristesse ou de la frustration – cela est normal. Cette brochure fournit de l’information et les conseils de professionnels de la santé sur l’adaptation à une perte de vision. On y traite des types de perte de vision, des conseils pour s’y adapter (comme rester en sécurité à la maison et utiliser la technologie d’assistance adaptable) et de la façon dont la perte de vision affecte vos proches. On y fournit des…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre
Alternate Title
Making the most of your remaining vision
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Vision, low
Vision Disorders
Blindness
Subjects (LCSH)
Low vision
Vision disorders
Blindness
Eye--Diseases
Specialty
Ophthalmology
Abstract
Il peut être bouleversant de perdre la vue. Vous pourriez ressentir de la peur, de la tristesse ou de la frustration – cela est normal. Cette brochure fournit de l’information et les conseils de professionnels de la santé sur l’adaptation à une perte de vision. On y traite des types de perte de vision, des conseils pour s’y adapter (comme rester en sécurité à la maison et utiliser la technologie d’assistance adaptable) et de la façon dont la perte de vision affecte vos proches. On y fournit des exemples de logiciels, d’applications et d’autres moyens à utiliser à la maison. Vous y trouverez aussi des renseignements sur les programmes de soutien de l’Institut national canadien pour les aveugles (INCA), ainsi qu’une liste de ressources.
This is a French translation of the English pamphlet 1998, “Making the Most of Your Remaining Vision”. Losing your sight can be upsetting. You may feel scared, sad, or frustrated – this is normal. This pamphlet gives information and advice from health care professionals on adjusting to vision loss. Topics include types of vision loss, tips for getting used to vision loss (like staying safe at home, and using supportive and adaptable technology), and how vision loss affects your loved ones. Examples of computer software, apps, and things you can use at home are provided. Information on CNIB support programs and a list of resources is included.
Responsibility
Adapted with permission from: SMARTSIGHT™ - Patient Handout, An American Academy of Ophthalmology Initiative in Vision Rehabilitation: “Making the Most of Remaining Vision” (2017)
Pamphlet Number
2078
Less detail

Fer injectable et insuffisance rénale chronique (IRC)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37473
Nova Scotia Health Authority. Renal Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2161
Available Online
View Pamphlet
Si votre corps manque d’oxygène en raison d’une carence en fer, il se peut que vous soyez fatigué ou essoufflé. On appelle cela l’anémie ferriprive. Beaucoup de patients atteints d’insuffisance rénale chronique (IRC) ou dialysés souffrent d’anémie, car ils n’ont pas assez de globules rouges, et le corps a besoin de fer pour les fabriquer. Prendre du fer par injection permet donc au corps d’avoir suffisamment de fer pour fabriquer de l’hémoglobine, c’est-à-dire la protéine qui transporte l’oxygè…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Renal Program
Alternate Title
Injectable iron and chronic kidney disease (CKD)
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Renal Dialysis
Iron - therapeutic use
Kidney Diseases
Anemia, Iron-Deficiency
Subjects (LCSH)
Hemodialysis
Chronic renal failure--Complications
Iron deficiency anemia
Abstract
Si votre corps manque d’oxygène en raison d’une carence en fer, il se peut que vous soyez fatigué ou essoufflé. On appelle cela l’anémie ferriprive. Beaucoup de patients atteints d’insuffisance rénale chronique (IRC) ou dialysés souffrent d’anémie, car ils n’ont pas assez de globules rouges, et le corps a besoin de fer pour les fabriquer. Prendre du fer par injection permet donc au corps d’avoir suffisamment de fer pour fabriquer de l’hémoglobine, c’est-à-dire la protéine qui transporte l’oxygène. Ce dépliant explique comment prendre du fer injectable, ses effets possibles et comment le conserver.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 1495, "Injectable Iron and Chronic Kidney Disease (CKD)". If your body is not getting enough oxygen due to lack of iron, you may feel tired or short of breath. This is called iron deficiency anemia. Many patients with chronic kidney disease (CKD), or who are on dialysis, have anemia because their red blood cells are low. The body needs iron to help make new red blood cells. Getting iron injections can help make sure that you have enough iron in your body to make the oxygen-carrying part (hemoglobin) of your red blood cells. This pamphlet explains how to take injectable iron, side effects to watch for, and instructions on how to store the medication.
Notes
Previous title: Injectable iron sucrose and chronic kidney disease
Responsibility
Prepared by: NSHA Renal Program
Pamphlet Number
2161
Less detail

General leg exercise program

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35580
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1597
Available Online
View Pamphlet
This pamphlet shows how to do different types of leg exercises. These exercises will help you to strengthen the muscles in your legs, move the joints in your legs and prevent joint stiffness, and improve blood supply to your legs. A physiotherapist will mark which of the exercises you are to do. The French version of this pamphlet 2085, "Programme d’exercices pour les jambes", is also available.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Physiotherapy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document (22 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Leg
Exercise Therapy
Subjects (LCSH)
Leg
Exercise therapy
Physical therapy
Specialty
Physiotherapy & Rehabilitation
Abstract
This pamphlet shows how to do different types of leg exercises. These exercises will help you to strengthen the muscles in your legs, move the joints in your legs and prevent joint stiffness, and improve blood supply to your legs. A physiotherapist will mark which of the exercises you are to do. The French version of this pamphlet 2085, "Programme d’exercices pour les jambes", is also available.
Responsibility
Prepared by: Physiotherapy
Pamphlet Number
1597
Less detail

Priorité aux patients : patients externes

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36657
Nova Scotia Health Authority. Risk Management/Patient Safety. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
1521
Available Online
View Pamphlet
Conseils pour vous aider à participer à vos soins et à assurer un rendez-vous à l’hôpital plus sécuritaire. ; This is a French translation of the English pamphlet 1380 “Patients First - Outpatients". Tips are offered to help you to take part in your own care and ensure a safer hospital stay both during and after your hospital visit.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Risk Management/Patient Safety
Alternate Title
Patients first : outpatients
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Patient Safety
Subjects (LCSH)
Patients--Safety measures
Specialty
Hospitals
Abstract
Conseils pour vous aider à participer à vos soins et à assurer un rendez-vous à l’hôpital plus sécuritaire.
This is a French translation of the English pamphlet 1380 “Patients First - Outpatients". Tips are offered to help you to take part in your own care and ensure a safer hospital stay both during and after your hospital visit.
Responsibility
Prepared by: Risk Management/Patient Safety, Central Zone, NSHA
Pamphlet Number
1521
Less detail

Tips for high-fibre eating

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35338
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2024.
Pamphlet Number
0556
Available Online
View Pamphlet
This pamphlet gives information on the 2 types of fibre found in foods, soluble and insoluble, as well as tips on how to increase your fibre intake. The French translation of this pamphlet 2064, "Conseils pour une alimentation riche en fibres", is also available.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Alternate Title
Tips for high-fiber eating
Tips for high fibre eating
Tips for high fiber eating
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2024
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Dietary Fiber
Subjects (LCSH)
Food--Fiber content
Fiber in human nutrition
Abstract
This pamphlet gives information on the 2 types of fibre found in foods, soluble and insoluble, as well as tips on how to increase your fibre intake. The French translation of this pamphlet 2064, "Conseils pour une alimentation riche en fibres", is also available.
Notes
Previous title: Tips for high fibre eating
Responsibility
Prepared by: Nutrition and Food Services
Pamphlet Number
0556
Less detail

Medical abortion (Mifegymiso) instructions

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35935
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Choice Clinic. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1878
Available Online
View Pamphlet
This pamphlet explains how to take the medication Mifegymiso to cause an abortion. It lists the supplies you will need, how to take the medications, and symptoms that require you to call the Nova Scotia Choice Clinic Nursing Line. Information about sex and birth control after taking Mifegymiso, and follow-up care is provided. The French version of this pamphlet 1886, "Directives pour un avortement par médicaments (Mifegymiso)," is also available.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Choice Clinic
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Abortion, Induced
Pregnancy, Unwanted
Subjects (LCSH)
Abortion
Pregnancy, Unwanted
Specialty
Gynecology
Abstract
This pamphlet explains how to take the medication Mifegymiso to cause an abortion. It lists the supplies you will need, how to take the medications, and symptoms that require you to call the Nova Scotia Choice Clinic Nursing Line. Information about sex and birth control after taking Mifegymiso, and follow-up care is provided. The French version of this pamphlet 1886, "Directives pour un avortement par médicaments (Mifegymiso)," is also available.
Responsibility
Prepared by: Nova Scotia Choice Clinic
Pamphlet Number
1878
Less detail

Ablation par cathéter

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36477
Nova Scotia Health Authority. QE II. Cardiology 6.2. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1914
Available Online
View Pamphlet
L'ablation par cathéter est un traitement pour certains types de troubles du rythme cardiaque. La présente brochure décrit à quoi vous attendre avant, durant et après une ablation par cathéter. ; This pamphlet is a French translation of "Catheter Ablation" pamphlet 0636. Catheter ablation is a treatment for certain kinds of heart rhythm problems. This pamphlet explains what to expect before, during, and after catheter ablation.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QE II. Cardiology 6.2
Alternate Title
[Catheter ablation]
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (17 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Catheter Ablation
Arrhythmias, Cardiac
Subjects (LCSH)
Catheter ablation
Arrhythmia--Treatment
Specialty
Cardiovascular System
Abstract
L'ablation par cathéter est un traitement pour certains types de troubles du rythme cardiaque. La présente brochure décrit à quoi vous attendre avant, durant et après une ablation par cathéter.
This pamphlet is a French translation of "Catheter Ablation" pamphlet 0636. Catheter ablation is a treatment for certain kinds of heart rhythm problems. This pamphlet explains what to expect before, during, and after catheter ablation.
Responsibility
Prepared by: Cardiology 6.2, QE II
Pamphlet Number
1914
Less detail

Politique de réduction du tabagisme de Santé Nouvelle-Écosse

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35483
Nova Scotia Health Authority. Mental Health and Addictions, Nova Scotia Health Authority. Respiratory Therapy Services, Nova Scotia Health Authority. Occupational Health Safety and Wellness. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1548
Available Online
View Pamphlet
Santé Nouvelle-Écosse favorise des milieux sans tabac et sans vapotage pour les patients, les visiteurs et le personnel et veut aider les gens à moins fumer, à cesser de fumer et à demeurer non-fumeurs. Ce dépliant vous donne des renseignements sur les cérémonies de purification par la fumée, l’abandon du tabac et le renvoi à Sans Tabac Nouvelle-Écosse. Il vous donne aussi des conseils au cas où vous décideriez d’essayer de cesser de fumer. Il vous indique aussi comment vous pouvez communiquer …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Mental Health and Addictions
Nova Scotia Health Authority. Respiratory Therapy Services
Nova Scotia Health Authority. Occupational Health Safety and Wellness
Alternate Title
About Nova Scotia Health’s Smoke and Tobacco Reduction Policy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Smoking Cessation
Tobacco Use Cessation Products
Subjects (LCSH)
Smoking cessation
Smoking cessation products
Specialty
Hospitals
Abstract
Santé Nouvelle-Écosse favorise des milieux sans tabac et sans vapotage pour les patients, les visiteurs et le personnel et veut aider les gens à moins fumer, à cesser de fumer et à demeurer non-fumeurs. Ce dépliant vous donne des renseignements sur les cérémonies de purification par la fumée, l’abandon du tabac et le renvoi à Sans Tabac Nouvelle-Écosse. Il vous donne aussi des conseils au cas où vous décideriez d’essayer de cesser de fumer. Il vous indique aussi comment vous pouvez communiquer avec Sans Tabac Nouvelle-Écosse et le programme d’abandon du tabac.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 1547, "About Nova Scotia Health’s Smoke and Tobacco Reduction Policy". Nova Scotia Health promotes a smoke-free, tobacco-free, and vape-free environment for patients, visitors, and staff. Nova Scotia Health is committed to helping people smoke less, stop smoking, and stay smoke-free. This pamphlet provides information about smudging ceremonies, stopping smoking, referral to Tobacco Free Nova Scotia (TFNS), and what to do if you decide you are ready to try to quit tobacco. Contact information for TFNS and the Stop Smoking Program is provided.
Notes
Previous title: Renseignements et ressources pour les patients hospitalisés, les visiteurs et les employés qui fument : région d'Halifax, de la Côte-Est et de West Hants
Responsibility
Prepared by: Mental Health & Addictions, Respiratory Therapy, Occupational Health, Safety & Wellness
Pamphlet Number
1548
Less detail

Gestion du glaucome

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36473
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1910
Available Online
View Pamphlet
Vos yeux sont remplis d'un liquide fabriqué par le corps ciliaire. Ce liquide s'écoule à travers la pupille, devant le cristallin, puis sort par un drain appelé trabéculum. Le glaucome est une maladie dans laquelle une pression accrue dans l'œil endommage le nerf optique. Il survient généralement lorsque le trabéculum (drain) ne fonctionne pas et que le liquide ne peut pas s'écouler de l'œil. L'accumulation de liquide dans la partie avant de l'œil augmente la pression dans l'œil, ce qui endomma…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Glaucoma management
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Glaucoma
Subjects (LCSH)
Glaucoma
Specialty
Ophthalmology
Abstract
Vos yeux sont remplis d'un liquide fabriqué par le corps ciliaire. Ce liquide s'écoule à travers la pupille, devant le cristallin, puis sort par un drain appelé trabéculum. Le glaucome est une maladie dans laquelle une pression accrue dans l'œil endommage le nerf optique. Il survient généralement lorsque le trabéculum (drain) ne fonctionne pas et que le liquide ne peut pas s'écouler de l'œil. L'accumulation de liquide dans la partie avant de l'œil augmente la pression dans l'œil, ce qui endommage le nerf optique. Ce dommage peut d'abord entraîner une perte de la vision latérale (sur les côtés). Si elle n'est pas traitée, elle peut entraîner une perte de la vision centrale. Le présent dépliant définit le glaucome aigu et le glaucome chronique et décrit les différents examens effectués pour diagnostiquer le glaucome. Les médicaments, le laser et la chirurgie sont des traitements possibles. Des instructions sont aussi fournies pour l’utilisation des gouttes ophtalmiques.
This pamphlet is a French translation of "Glaucoma Management" pamphlet 0140. Your eyes are filled with a fluid made by the ciliary body. This fluid flows through the pupil, in front of the lens, and then out through a drain called the trabecular meshwork. Glaucoma is a disease where increased pressure in the eye damages the optic nerve. It usually happens when the trabecular meshwork (drain) does not work and fluid cannot drain from the eye. Fluid buildup in the front part of the eye increases pressure in your eye, damaging the optic nerve. This damage may at first cause loss of side vision. If left untreated, it may cause loss of central vision. Acute and chronic glaucoma are defined. The various tests used to diagnose glaucoma are described. Treatment can be medication, laser, or surgery. We have also provided instructions on how to use eye drops.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1910
Less detail

Capsulotomie au laser YAG

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36510
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1947
Available Online
View Pamphlet
On parle d’une cataracte quand le cristallin de votre œil devient trouble ou opaque avec le temps. Le cristallin se trouve dans une capsule (ou enveloppe). Pendant la chirurgie, le cristallin opaque est enlevé, mais la capsule demeure en place. Une lentille intraoculaire est placée à l’avant de la capsule. Jusqu’à la moitié des capsules des personnes qui ont subi une chirurgie pour la cataracte deviendront brumeuses elles aussi. Quand cela se produit, la vision devient trouble. Cette opacité pe…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
YAG laser capsulotomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Posterior Capsulotomy
Cataract Extraction
Capsule Opacification - prevention & control
Subjects (LCSH)
Cataract--Surgery--Complications
Cataract
Abstract
On parle d’une cataracte quand le cristallin de votre œil devient trouble ou opaque avec le temps. Le cristallin se trouve dans une capsule (ou enveloppe). Pendant la chirurgie, le cristallin opaque est enlevé, mais la capsule demeure en place. Une lentille intraoculaire est placée à l’avant de la capsule. Jusqu’à la moitié des capsules des personnes qui ont subi une chirurgie pour la cataracte deviendront brumeuses elles aussi. Quand cela se produit, la vision devient trouble. Cette opacité peut être traitée au moyen d’un laser YAG. Le laser YAG est utilisé pour faire une ouverture dans la capsule (capsulotomie), comme lorsque l’on fait un trou dans une pellicule d’emballage en plastique. La vision est généralement plus claire 1 à 2 journées après le traitement. La présente brochure explique comment se préparer, ce qui se passe pendant le traitement et à quoi s’attendre après. On y présente aussi une liste des complications possibles.
This is a French translation of the English pamphlet 0464, “YAG Laser Capsulotomy”. A cataract is when the lens in your eye gets cloudy over time. The lens sits in a capsule. During surgery, the cloudy lens is removed, leaving the capsule in place. A lens implant is put in front of the capsule. In up to half of patients who have had cataract surgery, the capsule also becomes cloudy. When this happens, vision becomes blurred. This cloudiness can be treated with a YAG laser. The YAG laser is used to make an opening in the capsule (capsulotomy), like making a hole in a piece of plastic wrap. Vision is usually clearer 1 to 2 days after the treatment. The pamphlet describes getting ready for treatment, what happens during, and what to expect after. A list of possible complications are given.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1947
Less detail

Safe eating guidelines

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35030
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2024.
Pamphlet Number
0527
Available Online
View Pamphlet
This pamphlet lists signs that you may have a swallowing problem. It includes Safe Swallow Guidelines everyone should follow, tips for support persons, and oral care tips, as well as symptoms that need medical attention. The French version of this pamphlet 2175, "Lignes directrices pour s’alimenter sans danger", is also available.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2024
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Deglutition Disorders - diet therapy
Pneumonia, Aspiration - diet therapy
Pneumonia, Aspiration - prevention and control
Subjects (LCSH)
Deglutition disorders
Asphyxia
Aspiration pneumonia
Specialty
Food and Nutrition
Abstract
This pamphlet lists signs that you may have a swallowing problem. It includes Safe Swallow Guidelines everyone should follow, tips for support persons, and oral care tips, as well as symptoms that need medical attention. The French version of this pamphlet 2175, "Lignes directrices pour s’alimenter sans danger", is also available.
Responsibility
Prepared by: Nutrition and Food Services
Pamphlet Number
0527
Less detail

179 records – page 4 of 9.