Skip header and navigation

Narrow By

   MORE

83 records – page 2 of 5.

Chirurgie laparoscopique de la hernie hiatale

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36460
Nova Scotia Health Authority. QE II. Physiotherapy, Nova Scotia Health Authority. QE II. Unit 6A. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1899
Available Online
View Pamphlet
La présente brochure porte sur la chirurgie laparoscopique de la hernie hiatale. On parle de hernie hiatale quand une partie de votre estomac remonte dans la partie inférieure de votre thorax par un orifice dans le diaphragme. Les sujets traités sont, entre autres, à quoi s’attendre après la chirurgie (intraveineuse, sonde nasogastrique, masque ou canule nasale), la gestion de la douleur et les exercices de respiration profonde et de toux. On y traite aussi de l’activité et de la nutrition aprè…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QE II. Physiotherapy
Nova Scotia Health Authority. QE II. Unit 6A
Alternate Title
Laparoscopic hiatal hernia repair
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (13 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Hernia repair
Subjects (LCSH)
Hernia--Surgery
Specialty
Gastrointestinal System
Abstract
La présente brochure porte sur la chirurgie laparoscopique de la hernie hiatale. On parle de hernie hiatale quand une partie de votre estomac remonte dans la partie inférieure de votre thorax par un orifice dans le diaphragme. Les sujets traités sont, entre autres, à quoi s’attendre après la chirurgie (intraveineuse, sonde nasogastrique, masque ou canule nasale), la gestion de la douleur et les exercices de respiration profonde et de toux. On y traite aussi de l’activité et de la nutrition après l’intervention. Un cheminement clinique et un glossaire sont présentés.
This pamphlet is a French translation of "Laparoscopic Hiatal Hernia Repair" pamphlet 0702. This pamphlet is about laparoscopic hiatal hernia repair. A hiatal hernia happens when part of your stomach moves up into your lower chest through an opening in the diaphragm. Topics include what to expect after surgery, including intravenous (IV), nasogastric tube, face mask or nasal prongs, pain management, and deep breathing and coughing. Activity after your surgery and nutrition are also explained. A clinical pathway and glossary are also included.
Responsibility
Adapted by: Physiotherapy and 6A, QE II; This guide was adapted with permission from The Ottawa Hospital for use by Nova Scotia Health. © The Ottawa Hospital, June 2002 (Revised 2008) All rights reserved.
Pamphlet Number
1899
Less detail

Gestion du glaucome

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36473
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1910
Available Online
View Pamphlet
Vos yeux sont remplis d'un liquide fabriqué par le corps ciliaire. Ce liquide s'écoule à travers la pupille, devant le cristallin, puis sort par un drain appelé trabéculum. Le glaucome est une maladie dans laquelle une pression accrue dans l'œil endommage le nerf optique. Il survient généralement lorsque le trabéculum (drain) ne fonctionne pas et que le liquide ne peut pas s'écouler de l'œil. L'accumulation de liquide dans la partie avant de l'œil augmente la pression dans l'œil, ce qui endomma…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Glaucoma management
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Glaucoma
Subjects (LCSH)
Glaucoma
Specialty
Ophthalmology
Abstract
Vos yeux sont remplis d'un liquide fabriqué par le corps ciliaire. Ce liquide s'écoule à travers la pupille, devant le cristallin, puis sort par un drain appelé trabéculum. Le glaucome est une maladie dans laquelle une pression accrue dans l'œil endommage le nerf optique. Il survient généralement lorsque le trabéculum (drain) ne fonctionne pas et que le liquide ne peut pas s'écouler de l'œil. L'accumulation de liquide dans la partie avant de l'œil augmente la pression dans l'œil, ce qui endommage le nerf optique. Ce dommage peut d'abord entraîner une perte de la vision latérale (sur les côtés). Si elle n'est pas traitée, elle peut entraîner une perte de la vision centrale. Le présent dépliant définit le glaucome aigu et le glaucome chronique et décrit les différents examens effectués pour diagnostiquer le glaucome. Les médicaments, le laser et la chirurgie sont des traitements possibles. Des instructions sont aussi fournies pour l’utilisation des gouttes ophtalmiques.
This pamphlet is a French translation of "Glaucoma Management" pamphlet 0140. Your eyes are filled with a fluid made by the ciliary body. This fluid flows through the pupil, in front of the lens, and then out through a drain called the trabecular meshwork. Glaucoma is a disease where increased pressure in the eye damages the optic nerve. It usually happens when the trabecular meshwork (drain) does not work and fluid cannot drain from the eye. Fluid buildup in the front part of the eye increases pressure in your eye, damaging the optic nerve. This damage may at first cause loss of side vision. If left untreated, it may cause loss of central vision. Acute and chronic glaucoma are defined. The various tests used to diagnose glaucoma are described. Treatment can be medication, laser, or surgery. We have also provided instructions on how to use eye drops.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1910
Less detail

Trabéculoplastie sélective au laser (TSL) pour le glaucome

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36475
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1912
Available Online
View Pamphlet
Vos yeux sont remplis d'un liquide fabriqué par le corps ciliaire. Ce liquide s'écoule à travers la pupille, devant le cristallin, puis sort par un drain appelé trabéculum. Le glaucome est une maladie dans laquelle une pression accrue dans l'œil endommage le nerf optique. Il survient généralement lorsque le trabéculum (drain) ne fonctionne pas et que le liquide ne peut pas s'écouler de l'œil. L'accumulation de liquide dans la partie avant de l'œil augmente la pression dans l'œil, ce qui endomma…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Selective laser trabeculoplasty (SLT) for glaucoma
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Glaucoma - surgery
Trabeculectomy
Subjects (LCSH)
Glaucoma--Surgery
Eye--Surgery
Abstract
Vos yeux sont remplis d'un liquide fabriqué par le corps ciliaire. Ce liquide s'écoule à travers la pupille, devant le cristallin, puis sort par un drain appelé trabéculum. Le glaucome est une maladie dans laquelle une pression accrue dans l'œil endommage le nerf optique. Il survient généralement lorsque le trabéculum (drain) ne fonctionne pas et que le liquide ne peut pas s'écouler de l'œil. L'accumulation de liquide dans la partie avant de l'œil augmente la pression dans l'œil, ce qui endommage le nerf optique. Ce dommage peut d'abord entraîner une perte de la vision latérale (sur les côtés). Si elle n'est pas traitée, elle peut entraîner une perte de la vision centrale. La trabéculoplastie sélective au laser (TSL) est utilisée pour traiter le glaucome chronique à angle ouvert en aidant à contrôler la pression à l'intérieur de votre œil. Un laser (faisceau lumineux très concentré) est dirigé sur les drains pour aider le liquide à circuler plus librement. Dans le présent dépliant, nous vous expliquons comment vous préparer au traitement, comment est effectué le traitement, les soins qui suivent le traitement au laser et les risques possibles.
This pamphlet is a French translation of "Selective Laser Trabeculoplasty (SLT) for Glaucoma" pamphlet 0333. Your eyes are filled with a fluid made by the ciliary body. This fluid flows through the pupil, in front of the lens, and then out through a drain called the trabecular meshwork. Glaucoma is a disease where increased pressure in the eye damages the optic nerve. It usually happens when the trabecular meshwork (drain) does not work and fluid cannot drain from the eye. Fluid buildup in the front part of the eye increases pressure in your eye, damaging the optic nerve. This damage may at first cause loss of side vision. If left untreated, it may cause loss of central vision. SLT is used to treat chronic open angle glaucoma by helping to control the pressure inside your eye. A laser (highly focused beam of light) is focused on the drains to help the fluid move more freely. The pamphlet describes getting ready for treatment, how the treatment is done, care after laser treatment, and possible risks.
Notes
Previous title: Laser trabeculoplasty for glaucoma
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1912
Less detail

Prendre vos médicaments

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36479
Nova Scotia Health Authority. Mental Health and Addictions Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1916
Available Online
View Pamphlet
Prendre vos médicaments est une partie importante de votre traitement. Cela signifie que vous contribuez à votre santé et à votre bien-être. La présente brochure explique pourquoi certaines personnes cessent de prendre leurs médicaments. Si cela vous préoccupe ou si vous avez d’autres inquiétudes, veuillez en parler à vos prestataires de soins primaires, qui pourront vous aider à trouver des solutions. Des conseils sont présentés pour vous aider à prendre vos médicaments. ; This pamphlet is a F…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Mental Health and Addictions Program
Alternate Title
Taking your medication
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Psychiatry
Medication
Subjects (LCSH)
Drugs
Mental health
Specialty
Mental Health
Abstract
Prendre vos médicaments est une partie importante de votre traitement. Cela signifie que vous contribuez à votre santé et à votre bien-être. La présente brochure explique pourquoi certaines personnes cessent de prendre leurs médicaments. Si cela vous préoccupe ou si vous avez d’autres inquiétudes, veuillez en parler à vos prestataires de soins primaires, qui pourront vous aider à trouver des solutions. Des conseils sont présentés pour vous aider à prendre vos médicaments.
This pamphlet is a French translation of "Taking Your Medication" pamphlet 0758. Taking your medication is an important part of your treatment. It means you are playing an active role in keeping up your health and well-being. This pamphlet explains why some people stop taking their medication. If these or other issues concern you, please talk to your primary health care provider. They can help you find solutions. Tips to help you take your medication are listed.
Responsibility
Prepared by: Mental Health and Addictions Program
Pamphlet Number
1916
Less detail

Après une opération de l’oreille

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36483
Nova Scotia Health Authority. QEII. Otolaryngology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1920
Available Online
View Pamphlet
Cette brochure répond aux questions que vous pourriez avoir après une chirurgie de l’oreille. Les sujets sont les suivants : durée du séjour à l’hôpital, moment où vous pouvez reprendre le travail, moment où vous pouvez retirer le tampon d’ouate de votre oreille, délai d’utilisation des gouttes pour les oreilles, moment où vous pouvez recommencer à vous doucher et à conduire. ; This pamphlet is a French translation of "After Ear Surgery" pamphlet 1883. This pamphlet answers questions you may ha…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Otolaryngology
Alternate Title
Après une chirurgie de l’oreille
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Ear - surgery
Subjects (LCSH)
Ear--Surgery
Abstract
Cette brochure répond aux questions que vous pourriez avoir après une chirurgie de l’oreille. Les sujets sont les suivants : durée du séjour à l’hôpital, moment où vous pouvez reprendre le travail, moment où vous pouvez retirer le tampon d’ouate de votre oreille, délai d’utilisation des gouttes pour les oreilles, moment où vous pouvez recommencer à vous doucher et à conduire.
This pamphlet is a French translation of "After Ear Surgery" pamphlet 1883. This pamphlet answers questions you may have after ear surgery. Topics include how long you will be in the hospital and and how to take care of yourself after surgery.
Notes
Previous title: Après une chirurgie de l’oreille : foire aux questions
Responsibility
Prepared by: Division of Otolaryngology – Head and Neck Surgery, QE II
Pamphlet Number
1920
Less detail

Iridotomie au laser

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36503
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1945
Available Online
View Pamphlet
Votre fournisseur de soins de santé a recommandé l'iridotomie au laser pour traiter votre glaucome à angle fermé ou aigu (un type précis de glaucome) ou pour éviter qu’il ne se développe. Le présent dépliant explique le glaucome et l'iridotomie au laser. Il décrit la préparation au traitement, le traitement et les soins après l’intervention. Les complications possibles sont aussi indiquées. ; This is a French translation of the English pamphlet 0402, “Laser Iridotomy”. Your health care provider…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Laser iridotomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Glaucoma, Angle-Closure
Lasers
Subjects (LCSH)
Angle-closure glaucoma
Lasers in surgery
Specialty
Ophthalmology
Abstract
Votre fournisseur de soins de santé a recommandé l'iridotomie au laser pour traiter votre glaucome à angle fermé ou aigu (un type précis de glaucome) ou pour éviter qu’il ne se développe. Le présent dépliant explique le glaucome et l'iridotomie au laser. Il décrit la préparation au traitement, le traitement et les soins après l’intervention. Les complications possibles sont aussi indiquées.
This is a French translation of the English pamphlet 0402, “Laser Iridotomy”. Your health care provider has recommended laser iridotomy to prevent or treat your angle closure glaucoma (a specific type of glaucoma). This pamphlet explains glaucoma and laser iridotomy. It describes getting ready for the treatment, how the treatment is done, and care after. Possible risks are listed.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1945
Less detail

Chirurgie de la vésicule biliaire par laparoscopie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37333
Nova Scotia Health Authority. Same Day Surgery. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2192
Available Online
View Pamphlet
Pour enlever la vésicule biliaire, on a le choix entre deux méthodes : la méthode ouverte ou la méthode par laparoscopie. Ce dépliant porte sur la méthode par laparoscopie. Le chirurgien fera 4 petites incisions (coupures) sur votre ventre et enlèvera votre vésicule biliaire avec un laparoscope (long tube avec une petite caméra). Ce dépliant explique ce que sont la vésicule biliaire et les calculs biliaires (pierres), pourquoi on doit vous enlever votre vésicule, ce qui va se passer pendant et …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Same Day Surgery
Alternate Title
Laparoscopic gallbladder surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Gallbladder - surgery
Laparoscopy
Cholecystectomy, Laparoscopic
Subjects (LCSH)
Gallbladder--Surgery
Laparoscopic surgery
Cholecystectomy
Abstract
Pour enlever la vésicule biliaire, on a le choix entre deux méthodes : la méthode ouverte ou la méthode par laparoscopie. Ce dépliant porte sur la méthode par laparoscopie. Le chirurgien fera 4 petites incisions (coupures) sur votre ventre et enlèvera votre vésicule biliaire avec un laparoscope (long tube avec une petite caméra). Ce dépliant explique ce que sont la vésicule biliaire et les calculs biliaires (pierres), pourquoi on doit vous enlever votre vésicule, ce qui va se passer pendant et après la chirurgie et les symptômes qui nécessitent des soins médicaux urgents.
This pamphlet is a French translation of "Laparoscopic Gallbladder Surgery" pamphlet 0298. Laparoscopic gallbladder surgery is an alternative to open gallbladder surgery. The surgeon will make 4 tiny incisions (cuts) in your abdomen. They will then take out your gallbladder using a scope. This pamphlet explains what a gallbladder and gallstones are, why you need gallbladder surgery, and what will happen during and after surgery. Symptoms that require immediate medical attention are noted.
Responsibility
Prepared by: Same Day Surgery
Pamphlet Number
2192
Less detail

Don d’organes et de tissus

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37447
Nova Scotia Health. Legacy of Life Organ Donation Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2218
Available Online
View Pamphlet
Le don d’organes et de tissus peut améliorer ou sauver la vie de nombreuses personnes. Un seul donneur d’organe peut sauver jusqu’à huit vies, et une personne faisant un don oculaire et de tissus peut améliorer la vie de 75 personnes. Aspects abordés : personnes pouvant faire un don, processus d’inscription, que se passe-t-il si vous ne vous inscrivez pas et qui peut accéder à votre décision. Les organes et les tissus pouvant être donnés sont indiqués dans le dépliant. Les responsables du progr…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health. Legacy of Life Organ Donation Program
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Organ transplantation
Tissue and Organ Procurement
Subjects (LCSH)
Donation of organs, tissues, etc.
Specialty
Hospitals
Abstract
Le don d’organes et de tissus peut améliorer ou sauver la vie de nombreuses personnes. Un seul donneur d’organe peut sauver jusqu’à huit vies, et une personne faisant un don oculaire et de tissus peut améliorer la vie de 75 personnes. Aspects abordés : personnes pouvant faire un don, processus d’inscription, que se passe-t-il si vous ne vous inscrivez pas et qui peut accéder à votre décision. Les organes et les tissus pouvant être donnés sont indiqués dans le dépliant. Les responsables du programme de don d’organes Legacy of Life peuvent fournir plus d’informations.
This is a French translation of the English pamphlet 0470, "Organ and Tissue Donation". Organ and tissue donation can improve or save the lives of many people. A single organ donor can save up to 8 lives. Eye and tissue donors can improve the lives of up to 75 people. Topics include: who can donate, how to register, what happens if you do not register, and who can access your decision. Organs and tissues that can be donated are listed in the pamphlet. The Legacy of Life Organ Donation Program can provide more information.
Responsibility
Prepared by: Legacy of Life Organ Donation Program
Pamphlet Number
2218
Less detail

Directives – Après une chirurgie générale

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37461
Nova Scotia Health Authority. Perioperative (Surgical) Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2224
Available Online
View Pamphlet
Ce dépliant donne des directives à suivre après avoir subi une chirurgie générale. Les sujets abordés sont l'activité, l'hygiène (douche et bain), la respiration profonde et la toux, la douleur, la nutrition et les soins de la plaie. Les symptômes nécessitant une attention médicale immédiate sont énumérés. On y propose également un site Web où trouver de plus amples renseignements. ; This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2223, "Guidelines After General Surgery". This pam…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Perioperative (Surgical) Services
Alternate Title
Guidelines after general surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (2 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Surgery
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Surgery
Postoperative care
Specialty
Surgery
Abstract
Ce dépliant donne des directives à suivre après avoir subi une chirurgie générale. Les sujets abordés sont l'activité, l'hygiène (douche et bain), la respiration profonde et la toux, la douleur, la nutrition et les soins de la plaie. Les symptômes nécessitant une attention médicale immédiate sont énumérés. On y propose également un site Web où trouver de plus amples renseignements.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2223, "Guidelines After General Surgery". This pamphlet gives guidelines to follow after having general surgery. Topics include activity, hygiene (showering/bathing), deep breathing and coughing, pain, nutrition, and wound care. Symptoms requiring immediate medical attention are listed. A website for further information is given.
The Arabic translation of this pamphlet 2225, is also available.
Responsibility
Prepared by: Perioperative (Surgical) Services
Pamphlet Number
2224
Less detail

Après une greffe du foie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37534
Nova Scotia Health Authority. Multi-Organ Transplant Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1124
Available Online
View Pamphlet
Ce guide vous aidera, vous et votre famille, à en savoir plus sur ce que vous devez faire après une greffe du foie. Il répond aux nombreuses questions que vous avez sur le processus de transplantation. Si vous avez des préoccupations, vous pouvez vous adresser à l’équipe du programme de transplantation multi-organes (équipe de transplantation). Chaque personne étant différente, il est possible que certaines des situations présentées ici ne vous concernent pas. Les sujets traités sont les suivan…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Multi-Organ Transplant Program
Alternate Title
After your liver transplant
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (60 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Liver Transplantation - rehabilitation
Subjects (LCSH)
Liver--Transplantation
Specialty
Digestive System
Abstract
Ce guide vous aidera, vous et votre famille, à en savoir plus sur ce que vous devez faire après une greffe du foie. Il répond aux nombreuses questions que vous avez sur le processus de transplantation. Si vous avez des préoccupations, vous pouvez vous adresser à l’équipe du programme de transplantation multi-organes (équipe de transplantation). Chaque personne étant différente, il est possible que certaines des situations présentées ici ne vous concernent pas. Les sujets traités sont les suivants : séjour à l’hôpital, surveillance, complications possibles, préparation de la sortie de l’hôpital, soins de suivi, prise en charge personnelle et programme d’automédication. Le guide donne également un exemple de fiche de médicaments. Si vous avez des questions sur vos médicaments, veuillez consulter les fiches d’information à la fin du guide. Vous y trouverez également des informations sur les analyses et examens courants (analyses de laboratoire) ainsi que des numéros de téléphone importants.
This is a French translation of the English pamphlet 0411, "After Your Liver Transplant". This guide will help you and your family learn about your care after a liver transplant. This guide will answer many of your questions about the transplant process. Members of the Multi-Organ Transplant Program Team (Transplant Team) are also available to talk with you about your concerns. Everyone is different, so you may not have or develop all of the conditions that you read about in this guide. Topics include: in the hospital, monitoring, possible complications, planning for discharge, follow-up care, taking care of yourself, and the self-medication program. This guide also includes a sample medication record. Medication information sheets are provided at the end of the guide if you have specific questions about your medications. Information about common tests (lab tests) is given. Important phone numbers are listed.
Notes
Previous title: Après une greffe de foie
Responsibility
Prepared by: Multi-Organ Transplant Program, QEII
Pamphlet Number
1124
Less detail

Conseils nutritionnels après une chirurgie de la mâchoire

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38157
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1585
Available Online
View Pamphlet
Il est important de bien manger pour aider votre corps à guérir. Lorsque vous avez des broches dans les mâchoires ou des élastiques en place, vous devez apporter quelques changements à votre alimentation pour obtenir les nutriments dont votre corps a besoin. Ce dépliant donne des conseils qui peuvent vous aider. Les sujets abordés sont les suivants : un plan de repas, comment faciliter l'alimentation, les choses importantes à faire à la maison, comment prévenir les intoxications alimentaires, l…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document (12 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Diet - Guideline
Nutrition
Jaw - surgery
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Diet therapy
Nutrition
Jaws--Surgery
Postoperative care
Specialty
Food and Nutrition
Abstract
Il est important de bien manger pour aider votre corps à guérir. Lorsque vous avez des broches dans les mâchoires ou des élastiques en place, vous devez apporter quelques changements à votre alimentation pour obtenir les nutriments dont votre corps a besoin. Ce dépliant donne des conseils qui peuvent vous aider. Les sujets abordés sont les suivants : un plan de repas, comment faciliter l'alimentation, les choses importantes à faire à la maison, comment prévenir les intoxications alimentaires, les boissons nutritives, un exemple de menu, des idées et des conseils pour mélangeurs, des conseils pour faire des smoothies ainsi que des façons d'ajouter des calories et des protéines. Les recettes sont incluses.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 0566, "Nutrition Guidelines After Jaw Surgery". It is important to eat well to help your body heal. When your jaws are wired or you have elastics in place, you will need to make a few changes to the foods you eat to get the nutrition your body needs. This pamphlet gives tips that can help. Topics include a meal plan, how to make eating easier, important things to do at home, how to prevent food poisoning, nutritional drinks, a sample menu, blending ideas and tips, smoothie-making tips, and ways to add calories and protein. Recipes are included.
Notes
Previous title: Régime à base d’aliments en purée
Responsibility
Prepared by: Nutrition and Food Services
Pamphlet Number
1585
Less detail

Entérobactéries productrices de carbapénémase (EPC)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38190
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2344
Available Online
View Pamphlet
Les entérobactéries sont des bactéries naturellement présentes dans les intestins (appareil digestif). Les entérobactéries productrices de carbapénèmases (EPC) sont des bactéries résistantes aux antibiotiques de la famille des carbapénèmes. Cela signifie que ces antibiotiques n’arrivent plus à empêcher la croissance des bactéries. Ce dépliant explique les modes de propagation des EPC, les raisons pour lesquelles les EPC sont préoccupantes, comment reconnaître la présence d’EPC dans le corps, et…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Infection Prevention and Control
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Bacterial Infections
Communicable Diseases
Communicable Disease Control
Carbapenem-Resistant Enterobacteriaceae
Subjects (LCSH)
Bacterial diseases
Communicable diseases
Enterobacteriaceae
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
Les entérobactéries sont des bactéries naturellement présentes dans les intestins (appareil digestif). Les entérobactéries productrices de carbapénèmases (EPC) sont des bactéries résistantes aux antibiotiques de la famille des carbapénèmes. Cela signifie que ces antibiotiques n’arrivent plus à empêcher la croissance des bactéries. Ce dépliant explique les modes de propagation des EPC, les raisons pour lesquelles les EPC sont préoccupantes, comment reconnaître la présence d’EPC dans le corps, et pendant combien de temps vous pouvez être porteur d’EPC. Il présente de plus les directives de prévention et de contrôle des infections pour les soins à l’hôpital et à domicile.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2234, "CPE (Carbapenemase-producing Enterobacteriaceae) ". Enterobacteriaceae are a family of bacteria that are naturally found in the gut (digestive system). Carbapenemase-producing Enterobacteriaceae are bacteria that have become resistant to a group of antibiotics known as carbapenems. This means these antibiotics cannot prevent the growth of the bacteria anymore. This pamphlet explains how CPE is spread, why CPE is a concern, how to know if you have CPE, and how long you may have CPE. Infection prevention and control (IPAC) guidelines for your care in the hospital and at home are explained.
Responsibility
Prepared by: Infection Prevention and Control
Pamphlet Number
2344
Less detail

Rétablissement après une commotion cérébrale

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38277
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Rehabilitation and Arthritis Centre. Acquired Brain Injury Services - Rehabilitation and Supportive Care. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2406
Available Online
View Pamphlet
Une commotion cérébrale est une lésion cérébrale traumatique (LCT). Le présent guide contient de l'information sur la durée des symptômes, sur les symptômes à surveiller et sur ce à quoi s'attendre au cours des premières semaines. Une liste détaillée des symptômes courants et des moyens d'y remédier, ainsi qu'une foire aux questions (FAQ) sont également incluses. The English version of this pamphlet 0395, "Concussion Recovery", is also available. ; This pamphlet is a French translation of "Conc…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Rehabilitation and Arthritis Centre. Acquired Brain Injury Services - Rehabilitation and Supportive Care
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (16 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Brain Injuries - rehabilitation
Brain Concussion - rehabilitation
Subjects (LCSH)
Brain--Concussion
Brain--Wounds and injuries--Patients--Rehabilitation
Specialty
Nervous System
Physiotherapy & Rehabilitation
Abstract
Une commotion cérébrale est une lésion cérébrale traumatique (LCT). Le présent guide contient de l'information sur la durée des symptômes, sur les symptômes à surveiller et sur ce à quoi s'attendre au cours des premières semaines. Une liste détaillée des symptômes courants et des moyens d'y remédier, ainsi qu'une foire aux questions (FAQ) sont également incluses. The English version of this pamphlet 0395, "Concussion Recovery", is also available.
This pamphlet is a French translation of "Concussion Recovery" pamphlet 0395. A concussion is a traumatic brain injury (TBI). This pamphlet includes information on how long symptoms last, symptoms to watch for, and what to expect the first few weeks. An in-depth list of common symptoms and how to deal with them, and a FAQ section is also included.
Responsibility
Prepared by: Acquired Brain Injury Services - Rehabilitation and Supportive Care, Nova Scotia Rehabilitation and Arthritis Centre
Pamphlet Number
2406
Less detail

Tomodensitogramme

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams34827
Nova Scotia Health Authority. CT Service Advisory Provincial Committee. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
1104
Available Online
View Pamphlet
Les tomodensitogrammes sont des images prises par un ordinateur et un appareil à rayons X. Ils permettent d’obtenir des images plus détaillées des os et des organes de tissus mous que les radiographies ordinaires. Ces images aideront votre médecin à vous recommander le meilleur traitement. Les sujets abordés dans la présente publication sont les suivants : la préparation au tomodensitogramme, la procédure, l’allaitement après le tomodensitogramme, les effets secondaires, la durée de la procédur…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. CT Service Advisory Provincial Committee
Alternate Title
CT scan
Computed tomography scan
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([6] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Tomography, X-Ray Computed
Tomography, Emission-Computed
Subjects (LCSH)
Radiography, Medical
Tomography
Abstract
Les tomodensitogrammes sont des images prises par un ordinateur et un appareil à rayons X. Ils permettent d’obtenir des images plus détaillées des os et des organes de tissus mous que les radiographies ordinaires. Ces images aideront votre médecin à vous recommander le meilleur traitement. Les sujets abordés dans la présente publication sont les suivants : la préparation au tomodensitogramme, la procédure, l’allaitement après le tomodensitogramme, les effets secondaires, la durée de la procédure, le temps nécessaire à l’obtention des résultats, l’envoi de commentaires et suggestions. Une liste des noms des hôpitaux et de leur numéro de téléphone est fournie.
This is a French translation of the English pamphlet 0067, “CT Scan”. Computed Tomography (CT) scans are images made by a computer and X-ray machine. CT scans give more detailed pictures of bones and soft tissue organs than regular X-rays. These images will help your doctor recommend the best treatment for you. Topics include: how you get ready for the scan, what happens during the scan, questions about breastfeeding after the scan, side effects, how long it will take, when to expect results, and where to send your feedback. A list of hospital contact info is provided.
Notes
Previous title: Tomodensitomètre
Responsibility
Prepared by: CT Service Advisory Provincial Committee
Pamphlet Number
1104
Less detail

Injection de stéroïde pour l’oeil

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35792
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
1743
Available Online
View Pamphlet
Un stéroïde peut être injecté dans votre œil ou autour de votre œil pour traiter des troubles qui causent de l’inflammation ou de l’enflure dans l’œil. Les mesures à prendre avant le traitement sont précisées. On explique aussi comment le traitement est fait et les soins à dispenser après le traitement (au moyen de gouttes pour les yeux). Les symptômes exigeant des soins médicaux immédiats sont indiqués. Une carte est aussi fournie. ; A steroid can be injected into or around the eye to treat co…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre
Alternate Title
Steroid injection for the eye
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Injections, Intraocular
Eye Diseases - drug therapy
Steroids - therapeutic use
Subjects (LCSH)
Eye--Diseases
Abstract
Un stéroïde peut être injecté dans votre œil ou autour de votre œil pour traiter des troubles qui causent de l’inflammation ou de l’enflure dans l’œil. Les mesures à prendre avant le traitement sont précisées. On explique aussi comment le traitement est fait et les soins à dispenser après le traitement (au moyen de gouttes pour les yeux). Les symptômes exigeant des soins médicaux immédiats sont indiqués. Une carte est aussi fournie.
A steroid can be injected into or around the eye to treat conditions that cause inflammation or swelling in your eye. Steps to take before treatment are outlined. An explanation of how the treatment is given and care after treatment (using eye drops) are described. Symptoms that require immediate medical attention are noted. A map is also provided. The French version of this pamphlet 1743, "Injection de stéroïde pour l’oeil", is also available.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1743
Less detail

Conseils aux parents pour les prises de sang : Pathologie et médecine de laboratoire

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36774
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Pathology & Laboratory Medicine. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2149
Available Online
View Pamphlet
Ce dépliant donne des conseils aux parents pour les prises de sang. Il contient des images des techniques de maintien réconfortantes « dos contre poitrine » et « poitrine contre poitrine ». Veuillez noter que certains sites de prélèvements sanguins de la Régie de la santé de la Nouvelle-Écosse ne sont pas en mesure de prélever du sang sur des patients de moins de 12 ans. Rendez-vous à www.nshealth.ca/blood-collection pour plus d’information. ; This pamphlet is a French translation of "Blood Col…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Pathology & Laboratory Medicine
Alternate Title
Blood collection tips for parents : Pathology and Laboratory Medicine
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([6] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Blood Specimen Collection
Child
Subjects (LCSH)
Blood--Collection and preservation
Children
Abstract
Ce dépliant donne des conseils aux parents pour les prises de sang. Il contient des images des techniques de maintien réconfortantes « dos contre poitrine » et « poitrine contre poitrine ». Veuillez noter que certains sites de prélèvements sanguins de la Régie de la santé de la Nouvelle-Écosse ne sont pas en mesure de prélever du sang sur des patients de moins de 12 ans. Rendez-vous à www.nshealth.ca/blood-collection pour plus d’information.
This pamphlet is a French translation of "Blood Collection Tips for Parents: Pathology and Laboratory Medicine" pamphlet 2089. This pamphlet provides blood collection tips for parents. Images of back-to-chest and chest-to-chest comfort hold techniques are included. Please note that some Nova Scotia Health Authority blood collection sites are not able to collect blood from patients under 12 years old. Visit www.nshealth.ca/blood-collection for more info.
Responsibility
Prepared by: Pathology & Laboratory Medicine, Halifax
Pamphlet Number
2149
Less detail

Bien s’informer au sujet des antibiotiques

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36775
Nova Scotia Health Authority. Antimicrobial Stewardship Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2151
Available Online
View Pamphlet
Les antibiotiques sont des médicaments utilisés pour traiter les infections causées par des bactéries (microbes). Les antibiotiques NE TUENT PAS les virus. Ce dépliant explique à quoi peuvent aider les antibiotiques et à quoi ils ne peuvent pas aider. Il présente également les effets secondaires courants et explique ce qu’est la résistance aux antibiotiques et ce que vous pouvez faire pour la combattre. ; This pamphlet is a French translation of "Be Antibiotic Aware" pamphlet 2059. Antibiotics …
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Antimicrobial Stewardship Program
Alternate Title
Be antibiotic aware
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Anti-Bacterial Agents
Drug Resistance, Microbial
Subjects (LCSH)
Antibiotics
Drug resistance in microorganisms
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
Les antibiotiques sont des médicaments utilisés pour traiter les infections causées par des bactéries (microbes). Les antibiotiques NE TUENT PAS les virus. Ce dépliant explique à quoi peuvent aider les antibiotiques et à quoi ils ne peuvent pas aider. Il présente également les effets secondaires courants et explique ce qu’est la résistance aux antibiotiques et ce que vous pouvez faire pour la combattre.
This pamphlet is a French translation of "Be Antibiotic Aware" pamphlet 2059. Antibiotics are drugs used to treat infections caused by bacteria (germs). Antibiotics DO NOT kill viruses. This pamphlet explains what antibiotics do and do not help with. It also lists common side effects and explains what antibiotic resistance is and what you can do to fight it.
Responsibility
Prepared by: NSHA Antimicrobial Stewardship Program
Pamphlet Number
2151
Less detail

Conseils pour la sécurité des patients - Services de pédiatrie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37300
Nova Scotia Health Authority. Women and Children's Health Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2166
Available Online
View Pamphlet
Ce dépliant explique le rôle que vous et votre famille jouez en matière de sécurité lors du séjour de votre enfant à l'hôpital. Des conseils sont fournis sur les sujets suivants : prévention de l'enlèvement d'enfants, prévention du risque de coincement, prévention du risque d'entortillement ou d'étranglement de votre enfant dans le matériel d'hôpital, prévention des chutes, infections, plaies de pression, sommeil, utilisation d'Internet, sécurité des médicaments, jeux sécuritaires et sécurité a…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Women and Children's Health Program
Alternate Title
Patient safety tips - Pediatric Services
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (17 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Patient Safety
Accident Prevention
Child
Infant
Subjects (LCSH)
Hospitals--Safety measures
Accidents--Prevention
Patients--Safety measures
Children
Infants
Abstract
Ce dépliant explique le rôle que vous et votre famille jouez en matière de sécurité lors du séjour de votre enfant à l'hôpital. Des conseils sont fournis sur les sujets suivants : prévention de l'enlèvement d'enfants, prévention du risque de coincement, prévention du risque d'entortillement ou d'étranglement de votre enfant dans le matériel d'hôpital, prévention des chutes, infections, plaies de pression, sommeil, utilisation d'Internet, sécurité des médicaments, jeux sécuritaires et sécurité au moment du bain.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2118, "Patient Safety Tips - Pediatric Services". This pamphlet explains the role that you and your family play in terms of safety during your child's hospital visit. Guidelines are provided on the following topics: preventing child abduction, preventing entrapment, preventing your child from getting tangled or being strangled in hospital equipment, fall prevention, infections, pressure ulcers, sleep, Internet usage, medicine safety, safe play, and bath safety.
Responsibility
Prepared by: NSHA Women & Children's Health Program
Pamphlet Number
2166
Less detail

Lignes directrices pour s’alimenter sans danger

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37306
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2175
Available Online
View Pamphlet
Certaines personnes ont des problèmes de déglutition (difficulté à avaler). Cela signifie que certains aliments ou liquides peuvent se retrouver dans les voies respiratoires au lieu d'aller dans l'estomac. C'est ce qu'on appelle l'aspiration de corps étrangers. L'aspiration est le mot utilisé lorsque la nourriture ou le liquide « descend au mauvais endroit ». Ce dépliant fournit une liste de signes qui peuvent indiquer des problèmes de déglutition. Des conseils de sécurité pour éviter l'aspirat…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Deglutition Disorders - diet therapy
Pneumonia, Aspiration - diet therapy
Pneumonia, Aspiration - prevention and control
Subjects (LCSH)
Deglutition disorders
Asphyxia
Aspiration pneumonia
Specialty
Food and Nutrition
Abstract
Certaines personnes ont des problèmes de déglutition (difficulté à avaler). Cela signifie que certains aliments ou liquides peuvent se retrouver dans les voies respiratoires au lieu d'aller dans l'estomac. C'est ce qu'on appelle l'aspiration de corps étrangers. L'aspiration est le mot utilisé lorsque la nourriture ou le liquide « descend au mauvais endroit ». Ce dépliant fournit une liste de signes qui peuvent indiquer des problèmes de déglutition. Des conseils de sécurité pour éviter l'aspiration (nourriture ou liquide entrant dans les poumons) et l'étouffement y sont proposés.
This is a French translation of the English pamphlet 0527, “Safe Eating Guidelines”. Some people have problems swallowing. This means that some food or liquid may go into your airway instead of your stomach. This is called aspiration. Aspiration is the word used when food or liquid ‘goes down the wrong way’. This pamphlet provides a list of signs that may mean you have swallowing problems. Safety tips to prevent aspiration (food or liquid going into your lungs) and choking are offered.
Responsibility
Prepared by: Nutrition and Food Services
Pamphlet Number
2175
Less detail

Amygdalectomie et adénoïdectomie : Hôpital régional Valley

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37313
Nova Scotia Health Authority. Valley Regional Hospital. Otolaryngology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2177
Available Online
View Pamphlet
Ce guide vous apprendra comment prendre soin de vous en toute sécurité avant et après une amygdalectomie (aussi appelée tonsillectomie) ou une adénoïdectomie, qui sont des chirurgies d’un jour. Il parle de la préparation à l’opération, du déroulement de la journée, de ce qui se passe tout de suite après l’opération et des soins nécessaires à la maison. Il renseigne aussi sur les choses à éviter au cours des 2 premières semaines, sur la reprise des activités et sur les saignements. ; This pamphl…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Valley Regional Hospital. Otolaryngology
Alternate Title
Tonsillectomy and adenoidectomy : Valley Regional Hospital
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (18 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Tonsillectomy
Adenoids - surgery
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Tonsillectomy
Adenoids--Surgery
Postoperative care
Specialty
Otorhinolaryngology
Surgery
Abstract
Ce guide vous apprendra comment prendre soin de vous en toute sécurité avant et après une amygdalectomie (aussi appelée tonsillectomie) ou une adénoïdectomie, qui sont des chirurgies d’un jour. Il parle de la préparation à l’opération, du déroulement de la journée, de ce qui se passe tout de suite après l’opération et des soins nécessaires à la maison. Il renseigne aussi sur les choses à éviter au cours des 2 premières semaines, sur la reprise des activités et sur les saignements.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2071, "Tonsillectomy and adenoidectomy - Valley Regional Hospital". This guide will help you learn how to care for yourself safely before and after day surgery for a tonsillectomy or adenoidectomy. Topics include getting ready for surgery, what will happen on the day of surgery, what will happen right after surgery, and care at home. Things to avoid for 2 weeks after your surgery, activity, and bleeding are also covered.
Responsibility
Prepared by: Otolaryngology, VRH
Pamphlet Number
2177
Less detail

83 records – page 2 of 5.