This list will help you manage your health when you leave the hospital. Topics include your discharge conversation, medications, and follow-up appointments. Information on what to do if your symptoms get worse is provided. Resources for COVID-19, mental health and addictions, financial programs and services, and other helpful resources are listed. A list of questions you may have for your health care team before leaving the hospital is included. There is space at the end of the guide to write y…
This is an Arabic translation of pamphlet 2220. This list will help you manage your health when you leave the hospital. Topics include your discharge conversation, medications, and follow-up appointments. Information on what to do if your symptoms get worse is provided. Resources for COVID-19, mental health and addictions, financial programs and services, and other helpful resources are listed. A list of questions you may have for your health care team before leaving the hospital is included. T…
Cette liste vous aidera à gérer votre santé lorsque vous quitterez l'hôpital. Les sujets abordés comprennent la conversation au moment du congé, les médicaments et les rendez-vous de suivi. De l'information sur ce qu'il faut faire si vos symptômes s'aggravent est fournie. Vous y trouverez également des ressources concernant la COVID-19, la santé mentale et les dépendances, les programmes et services financiers, ainsi que d'autres ressources utiles. Une liste de questions que vous pouvez poser à…
This pamphlet explains how beds are used for patients staying in hospital. Information on the discharge planning process and the 'Provincial Overstay Patient Policy' is included. The pamphlet also explains what happens in an 'overstay' situation and where to find information on community support. The French version of this pamphlet 1759, "L’utilisation des lits d’hôpitaux (prolongation de séjour)", is also available.
La présente publication explique l’utilisation des lits pour les patients qui séjournent à l’hôpital. On y trouve des renseignements sur le processus de planification des congés et sur la politique provinciale sur le prolongement de séjour à l’hôpoital. On y explique aussi ce qui se produit dans une situation de « prolongement de séjour » et où trouver des renseignements sur le soutien nécessaire dans la collectivité. ; This pamphlet is a French translation of "How Hospital Beds Are Used (Overs…
When you are admitted to the hospital, you will be given an Estimated Date of Discharge (EDD). This date is when you can expect to go home, depending on how your health improves during your stay. It is important to start planning early for your discharge home. This pamphlet gives information about admission to a hospital inpatient unit, your health care team, what to expect each day, getting ready for discharge, and a list of important information. Information about patient/family feedback and …
Lorsque vous êtes admis à l’hôpital, on vous donne votre date de sortie prévue (DSP), c’est-à-dire la date à laquelle vous pouvez vous attendre à rentrer à la maison, en fonction de l’amélioration de votre santé pendant votre hospitalisation. Il est important que vous commenciez à préparer tôt votre retour à la maison. Ce dépliant donne des informations sur l’admission à l’hôpital, votre équipe soignante, ce à quoi vous pouvez vous attendre chaque jour et la préparation au retour à la maison; i…