Skip header and navigation

Narrow By

   MORE

135 records – page 1 of 7.

Ablation de l’oeil

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36457
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1897
Available Online
View Pamphlet
Vous et votre médecin avez parlé des raisons pour lesquelles il est nécessaire d’enlever votre œil ou le contenu du globe oculaire. Ce dépliant explique comment prendre soin de vous en toute sécurité. L’énucléation est le terme médical qui désigne le retrait ou l’ablation de l’œil. Le terme médical utilisé pour parler du retrait du contenu du globe oculaire en conservant la couche externe (coque sclérale ou sclère) est éviscération. Les deux interventions entraînent la perte permanente de l’œil…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
Eye removal
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (10 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Eye Enucleation
Eye Evisceration
Subjects (LCSH)
Eye--Enucleation
Specialty
Ophthalmology
Abstract
Vous et votre médecin avez parlé des raisons pour lesquelles il est nécessaire d’enlever votre œil ou le contenu du globe oculaire. Ce dépliant explique comment prendre soin de vous en toute sécurité. L’énucléation est le terme médical qui désigne le retrait ou l’ablation de l’œil. Le terme médical utilisé pour parler du retrait du contenu du globe oculaire en conservant la couche externe (coque sclérale ou sclère) est éviscération. Les deux interventions entraînent la perte permanente de l’œil. Ce dépliant explique ce qui se passe avant et après la chirurgie, le port d’une chemise d’hôpital, les médicaments, les soins à la maison ainsi que vos émotions. Vous y trouverez de plus des informations sur les prothèses oculaires (œil artificiel) ainsi qu’une liste des symptômes nécessitant une consultation médicale immédiate.
This pamphlet is a French translation of "Eye Removal" pamphlet 0582. Your health care provider has talked with you about why your eye or the contents of your eye must be removed. This pamphlet will help you learn how to safely care for yourself after your procedure. The medical term for eye removal is enucleation. The medical term for removing the contents of the eye and leaving the outer coat (sclera) behind is evisceration. Both procedures mean permanent loss of the eye. This pamphlet explains what will happen before and after your surgery, including wearing a dressing, medication, care at home, and emotions you may have. Information about having a prosthesis (artificial eye) is given. A list of symptoms that require immediate medical attention is provided.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1897
Less detail

Accident vasculaire cérébral (AVC) : les stades initiaux

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35842
Nova Scotia Health Authority. QEII. Acute Stroke Team. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2017.
Pamphlet Number
1787
Available Online
View Pamphlet
Le présent livret vous aidera à connaître les membres de votre équipe de soins aux victimes d’accident vasculaire cérébral (AVC) aigu. Vous découvrirez aussi à quoi vous attendre durant votre séjour à l’établissement Halifax Infirmary. Le livret explique ce qu’est un AVC, ce à quoi l’AVC peut ressembler et ce qu’il peut entraîner. On y traite aussi de l’admission à l’hôpital, de la réadaptation, du retour à la normale et de votre plan de congé. Vous trouverez à la fin du livret une section pour…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Acute Stroke Team
Alternate Title
Stroke : the early stages
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2017
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (17 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Stroke
Subjects (LCSH)
Cerebrovascular disease
Abstract
Le présent livret vous aidera à connaître les membres de votre équipe de soins aux victimes d’accident vasculaire cérébral (AVC) aigu. Vous découvrirez aussi à quoi vous attendre durant votre séjour à l’établissement Halifax Infirmary. Le livret explique ce qu’est un AVC, ce à quoi l’AVC peut ressembler et ce qu’il peut entraîner. On y traite aussi de l’admission à l’hôpital, de la réadaptation, du retour à la normale et de votre plan de congé. Vous trouverez à la fin du livret une section pour écrire vos questions et indiquer les tests que vous avez passés.
This pamphlet is a French translation of "Stroke: The Early Stages" pamphlet 0729. This booklet will help you get to know members of your Acute Stroke Team. You will also learn what to expect during your stay at the Halifax Infirmary. This booklet defines what a stroke is, what a stroke might look like, and what a stroke can cause. Other topics include admission to hospital, rehabilitation, getting back to normal, and your discharge plan. Space at the back of the booklet is given to help you write down your questions and to list the tests you have had.
Responsibility
Prepared by: QEII Acute Stroke Team
Pamphlet Number
1787
Less detail

Accoucher après la date prévue d’accouchement

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36508
Nova Scotia Health Authority. Valley Regional Hospital. Labour and Delivery Unit. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1952
Available Online
View Pamphlet
Vous serez probablement excitée et anxieuse à l’approche de la naissance de votre bébé. La durée moyenne d’une grossesse est de 40 semaines. La plupart des femmes accouchent entre la 38e et la 42e semaine. Beaucoup de bébés ne viennent pas au monde à la date prévue d’accouchement. Environ 85 % des bébés naissent dans la semaine qui précède ou qui suit la date prévue d’accouchement. La meilleure chose à faire est de considérer votre date prévue d’accouchement comme la meilleure « estimation poss…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Valley Regional Hospital. Labour and Delivery Unit
Alternate Title
Giving birth after your due date
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Pregnancy, Prolonged
Labor, Induced
Subjects (LCSH)
Prolonged pregnancy
Labor, Induced (Obstetrics)
Abstract
Vous serez probablement excitée et anxieuse à l’approche de la naissance de votre bébé. La durée moyenne d’une grossesse est de 40 semaines. La plupart des femmes accouchent entre la 38e et la 42e semaine. Beaucoup de bébés ne viennent pas au monde à la date prévue d’accouchement. Environ 85 % des bébés naissent dans la semaine qui précède ou qui suit la date prévue d’accouchement. La meilleure chose à faire est de considérer votre date prévue d’accouchement comme la meilleure « estimation possible ». La présente brochure explique à quoi vous attendre si la grossesse se poursuit après votre date prévue d’accouchement. Elle traite aussi du déroulement des évaluations post-terme et de la façon de vous préparer à ces consultations. Les symptômes exigeant un appel à l’unité du travail et de l’accouchement sont indiqués.
This is a French translation of the English pamphlet 1925, “Giving Birth After Your Due Date”. You will likely feel excited and anxious as you wait for the birth of your baby. The average length of pregnancy is 40 weeks. Most women give birth between 38 to 42 weeks. Many babies are not born on their due date. About 85% of babies are born within one week before or after their due date. It’s best to think of your due date as a “best guess.” This pamphlet describes what to expect if you go past your due date. What is done during a Post-Dates Assessment (PDA) and how to get ready for these visits are covered. A list of symptoms which require you to call the Labour & Delivery Unit is listed.
Responsibility
Prepared by: Labour & Delivery Unit staff, VRH
Pamphlet Number
1952
Less detail

After your lumbar puncture

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35498
Nova Scotia Health Authority. Emergency Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1560
Available Online
View Pamphlet
During your lumbar puncture, a needle was placed in your back to collect cerebrospinal fluid (CSF). This fluid surrounds your brain and spinal cord. The CSF will be sent to the lab for testing. The results of this test may help your doctor to diagnose a particular disease or injury. It may take several days or weeks before the results are available. Topics include: care of the puncture site, headache, diet, back discomfort, bathing, driving, and activities to avoid for 24 hours. A list of symp…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Emergency Services
Alternate Title
Spinal tap
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Spinal Puncture
Nervous System Diseases - diagnosis
Subjects (LCSH)
Spine--Puncture
Nervous system--Diseases--Diagnosis
Abstract
During your lumbar puncture, a needle was placed in your back to collect cerebrospinal fluid (CSF). This fluid surrounds your brain and spinal cord. The CSF will be sent to the lab for testing. The results of this test may help your doctor to diagnose a particular disease or injury. It may take several days or weeks before the results are available. Topics include: care of the puncture site, headache, diet, back discomfort, bathing, driving, and activities to avoid for 24 hours. A list of symptoms for when you need to go to the Emergency Department are provided. The French version of this pamphlet 1949, "Après votre ponction lombaire", is also available.
Responsibility
Prepared by: Emergency Services
Pamphlet Number
1560
Less detail

After your procedure

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35427
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Choice Clinic. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1509
Available Online
View Pamphlet
Instructions for after your abortion are given, including a list of activities to avoid for 24 hours (1 day). A list of symptoms that require medical attention is provided. Information on preventing infection, what to expect after you go home, and who to contact if you have questions is given. A link to a feedback survey and contact information for free counselling is provided. The French version of this pamphlet 2109, "Après votre intervention", is also available.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Choice Clinic
Alternate Title
After your abortion
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document ([6] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Abortion, Induced
Pregnancy, Unwanted
Subjects (LCSH)
Abortion
Pregnancy, Unwanted
Specialty
Gynecology
Abstract
Instructions for after your abortion are given, including a list of activities to avoid for 24 hours (1 day). A list of symptoms that require medical attention is provided. Information on preventing infection, what to expect after you go home, and who to contact if you have questions is given. A link to a feedback survey and contact information for free counselling is provided. The French version of this pamphlet 2109, "Après votre intervention", is also available.
Responsibility
Prepared by: Nova Scotia Choice Clinic
Pamphlet Number
1509
Less detail

After your thyroid surgery : Dartmouth General Hospital

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams35627
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. ENT Surgery, Dartmouth General Hospital. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
1628
Available Online
View Pamphlet
Incision care, pain management, how to position your bed after surgery, and instructions for activity and diet are listed. A list of symptoms that need the attention of your surgeon, a list of important phone numbers, and information about your post-operative appointment are also provided. The French version of this pamphlet 2184, "Après votre opération de la thyroïde à l’hôpital général de Dartmouth", is also available.
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. ENT Surgery, Dartmouth General Hospital
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
English
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Thyroid Gland - surgery
Subjects (LCSH)
Thyroid Gland--Surgery
Specialty
Dartmouth General Hospital
Abstract
Incision care, pain management, how to position your bed after surgery, and instructions for activity and diet are listed. A list of symptoms that need the attention of your surgeon, a list of important phone numbers, and information about your post-operative appointment are also provided. The French version of this pamphlet 2184, "Après votre opération de la thyroïde à l’hôpital général de Dartmouth", is also available.
Notes
Previous title: After your thyroid surgery : what you need to know - Dartmouth General Hospital
Responsibility
Prepared by: ENT Surgery, Dartmouth General Hospital
Pamphlet Number
1628
Less detail

Alimentation par sonde naso-gastrique à domicile

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36480
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1917
Available Online
View Pamphlet
Grâce à une préparation administrée par sonde d’alimentation, vous pourrez continuer à vous nourrir jusqu’à ce que vous puissiez de nouveau manger par la bouche. Dans la présente brochure, nous vous expliquons comment utiliser et entretenir votre sonde naso-gastrique. Vous trouverez à l’arrière de la brochure un espace servant de dossier où écrire l’information sur votre alimentation par sonde, soit les dates, la quantité de préparation, le poids, la longueur de la sonde et vos commentaires sur…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nutrition and Food Services
Alternate Title
Giving tube feedings at home with a nasogastric tube
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (12 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Enteral nutrition - methods
Subjects (LCSH)
Enteral feeding
Tube feeding
Abstract
Grâce à une préparation administrée par sonde d’alimentation, vous pourrez continuer à vous nourrir jusqu’à ce que vous puissiez de nouveau manger par la bouche. Dans la présente brochure, nous vous expliquons comment utiliser et entretenir votre sonde naso-gastrique. Vous trouverez à l’arrière de la brochure un espace servant de dossier où écrire l’information sur votre alimentation par sonde, soit les dates, la quantité de préparation, le poids, la longueur de la sonde et vos commentaires sur l’alimentation par sonde à domicile.
This pamphlet is a French translation of "Giving Tube Feedings at Home with a Nasogastric Tube" pamphlet 1199. Giving formula through a feeding tube will help keep you nourished until you are able to eat again by mouth. This pamphlet explains how to use and care for your nasogastric tube. An area on the back of the pamphlet known as the home tube feeding record is given to write down the date, formula amount, your weight, tube length, and comments about your home tube feeding.
Responsibility
Prepared by: Nutrition and Food Services
Pamphlet Number
1917
Less detail

Analgésie épidurale après une opération

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36733
Nova Scotia Health Authority. QEII. Acute Pain Service. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
2104
Available Online
View Pamphlet
L’analgésie épidurale est une façon de vous administrer un médicament antidouleur après une opération. Elle peut vous procurer un meilleur soulagement que d'autres moyens de recevoir des médicaments antidouleur. Vous pouvez être plus alerte avec une analgésie épidurale qu'avec d'autres méthodes de maîtrise de la douleur. Elle peut également vous aider à recommencer à bouger après votre opération. La brochure traite des effets secondaires possibles d'une analgésie épidurale, de la douleur à laqu…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Acute Pain Service
Alternate Title
Having an epidural after surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Analgesia, Epidural
Pain Management
Subjects (LCSH)
Peridural anesthesia
Pain--Treatment
Specialty
Pain Management
Abstract
L’analgésie épidurale est une façon de vous administrer un médicament antidouleur après une opération. Elle peut vous procurer un meilleur soulagement que d'autres moyens de recevoir des médicaments antidouleur. Vous pouvez être plus alerte avec une analgésie épidurale qu'avec d'autres méthodes de maîtrise de la douleur. Elle peut également vous aider à recommencer à bouger après votre opération. La brochure traite des effets secondaires possibles d'une analgésie épidurale, de la douleur à laquelle s'attendre, de l’équipe responsable de soulager votre douleur et de la durée d’utilisation de l'anesthésie épidurale.
This pamphlet is a French translation of "Having an Epidural after Surgery" pamphlet 1378. An epidural is a way to give you pain medicine after surgery. It may give you better pain relief than other ways of receiving pain medicine. You may be more alert with an epidural than with other pain control methods. It can also help you move better after your surgery. This pamphlet explains the possible side effects of an epidural, what to expect for pain when you have an epidural, who will look after your epidural pain relief, and how long you will have the epidural.
Responsibility
Prepared by: Acute Pain Service
Pamphlet Number
2104
Less detail

Angiofluorographie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36547
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1109
Available Online
View Pamphlet
Pour avoir une bonne vision, il faut avoir une rétine en santé. L'angiofluorographie montre le flux sanguin dans la rétine et permet à votre médecin de voir s’il y a des problèmes. Le présent document porte sur la façon de se préparer à l’examen, le jour du traitement, le déroulement de l’examen et ce à quoi s’attendre après l’examen. ; This is a French translation of “Fluorescein Angiography (IVF)" pamphlet 0132. Your retina must be healthy for good vision. Fluorescein angiography (FA) shows t…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (5 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Fluorescein Angiography
Subjects (LCSH)
Fluorescein angiography
Abstract
Pour avoir une bonne vision, il faut avoir une rétine en santé. L'angiofluorographie montre le flux sanguin dans la rétine et permet à votre médecin de voir s’il y a des problèmes. Le présent document porte sur la façon de se préparer à l’examen, le jour du traitement, le déroulement de l’examen et ce à quoi s’attendre après l’examen.
This is a French translation of “Fluorescein Angiography (IVF)" pamphlet 0132. Your retina must be healthy for good vision. Fluorescein angiography (FA) shows the blood flow in your retina. It lets your eye doctor find any problems. Topics include: getting ready for the test, day of treatment, how the test is done, and what to expect after the test.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1109
Less detail

Angioplastie des artères de jambe (intervention par ballonnet)

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams38257
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Vascular Surgery. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2022.
Pamphlet Number
1791
Available Online
View Pamphlet
L'angioplastie des artères de jambe (également appelée intervention par ballonnet) est une intervention destinée à ouvrir les artères rétrécies de votre jambe. Elle peut être pratiquée pour ralentir ou empêcher la nécessité d'un pontage (opération visant à aider le sang à franchir un blocage). Le présent dépliant explique pourquoi vous avez besoin de cette intervention, les étapes de l’intervention, ce qu’est une endoprothèse (un « stent »), les risques de l’angioplastie, les façons de se prépa…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. Vascular Surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2022
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Angioplasty, Balloon
Subjects (LCSH)
Transluminal angioplasty
Specialty
Cardiovascular System
Abstract
L'angioplastie des artères de jambe (également appelée intervention par ballonnet) est une intervention destinée à ouvrir les artères rétrécies de votre jambe. Elle peut être pratiquée pour ralentir ou empêcher la nécessité d'un pontage (opération visant à aider le sang à franchir un blocage). Le présent dépliant explique pourquoi vous avez besoin de cette intervention, les étapes de l’intervention, ce qu’est une endoprothèse (un « stent »), les risques de l’angioplastie, les façons de se préparer à l’intervention et le rétablissement qui suit.
This pamphlet is a French translation of "Angioplasty of the leg (balloon procedure)" pamphlet 1296. Angioplasty of the leg (also called a balloon procedure) is a procedure done to open narrowed arteries in your leg. It may be done to slow or stop you from having bypass surgery (surgery to help blood get past a blockage). This pamphlet explains: why you need this procedure, steps of the procedure, what a stent is, risks, how to prepare for surgery, and what recovery will be like after surgery.
Responsibility
Prepared by: Vascular Surgery, Central Zone
Pamphlet Number
1791
Less detail
Nova Scotia Health Authority. QEII. General Surgery. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1895
Available Online
View Pamphlet
Votre chirurgien a pris les dispositions nécessaires à l’ablation de votre appendice. Cette chirurgie est appelée appendicectomie. La présente brochure explique ce qui se passe après la chirurgie et comment participer à vos soins. Elle explique de plus ce qu’est l’appendice, ce qui se passe après la chirurgie, où se trouvent les incisions, quand vous pourrez prendre une douche ou un bain, et si vous pourrez manger, vous lever et vous déplacer après la chirurgie. On y parle également du moment a…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. General Surgery
Alternate Title
Appendectomy
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (8 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Appendectomy
Appendix - surgery
Appendicitis
Subjects (LCSH)
Appendectomy
Appendix (Anatomy)--Surgery
Appendicitis
Specialty
Digestive System
Abstract
Votre chirurgien a pris les dispositions nécessaires à l’ablation de votre appendice. Cette chirurgie est appelée appendicectomie. La présente brochure explique ce qui se passe après la chirurgie et comment participer à vos soins. Elle explique de plus ce qu’est l’appendice, ce qui se passe après la chirurgie, où se trouvent les incisions, quand vous pourrez prendre une douche ou un bain, et si vous pourrez manger, vous lever et vous déplacer après la chirurgie. On y parle également du moment auquel vous pourrez rentrer à la maison ainsi que reprendre à conduire, à travailler et à avoir des rapports sexuels. Une liste des symptômes nécessitant une consultation médicale immédiate est de plus fournie.
This pamphlet is a French translation of "Appendectomy" pamphlet 0168. Your surgeon has arranged for you to have your appendix removed. This surgery is called an appendectomy. This pamphlet gives information about what will happen to you after surgery and how you can take part in your care. This pamphlet explains what your appendix is, what will happen after your surgery, where your incisions will be, when you can shower/bathe, and if you can eat and get up and move around after surgery. The pamphlet also explains when you can go home, drive, return to work, and have sex. A list of symptoms that need medical attention right away is provided.
Responsibility
Prepared by: General Surgery, QEII
Pamphlet Number
1895
Less detail

Après une chirurgie de la main

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36458
Nova Scotia Health Authority. QEII. Same Day Surgery, HI. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1898
Available Online
View Pamphlet
Après votre chirurgie de la main, vous devrez apprendre à prendre soin de vous. La présente brochure traite de l’activité, du pansement, des points de suture, le saignement et des signes indiquant une infection ou des problèmes de circulation sanguine. Les coordonnées de votre chirurgien et les étapes à suivre en cas de problèmes ou complications sont indiquées, de même que les coordonnées de la clinique de chirurgie plastique. ; This pamphlet is a French translation of "After Hand Surgery" pam…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Same Day Surgery, HI
Alternate Title
After hand surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Hand - surgery
Subjects (LCSH)
Hand--Surgery
Abstract
Après votre chirurgie de la main, vous devrez apprendre à prendre soin de vous. La présente brochure traite de l’activité, du pansement, des points de suture, le saignement et des signes indiquant une infection ou des problèmes de circulation sanguine. Les coordonnées de votre chirurgien et les étapes à suivre en cas de problèmes ou complications sont indiquées, de même que les coordonnées de la clinique de chirurgie plastique.
This pamphlet is a French translation of "After Hand Surgery" pamphlet 0588. After your hand surgery, you will need to learn how to care for yourself. Topics include activity, dressing, stitches, bleeding, signs of infection, and signs of blood flow problems. Contact information for your surgeon and steps to follow are given in case you have problems and/or complications. Contact information for the Plastic Surgery Clinic is also provided.
Responsibility
Prepared by: Same Day Surgery, HI site
Pamphlet Number
1898
Less detail

Après une chirurgie du glaucome

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36455
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1894
Available Online
View Pamphlet
Si la pression à l’intérieur de votre œil reste trop élevée malgré l’utilisation de gouttes ou le recours à des traitements au laser, vous aurez besoin d’une chirurgie pour traiter votre glaucome. Vous pourriez avoir une trabéculectomie ou une intervention de dérivation. La présente brochure explique ce que sont la trabéculectomie et l’intervention de dérivation et ce qui se passera après la chirurgie. Des instructions sur les soins à dispenser à domicile sont fournies, y compris pour ce qui es…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Eye Care Centre
Alternate Title
After glaucoma surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (9 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Glaucoma - surgery
Subjects (LCSH)
Glaucoma--Surgery
Specialty
Ophthalmology
Abstract
Si la pression à l’intérieur de votre œil reste trop élevée malgré l’utilisation de gouttes ou le recours à des traitements au laser, vous aurez besoin d’une chirurgie pour traiter votre glaucome. Vous pourriez avoir une trabéculectomie ou une intervention de dérivation. La présente brochure explique ce que sont la trabéculectomie et l’intervention de dérivation et ce qui se passera après la chirurgie. Des instructions sur les soins à dispenser à domicile sont fournies, y compris pour ce qui est de l’inconfort, du port d’un couvre-œil, de l’utilisation de gouttes ophtalmiques et de l’activité. Une liste des symptômes exigeant des soins médicaux immédiats est fournie.
This pamphlet is a French translation of "After Glaucoma Surgery" pamphlet 0141. If the pressure inside your eye stays too high after using drops and/or laser treatments, you will need surgery to treat your glaucoma. You may have a trabeculectomy or a shunt procedure. This pamphlet explains what a trabeculectomy and a shunt procedure are, and what will happen after the surgery. Instructions for your care at home are provided, including discomfort, wearing an eye shield, using eye drops, and activity. A list of symptoms that require immediate medical attention is provided.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1894
Less detail

Après une greffe du foie

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37534
Nova Scotia Health Authority. Multi-Organ Transplant Program. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1124
Available Online
View Pamphlet
Ce guide vous aidera, vous et votre famille, à en savoir plus sur ce que vous devez faire après une greffe du foie. Il répond aux nombreuses questions que vous avez sur le processus de transplantation. Si vous avez des préoccupations, vous pouvez vous adresser à l’équipe du programme de transplantation multi-organes (équipe de transplantation). Chaque personne étant différente, il est possible que certaines des situations présentées ici ne vous concernent pas. Les sujets traités sont les suivan…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Multi-Organ Transplant Program
Alternate Title
After your liver transplant
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (60 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Liver Transplantation - rehabilitation
Subjects (LCSH)
Liver--Transplantation
Specialty
Digestive System
Abstract
Ce guide vous aidera, vous et votre famille, à en savoir plus sur ce que vous devez faire après une greffe du foie. Il répond aux nombreuses questions que vous avez sur le processus de transplantation. Si vous avez des préoccupations, vous pouvez vous adresser à l’équipe du programme de transplantation multi-organes (équipe de transplantation). Chaque personne étant différente, il est possible que certaines des situations présentées ici ne vous concernent pas. Les sujets traités sont les suivants : séjour à l’hôpital, surveillance, complications possibles, préparation de la sortie de l’hôpital, soins de suivi, prise en charge personnelle et programme d’automédication. Le guide donne également un exemple de fiche de médicaments. Si vous avez des questions sur vos médicaments, veuillez consulter les fiches d’information à la fin du guide. Vous y trouverez également des informations sur les analyses et examens courants (analyses de laboratoire) ainsi que des numéros de téléphone importants.
This is a French translation of the English pamphlet 0411, "After Your Liver Transplant". This guide will help you and your family learn about your care after a liver transplant. This guide will answer many of your questions about the transplant process. Members of the Multi-Organ Transplant Program Team (Transplant Team) are also available to talk with you about your concerns. Everyone is different, so you may not have or develop all of the conditions that you read about in this guide. Topics include: in the hospital, monitoring, possible complications, planning for discharge, follow-up care, taking care of yourself, and the self-medication program. This guide also includes a sample medication record. Medication information sheets are provided at the end of the guide if you have specific questions about your medications. Information about common tests (lab tests) is given. Important phone numbers are listed.
Notes
Previous title: Après une greffe de foie
Responsibility
Prepared by: Multi-Organ Transplant Program, QEII
Pamphlet Number
1124
Less detail

Après une opération de l’oreille

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36483
Nova Scotia Health Authority. QEII. Otolaryngology. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
1920
Available Online
View Pamphlet
Cette brochure répond aux questions que vous pourriez avoir après une chirurgie de l’oreille. Les sujets sont les suivants : durée du séjour à l’hôpital, moment où vous pouvez reprendre le travail, moment où vous pouvez retirer le tampon d’ouate de votre oreille, délai d’utilisation des gouttes pour les oreilles, moment où vous pouvez recommencer à vous doucher et à conduire. ; This pamphlet is a French translation of "After Ear Surgery" pamphlet 1883. This pamphlet answers questions you may ha…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. QEII. Otolaryngology
Alternate Title
Après une chirurgie de l’oreille
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([2] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Ear - surgery
Subjects (LCSH)
Ear--Surgery
Abstract
Cette brochure répond aux questions que vous pourriez avoir après une chirurgie de l’oreille. Les sujets sont les suivants : durée du séjour à l’hôpital, moment où vous pouvez reprendre le travail, moment où vous pouvez retirer le tampon d’ouate de votre oreille, délai d’utilisation des gouttes pour les oreilles, moment où vous pouvez recommencer à vous doucher et à conduire.
This pamphlet is a French translation of "After Ear Surgery" pamphlet 1883. This pamphlet answers questions you may have after ear surgery. Topics include how long you will be in the hospital and and how to take care of yourself after surgery.
Notes
Previous title: Après une chirurgie de l’oreille : foire aux questions
Responsibility
Prepared by: Division of Otolaryngology – Head and Neck Surgery, QE II
Pamphlet Number
1920
Less detail

Après votre intervention

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36741
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Choice Clinic. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2021.
Pamphlet Number
2109
Available Online
View Pamphlet
Le dépliant fournit des instructions à suivre après votre avortement, dont une liste des choses à éviter pendant 24 heures (une journée). Vous y trouverez une liste des symptômes qui exigent des soins médicaux, ainsi que de l’information sur la prévention de l’infection, le retour à la maison et les personnes à joindre si vous avez des questions. On vous propose un lien vers un questionnaire de rétroaction et les coordonnées pour obtenir du counseling gratuit. ; This pamphlet is a French transl…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Nova Scotia Choice Clinic
Alternate Title
Après votre avortement
After your procedure
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2021
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([6] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Abortion, Induced
Pregnancy, Unwanted
Subjects (LCSH)
Abortion
Pregnancy, Unwanted
Specialty
Gynecology
Abstract
Le dépliant fournit des instructions à suivre après votre avortement, dont une liste des choses à éviter pendant 24 heures (une journée). Vous y trouverez une liste des symptômes qui exigent des soins médicaux, ainsi que de l’information sur la prévention de l’infection, le retour à la maison et les personnes à joindre si vous avez des questions. On vous propose un lien vers un questionnaire de rétroaction et les coordonnées pour obtenir du counseling gratuit.
This pamphlet is a French translation of "After Your Procedure" pamphlet 1509. Instructions for after your abortion are given, including a list of activities to avoid for 24 hours (1 day). A list of symptoms that require medical attention is provided. Information on preventing infection, what to expect after you go home, and who to contact if you have questions is given. A link to a feedback survey and contact information for free counselling is provided.
Responsibility
Prepared by: Nova Scotia Choice Clinic
Pamphlet Number
2109
Less detail

Après votre opération de la rétine

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36626
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2019.
Pamphlet Number
1114
Available Online
View Pamphlet
Instructions à suivre après votre opération à la rétine. On vous dit à quoi vous attendre selon qu’on utilisera une anesthésie locale ou une anesthésie générale. Sujets traités : ce à quoi vous attendre si vous recevez une injection de gaz ou d’air durant l’opération, quoi faire si vous avez une bulle de gaz dans l’œil, gérer votre inconfort, médicaments et gouttes ophtalmiques, instructions pour vos activités, ce à quoi vous attendre après l’opération (vision, sensibilité de l’œil, écoulement,…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Eye Care Centre
Alternate Title
After your retina surgery
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2019
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (13 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Retina - surgery
Postoperative Care
Subjects (LCSH)
Retina--Surgery
Postoperative care
Abstract
Instructions à suivre après votre opération à la rétine. On vous dit à quoi vous attendre selon qu’on utilisera une anesthésie locale ou une anesthésie générale. Sujets traités : ce à quoi vous attendre si vous recevez une injection de gaz ou d’air durant l’opération, quoi faire si vous avez une bulle de gaz dans l’œil, gérer votre inconfort, médicaments et gouttes ophtalmiques, instructions pour vos activités, ce à quoi vous attendre après l’opération (vision, sensibilité de l’œil, écoulement, etc.) et instructions concernant le couvre-œil et les lunettes. Vous trouverez des instructions sur l’utilisation des gouttes ophtalmiques. La publication liste aussi les symptômes qui requièrent immédiatement des soins médicaux.
This is a French translation of the English pamphlet 0463, "After Your Retina Surgery". Instructions to follow after your retina surgery are given. What to expect if you are having a local anesthetic versus a general anesthetic is listed. Topics include: what to expect if you received a gas or air injection during surgery, what to do if you have a gas bubble in your eye, managing discomfort, medication and eye drops, activity instructions, what to expect after surgery (vision, eye sensitivity, discharge, etc.), and eye shield/glasses instructions. Instructions for using eye drops are listed. A list of symptoms that require immediate medical attention are given.
Responsibility
Prepared by: Eye Care Centre
Pamphlet Number
1114
Less detail

Après votre opération de la thyroïde à l’hôpital général de Dartmouth

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37486
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. ENT Surgery, Dartmouth General Hospital. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2184
Available Online
View Pamphlet
Ce dépliant traite des soins de l'incision, de la gestion de la douleur, du positionnement dans le lit après l'opération et des instructions relatives à l'activité et à l'alimentation. On y trouve aussi une liste des symptômes qui nécessitent l'attention de votre chirurgien, une liste des numéros de téléphone importants et de l'information sur votre rendez-vous postopératoire. ; This pamphlet is a French translation of "After Your Thyroid Surgery: Dartmouth General Hospital" pamphlet 1628. Inci…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. ENT Surgery, Dartmouth General Hospital
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Thyroid Gland - surgery
Subjects (LCSH)
Thyroid Gland--Surgery
Specialty
Dartmouth General Hospital
Abstract
Ce dépliant traite des soins de l'incision, de la gestion de la douleur, du positionnement dans le lit après l'opération et des instructions relatives à l'activité et à l'alimentation. On y trouve aussi une liste des symptômes qui nécessitent l'attention de votre chirurgien, une liste des numéros de téléphone importants et de l'information sur votre rendez-vous postopératoire.
This pamphlet is a French translation of "After Your Thyroid Surgery: Dartmouth General Hospital" pamphlet 1628. Incision care, pain management, how to position your bed after surgery, and instructions for activity and diet are listed. A list of symptoms that need the attention of your surgeon, a list of important phone numbers, and information about your post-operative appointment are also provided.
Responsibility
Prepared by: ENT Surgery, Dartmouth General Hospital
Pamphlet Number
2184
Less detail

Après votre ponction lombaire

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams36505
Nova Scotia Health Authority. Emergency Services. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2018.
Pamphlet Number
1949
Available Online
View Pamphlet
Durant votre ponction lombaire, une aiguille a été insérée dans votre dos pour recueillir du liquide céphalorachidien (LCR). Ce liquide entoure votre cerveau et votre moelle épinière. Le LCR est envoyé au laboratoire pour une analyse. Les résultats de ce test pourraient aider votre médecin à diagnostiquer une maladie ou une blessure particulière. Plusieurs jours ou semaines peuvent être nécessaires avant d’obtenir les résultats. Les sujets traités dans la brochure sont les soins du point d’inse…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Emergency Services
Alternate Title
After your lumbar puncture
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2018
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document ([4] p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
Spinal Puncture
Nervous System Diseases - diagnosis
Subjects (LCSH)
Spine--Puncture
Nervous system--Diseases--Diagnosis
Abstract
Durant votre ponction lombaire, une aiguille a été insérée dans votre dos pour recueillir du liquide céphalorachidien (LCR). Ce liquide entoure votre cerveau et votre moelle épinière. Le LCR est envoyé au laboratoire pour une analyse. Les résultats de ce test pourraient aider votre médecin à diagnostiquer une maladie ou une blessure particulière. Plusieurs jours ou semaines peuvent être nécessaires avant d’obtenir les résultats. Les sujets traités dans la brochure sont les soins du point d’insertion, le mal de tête, l’alimentation, l’inconfort dans le dos, le bain, la conduite automobile et les activités à éviter pendant 24 heures. Une liste de symptômes indiquant quand vous rendre au service des urgences est présentée.
This is a French translation of the English pamphlet 1560, “After Your Lumbar Puncture”. During your lumbar puncture, a needle was placed in your back to collect cerebrospinal fluid (CSF). This fluid surrounds your brain and spinal cord. The CSF will be sent to the lab for testing. The results of this test may help your doctor to diagnose a particular disease or injury. It may take several days or weeks before the results are available. Topics include: care of the puncture site, headache, diet, back discomfort, bathing, driving, and activities to avoid for 24 hours. A list of symptoms for when you need to go to the Emergency Department are provided.
Responsibility
Prepared by: Emergency Services
Pamphlet Number
1949
Less detail

Avant de faire le test du VIH

https://libcat.nshealth.ca/en/permalink/chpams37466
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. HIV Clinic. Halifax, NS: Nova Scotia Health Authority , 2020.
Pamphlet Number
2165
Available Online
View Pamphlet
VIH signifie virus de l’immunodéficience humaine. Contrairement à d’autres virus, le corps ne peut pas se débarrasser du VIH. Le SIDA (syndrome d’immunodéficience acquise) survient lorsque le VIH détruit le système immunitaire, ce qui entraîne des infections et des cancers graves et potentiellement mortels. Le test de dépistage détecte uniquement le VIH, pas le SIDA. Ce dépliant explique ce qui suit : mode de propagation du VIH, avantages et inconvénients du test de dépistage, procédure du test…
Available Online
View Pamphlet
Corporate Author
Nova Scotia Health Authority. Central Zone. HIV Clinic
Alternate Title
Before your HIV test
Before your human immunodeficiency virus test
Before your AIDS test
Before your acquired immunodeficiency syndrome test
Place of Publication
Halifax, NS
Publisher
Nova Scotia Health Authority
Date of Publication
2020
Format
Pamphlet
Language
French
Physical Description
1 electronic document (6 p.) : digital, PDF file
Subjects (MeSH)
HIV
Subjects (LCSH)
HIV infections
Specialty
Infectious Diseases
Abstract
VIH signifie virus de l’immunodéficience humaine. Contrairement à d’autres virus, le corps ne peut pas se débarrasser du VIH. Le SIDA (syndrome d’immunodéficience acquise) survient lorsque le VIH détruit le système immunitaire, ce qui entraîne des infections et des cancers graves et potentiellement mortels. Le test de dépistage détecte uniquement le VIH, pas le SIDA. Ce dépliant explique ce qui suit : mode de propagation du VIH, avantages et inconvénients du test de dépistage, procédure du test, fiabilité du test, délai d’obtention du résultat du test et façon de communiquer le résultat, résultat négatif, positif et indéterminé, ainsi que personnes ayant accès aux résultats de votre test.
This pamphlet is a French translation of the English pamphlet 2122, "Before Your HIV Test". HIV stands for human immunodeficiency virus. Unlike some other viruses, the human body cannot get rid of HIV. This means that once you have HIV, you will have it for life. AIDS (Acquired Immunodeficiency Syndrome) happens when HIV destroys your immune system, leading to serious and life-threatening infections and cancers. An HIV test only checks for HIV. It does not test for AIDS. This pamphlet explains how HIV is spread, the pros and cons of being tested for HIV, how an HIV test is done, and whether the test is accurate. Info is also provided on how you will get your test result and how long it will take, and what negative, positive, and indeterminate test results mean. Info on who has access to your test results is included.
Responsibility
Prepared by: HIV Clinic Staff
Pamphlet Number
2165
Less detail

135 records – page 1 of 7.