Gradient compression stockings help return blood to your heart by compressing (squeezing) your leg muscles. This gently squeezes your veins and helps to push your blood in the right direction. This pamphlet explains why you need a prescription to get gradient compression stockings, when to put on your compression stocking(s) each day, how to take care of your stocking(s), and when to replace them. Other things you can do to help your condition are listed.
This double-sided sheet allows you to write down the ostomy supplies that have been ordered for you after you have received ostomy care. Details about follow-up appointments and when to call the NSWOC (Nurses Specialized in Wound, Ostomy and Continence) Clinic are listed. Contact information for nurses specialized in wound, ostomy, and continence in the Atlantic region is included.
This double-sided instruction sheet outlines needed equipment and gives step-by-step procedures to help you change a two-piece colostomy/ileostomy pouch. Contact information for the NSWOC (Nurses Specialized in Wound, Ostomy and Continence) Clinic is included.
This double-sided instruction sheet outlines needed equipment and gives step-by-step procedures to help you change a one-piece colostomy/ileostomy pouch. Contact information for the NSWOC (Nurses Specialized in Wound, Ostomy and Continence) Clinic is included.
Registered Dietitians provide nutrition services outside of hospitals and health centres at locations across western Nova Scotia. Topics include: services provided, nutrition education topics, and how you can get an appointment with a dietitian. If you want to refer yourself or a family member, call the dietitian nearest you to set up an appointment. A list of phone numbers is given.
Your injury is now healed well enough that you can do exercises without worrying about hurting your knee again. Comfort measures, strengthening exercises, and exercises to do while standing, sitting or laying are outlined step-by-step along with images.
The exercises in this guide will help you improve the range of motion (ROM) and strength in your neck and shoulder muscles after your neck surgery. Illustrations showing how to do each exercise are included.
Total laryngectomy is the removal of your larynx (voice box). Your larynx is being removed because it has a disease (like cancer). Your usual way of talking will change after your surgery. This pamphlet explains what to expect before, the morning of, and right after your surgery. Other topics include what to expect at home, protecting yourself from the flu, stoma and laryngectomy tube care, supplies, humidity, speech rehabilitation, nutrition, follow-up, and symptoms that require medical attent…
La cardioversion est utilisée pour traiter les problèmes de rythme cardiaque. Durant une cardioversion, une décharge électrique est donnée à votre cœur. Le présent livret traite de la préparation à l’intervention, de la manière dont elle est faite et de la récupération. Pour vous rendre plus à l’aise, détendu et somnolent, un médicament vous sera administré avant l’intervention. Celui-ci restera dans votre corps durant 24 heures. Pendant ce temps, vous ne pouvez pas conduire, signer des documen…
Cet appareil détecte et corrige les battements de cœur dangereusement rapides qui commencent dans la partie inférieure du cœur. Le présent livret traite de la façon dont votre cœur bat, des symptômes courants, de ce qu’est un défibrillateur cardioverteur implantable ou DCI (parfois appelé défibrillateur automatique implantable ou DAI), de son fonctionnement et des différents types de traitement. Vous apprendrez comment vous préparer pour l’implantation de l’appareil. Les soins que vous recevrez…
This pamphlet is a teaching tool for COVID-19 patients and their caregivers. When you have COVID-19, lying on your belly and in different positions will help your body to get air into all areas of your lungs. The pamphlet outlines different ways to position yourself to help you breathe easier. The French version of this pamphlet, 2255, "Comment s’allonger sur le ventre : instructions pour les patients atteints de COVID-19 et leurs aidants," is also available. The Arabic translation of this pamp…
This is an Arabic translation of pamphlet 2251. This pamphlet is a teaching tool for COVID-19 patients and their caregivers. When you have COVID-19, lying on your belly and in different positions will help your body to get air into all areas of your lungs. The pamphlet outlines different ways to position yourself to help you breathe easier. The French version of this pamphlet, 2255, "Comment s’allonger sur le ventre : instructions pour les patients atteints de COVID-19 et leurs aidants," is als…
Ce dépliant est un outil éducatif pour les patients atteints de COVID-19 et leurs aidants. Lorsque vous êtes atteint de COVID-19, le fait de vous allonger sur le ventre et d'adopter différentes positions aidera votre corps à faire circuler l'air dans toutes les parties de vos poumons. Ce dépliant décrit les différentes façons de vous positionner pour faciliter la respiration. ; This is a French translation of the English pamphlet 2251, "How to Self-Prone - Instructions for COVID-19 Patients and…
Your doctor has talked to you about stereotactic radiation therapy. This therapy allows high dose radiation beams to be focused on a small area. This pamphlet explains how to get ready for your treatment, what will happen during your treatment, how many treatments you will need, and what will happen after your treatments are finished. The phone number for the Patient Line at the QEII Cancer Centre is given.
Angioplasty of the leg (also called a balloon procedure) is a procedure done to open narrowed arteries in your leg. It may be done to slow or stop you from having bypass surgery (surgery to help blood get past a blockage). This pamphlet explains: why you need this procedure, steps of the procedure, what a stent is, risks, how to prepare for surgery, and what recovery will be like after surgery. The French version of this pamphlet 1791, "Angioplastie des artères de jambe (intervention par ballon…
This sheet provides general skin care instructions for after a vulvar biopsy or vulvar excision.
Esophagitis is inflammation or irritation of the esophagus (the tube through which food passes when we swallow). It is a side effect that you may experience if your radiation therapy treatments are given to the throat, chest, or breast. You may experience heartburn or a “lump” in your esophagus, the feeling that food is stuck in your esophagus, pain, or difficulty swallowing certain foods. This pamphlet gives tips that may help your esophagitis, information about the Esophageal Soft Diet, and h…
This pamphlet will inform the reader about aspirin and how to use it. The pamphlet explains what this medication is used for and how to take it. Other topics covered in the pamphlet are: who should not take this medication, how to store this medication, what to do if you miss a dose, and medicines and foods to avoid. Symptoms that would need to be evaluated by a physician in the Emergency Department are listed.
This pamphlet will inform the reader about clopidogrel and how to use it. The pamphlet explains what this medication is used for and how to take it. Other topics covered in the pamphlet are: who should not take this medication, how to store this medication, what to do if you miss a dose, and medicines and foods to avoid. Symptoms that would need to be evaluated by a physician in the Emergency Department are listed.
This pamphlet will inform the reader about nitroglycerin sublingual spray (nitro) and how to use it. The pamphlet explains what this medication is used for and how to take it. Other topics covered in the pamphlet are: how to store this medication, warnings and medicines to avoid. Symptoms that would need to be evaluated by a physician are listed. The French version of this pamphlet 1782, "Vaporisateur sublingual de nitroglycérine (nitro)", is also available.